Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
м
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1: −
{{Исходный текст начинается|}}
+
{{ЕПБ-ТД шапка дополнения}}
Имеем ли мы дело с индусскими риши, или питри; с китайскими {{Выделение|{{Стиль С-Язык иностранный|чин-нан}}}} и {{Выделение|{{Стиль С-Язык иностранный|чжан-ги}}}} – их «божественным человеком»
+
 
 +
{{Исходный текст начинается|366_melelwa_nohil|тип=вопрос|пояснение=Какой перевод ''Melelwa Nohil''|место=2:366}}
 +
Когда Абу-ль-Фида говорит в своей «Доисламской истории» (Эдв. Флейшер, стр. 16.), что «язык сабеев» был установлен Сифом и Идрисом (Енохом) – он подразумевает под этим астрономию. В «''Melelwa Nohil''» (Манускрипт 47, в ''«Nic. Cat.».'') Гермес назван учеником Агафодемона.
 +
{{Исходный текст закончен}}
 +
 
 +
Что за труд ''Melelwa Nohil'', какой перевод?
 +
 
 +
'''ОАФ''': похоже на иврит «мелел вэ нахаль», что значит «речь и порядок действий», но доказательств пока нет.
 +
 
 +
 
 +
{{Исходный текст начинается|365_чин_нан|тип=дополнение|пояснение=Цитата о китайских понятиях ''чин-нан'' и ''чжан-ги'' из Де Мервиля|место=2:366}}
 +
Имеем ли мы дело с индусскими риши, или питри; с китайскими {{Выделение|''чин-нан''}} и {{Выделение|''чжан-ги''}} – их «божественным человеком»
 
{{Исходный текст закончен}}
 
{{Исходный текст закончен}}
    
'''Де Мервиль, "Духи" (3:39-40):'''
 
'''Де Мервиль, "Духи" (3:39-40):'''
{{Стиль А-Цитата|«Nous avons déjà vu que dans les Kings de la Chine les dix Ki (ou patriarches) ne faisaient qu’un avec leurs {{Выделение|Chin-non}} ou {{Выделение|Tchang-y}}, dieux ou demi-dieux [Мы уже видели, что в священных текстах китайцев десять ''ки'' (патриархов) были едины с {{Выделение|цзинь-нан или чжан-у}} (богами или полубогами)]».}}
+
 
 +
{{Стиль А-Цитата|«Nous avons déjà vu que dans les Kings de la Chine les dix Ki (ou patriarches) ne faisaient qu’un avec leurs {{Выделение|Chin-non}} ou {{Выделение|Tchang-y}}, dieux ou demi-dieux}}
 +
 
 +
{{Стиль А-Цитата|Мы уже видели, что в священных текстах китайцев десять ''ки'' (патриархов) были едины с {{Выделение|цзинь-нан или чжан-у}} (богами или полубогами)».}}
 +
 
 +
 
 +
{{Оглавление дополнения}}

Навигация