Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
м
Нет описания правки
Строка 3: Строка 3:  
  | часть = 2
 
  | часть = 2
 
  | отдел = 9
 
  | отдел = 9
  | отдел название = IX. Упанишады в гностической литературе
+
  | отдел название = Упанишады в гностической литературе
| глава =
   
  | предыдущая = т.2 ч.2 отд.8 гл.B
 
  | предыдущая = т.2 ч.2 отд.8 гл.B
 
  | следующая = т.2 ч.2 отд.10
 
  | следующая = т.2 ч.2 отд.10
  | редакция = еир2
+
  | редакция = 21в
 
}}
 
}}
 +
 +
{{Стр|563|Семь громов}}
 
{{Стиль А-Заголовок|Отдел IX.<br>
 
{{Стиль А-Заголовок|Отдел IX.<br>
 
Упанишады в гностической литературе}}
 
Упанишады в гностической литературе}}
   −
В своём труде «Гностики и их реликвии» Ч. У. Кинг напоминает нам, что греческий язык имел одно и то же слово для обозначения ''гласной'' и ''голоса''{{дополнение в обсуждении||гласная_голос|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 03:52, 11 августа 2020 (EEST)}}. Это повело ко многим ошибочным толкованиям со стороны непосвящённых. Тем не менее, при простом знании этого хорошо известного факта можно попытаться сделать сравнение, и поток света может быть пролит на несколько мистических значений. Так слова, часто употребляемые в упанишадах и пуранах, «звук» и «речь» могут быть сопоставлены с гностическими «гласными» и «гласами» громов и ангелов в «Откровении». То же самое находим мы и в «Пистис Софии», и в других древних фрагментах и манускриптах. Это было отмечено даже таким, придерживающимся только фактов, человеком, как автор вышеупомянутого труда.
+
В своём труде «Гностики и их реликвии» Ч. У. Кинг напоминает нам, что греческий язык имел одно и то же слово для обозначения ''гласной'' и ''голоса''{{дополнение в обсуждении||гласная_голос|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 03:52, 11 августа 2020}}. Это повело ко многим ошибочным толкованиям со стороны непосвящённых. Тем не менее, при простом знании этого хорошо известного факта можно попытаться сделать сравнение, и поток света может быть пролит на несколько мистических значений. Так слова, часто употребляемые в упанишадах и пуранах, «звук» и «речь» могут быть сопоставлены с гностическими «гласными» и «гласами» громов и ангелов в «Откровении». То же самое находим мы и в «Пистис Софии», и в других древних фрагментах и манускриптах. Это было отмечено даже таким, придерживающимся только фактов, человеком, как автор вышеупомянутого труда.
    
Ипполит, один из ранних отцов церкви, передаёт нам то, что Марк (скорее последователь Пифагора, нежели христианский гностик и, несомненно, каббалист) получил через мистическое откровение. Сказано, что Марку было откровение в том, что:
 
Ипполит, один из ранних отцов церкви, передаёт нам то, что Марк (скорее последователь Пифагора, нежели христианский гностик и, несомненно, каббалист) получил через мистическое откровение. Сказано, что Марку было откровение в том, что:
Строка 18: Строка 19:  
{{Стиль А-Цитата|«Семь небес<ref>«He6eca» тождественны с «ангелами», как уже было сказано.</ref>... звучали каждое особой гласной, которые в совокупности своей составляли единое славословие, ''звучание'' которого, будучи донесённым [из семи этих небес] до земли, становится творцом и родителем всего сущего на Земле»<ref>«Философумена», VI, 48; приведены выдержки из Ч.&nbsp;В.&nbsp;Кинга, «Гностики и их реликвии», стр. 200.</ref>.}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Семь небес<ref>«He6eca» тождественны с «ангелами», как уже было сказано.</ref>... звучали каждое особой гласной, которые в совокупности своей составляли единое славословие, ''звучание'' которого, будучи донесённым [из семи этих небес] до земли, становится творцом и родителем всего сущего на Земле»<ref>«Философумена», VI, 48; приведены выдержки из Ч.&nbsp;В.&nbsp;Кинга, «Гностики и их реликвии», стр. 200.</ref>.}}
   −
Если перевести эту оккультную терминологию на ещё более простой язык, это будет означать: {{ТД-исправление|текст=после того как|ред1=-|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 03:52, 11 августа 2020 (EEST)}} семеричный логос дифференцировался на семь логосов или творческих сил (гласных), {{ТД-исправление|текст=последние (вторые логосы|ред1=|анг1=и эти второй логос|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:35, 6 октября 2019}} или «звук») создали всё сущее на Земле.
+
Если перевести эту оккультную терминологию на ещё более простой язык, это будет означать: после того как семеричный логос дифференцировался на семь логосов или творческих сил (гласных), последние (вторые логосы или «звук») создали всё сущее на Земле.
    
Несомненно, что тот, кто знаком с гностической литературой, не преминет усмотреть в Апокалипсисе св. Иоанна труд той же самой школы мысли. Ибо мы видим, что Иоанн говорит:
 
Несомненно, что тот, кто знаком с гностической литературой, не преминет усмотреть в Апокалипсисе св. Иоанна труд той же самой школы мысли. Ибо мы видим, что Иоанн говорит:
Строка 24: Строка 25:  
{{Стиль А-Цитата|«И когда семь громов проговорили голосами своими... [и] я хотел было писать... [но] услышал голос с неба, говорящий мне, {{Вопрос|скрой|запечатай? (см. синодальный перевод)|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:35, 6 октября 2019}}, что говорили семь громов и не пиши сего»<ref>''Ор. cit.,'' X, 4. </ref>.}}
 
{{Стиль А-Цитата|«И когда семь громов проговорили голосами своими... [и] я хотел было писать... [но] услышал голос с неба, говорящий мне, {{Вопрос|скрой|запечатай? (см. синодальный перевод)|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:35, 6 октября 2019}}, что говорили семь громов и не пиши сего»<ref>''Ор. cit.,'' X, 4. </ref>.}}
   −
Тот же наказ дан Марку, тот же и всем прочим ''полу''-посвящённым и ''вполне'' посвящённым. {{ТД-исправление|текст=Однако|ред1=Сама|анг1=Yet|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 03:52, 11 августа 2020 (EEST)}} тождественность употреблённых выражений, так же как и основных идей, всегда выдаёт {{ТД-исправление|текст=лишь|ред1=-|анг1=always
+
Тот же наказ дан Марку, тот же и всем прочим ''полу''-посвящённым и ''вполне'' посвящённым. Однако тождественность употреблённых выражений, так же как и основных идей, всегда выдаёт лишь некоторую часть мистерий. В каждой мистерии, аллегорически раскрываемой, мы всегда должны искать не только лишь одно значение, особенно же в тех, где появляется число семь, и оно же, умноженное на семь, то есть сорок девять. Итак, когда в «Пистис Софии», ученики просят раввина Иисуса
betrays a portion of the mysteries|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 03:52, 11 августа 2020 (EEST)}} некоторую часть мистерий. В каждой мистерии, аллегорически раскрываемой, мы всегда должны искать не только лишь одно значение, особенно же в тех, где появляется число семь, и оно же, умноженное на семь{{ТД-исправление|текст=, то есть|ред1=или|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:35, 6 октября 2019}} сорок девять. Итак, когда в «Пистис Софии», ученики просят {{ТД-исправление|текст=раввина|ред1=учителя|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:35, 6 октября 2019}} Иисуса открыть им «тайны света Отца его» – т.&nbsp;е., тайну Высшего Я, озарённого через посвящение и божественное знание, – Иисус отвечает:
+
 
 +
{{Стр|564|}}
 +
 
 +
открыть им «тайны света Отца его» – т.&nbsp;е., тайну Высшего Я, озарённого через посвящение и божественное знание, – Иисус отвечает:
    
{{Стиль А-Цитата|«Вы ищете проникнуть в тайны эти? Но нет высшей тайны, нежели эти, которые приведут души ваши в Свет Светов, в область Истины и Добра, в область, где нет ни мужчин, ни женщин, ни формы, но лишь Свет вечный, неизречённый. Потому нет ничего превосходнее, нежели тайны, в которые вы ищете проникнуть, за ''исключением лишь тайны о семи гласных и их сорока девяти сил'', а также и чисел их. И нет имени превосходнее, нежели все эти (гласные)»<ref>«Пистис София», стр.&nbsp;378; Ч.&nbsp;В.&nbsp;Кинг, «Гностики и их реликвии».</ref>.}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Вы ищете проникнуть в тайны эти? Но нет высшей тайны, нежели эти, которые приведут души ваши в Свет Светов, в область Истины и Добра, в область, где нет ни мужчин, ни женщин, ни формы, но лишь Свет вечный, неизречённый. Потому нет ничего превосходнее, нежели тайны, в которые вы ищете проникнуть, за ''исключением лишь тайны о семи гласных и их сорока девяти сил'', а также и чисел их. И нет имени превосходнее, нежели все эти (гласные)»<ref>«Пистис София», стр.&nbsp;378; Ч.&nbsp;В.&nbsp;Кинг, «Гностики и их реликвии».</ref>.}}
Строка 33: Строка 37:  
{{Стиль А-Цитата|«Семь отцов и сорок-девять сыновей пламенеют во тьме, но они есть жизнь и свет, и продолжение их на протяжении великого века».}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Семь отцов и сорок-девять сыновей пламенеют во тьме, но они есть жизнь и свет, и продолжение их на протяжении великого века».}}
   −
Итак, становится очевидным, что в каждом эзотерическом толковании экзотерических верований, выраженных в аллегорических формах, находится та же самая основная идея – основное число семь, составное из ''трёх'' и ''четырёх,'' предшествуемое {{ТД-исправление|текст=божественной тройкой|ред1=божественным три|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:35, 6 октября 2019}} (△), образуя, таким образом, совершенное число ''десять.''
+
Итак, становится очевидным, что в каждом эзотерическом толковании экзотерических верований, выраженных в аллегорических формах, находится та же самая основная идея – основное число семь, составное из ''трёх'' и ''четырёх,'' предшествуемое божественной {{Стиль С-Капитель|тройкой}} ({{Стиль С-Символ|}}), образуя, таким образом, совершенное число ''десять.''
   −
Также эти числа одинаково приложимы к разделению времени, к космографии, метафизической и физической, так же как и к человеку и ко всему остальному в видимой природе. Таким образом, эти семь гласных с их сорока-девятью силами тождественны с тремя и семью огнями индусов и их сорока-девятью огнями; тождественны и с мистериями чисел {{ТД-исправление|текст=персидского Симурга|ред1=персидской Симургх|анг1=|анг3=|инфо=Симург -- царь всех птиц в иранской мифологии|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 03:52, 11 августа 2020 (EEST)}}; тождественны и с числами еврейских каббалистов. Последние, уменьшив эти числа (по своему методу «сокрытия»), установили продолжительность каждого последовательного возобновления или того, что мы на эзотерическом языке называем кругом, лишь в 1000 лет, или же уделили 7000 лет на все семь обновлений планеты, вместо 7&nbsp;000&nbsp;000&nbsp;000 лет, что является более правдоподобным, и, таким образом, они определили всю продолжительность мира лишь в 49&nbsp;000 лет!<ref>См. выше отдел «Хронология браминов»</ref>. Итак, тайное учение предоставляет нам ключ, который открывает нам на неоспоримых основаниях сравнительной аналогии, что Гаруда, аллегорическое чудовище, полу-человек и полу-птица – вахана или носитель, на котором Вишну явлен едущим, в виде Кала или «времени», – есть первоисточник всех подобных аллегорий. Он есть индусский Феникс, эмблема циклов и периодического времени, «Человек-Лев» (Синха), изображение которого так часто встречается на так называемых геммах гностиков<ref>По признанию Ч.&nbsp;В.&nbsp;Кинга, большого авторитета по гностическим древностям, эти «гностические» {{ТД-исправление|текст=геммы|ред1=драгоценности|анг1=|анг3=|инфо=|участник=~~~~}} не являются работою гностиков но принадлежат к изделиям «магов» дохристианской эпохи («Гностики и их реликвии», стр.&nbsp;241).</ref>.
+
Также эти числа одинаково приложимы к разделению времени, к космографии, метафизической и физической, так же как и к человеку и ко всему остальному в видимой природе. Таким образом, эти семь гласных с их сорока-девятью силами тождественны с тремя и семью огнями индусов и их сорока-девятью огнями; тождественны и с мистериями чисел персидского {{Дополнение|Симурга|Симург царь всех птиц в иранской мифологии|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 03:52, 11 августа 2020}}; тождественны и с числами еврейских каббалистов. Последние, уменьшив эти числа (по своему методу «сокрытия»), установили продолжительность каждого последовательного возобновления или того, что мы на эзотерическом языке называем кругом, лишь в 1000 лет, или же уделили 7000 лет на все семь обновлений планеты, вместо 7&nbsp;000&nbsp;000&nbsp;000 лет, что является более правдоподобным, и, таким образом, они определили всю продолжительность мира лишь в 49&nbsp;000 лет!<ref>См. выше отдел «Хронология браминов»</ref>. Итак, тайное учение предоставляет нам ключ, который открывает нам на неоспоримых основаниях сравнительной аналогии, что Гаруда, аллегорическое чудовище, полу-человек и полу-птица – вахана или носитель, на котором Вишну явлен едущим, в виде Кала или «времени», – есть первоисточник всех подобных аллегорий. Он есть индусский Феникс, эмблема циклов и периодического времени, «Человек-Лев» (Синха), изображение которого так часто встречается на так называемых геммах гностиков<ref>По признанию Ч.&nbsp;В.&nbsp;Кинга, большого авторитета по гностическим древностям, эти «гностические» геммы не являются работою гностиков но принадлежат к изделиям «магов» дохристианской эпохи («Гностики и их реликвии», стр.&nbsp;241).</ref>.
    
{{Стиль А-Цитата|«Над семью лучами короны льва и, соответствуя их концам, часто стоят семь гласных греческого алфавита ΑΕΗΙΟΥΩ, свидетельствуя о семи небесах»<ref>Ч.&nbsp;В.&nbsp;Кинг, «Гностики и их реликвии», стр.&nbsp;218.</ref>.}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Над семью лучами короны льва и, соответствуя их концам, часто стоят семь гласных греческого алфавита ΑΕΗΙΟΥΩ, свидетельствуя о семи небесах»<ref>Ч.&nbsp;В.&nbsp;Кинг, «Гностики и их реликвии», стр.&nbsp;218.</ref>.}}
   −
Это есть солнечный лев и эмблема солнечного цикла, так же как Гаруда<ref>Отсутствие интуиции среди востоковедов и антикваров прошлого и настоящего, замечательно. Таким образом, Уильсон, переводчик Вишну Пураны заявляет в своём предисловии, что в Гаруда Пуране он не нашёл «повествования о рождении Гаруды». Принимая во внимание, что там приведён рассказ о «Творении» вообще и, что Гаруда совечен с Вишну, и что маха кальпа или великий цикл начинается и кончается с ''проявляющимся ''Вишну, то какое иное повествование о рождении Гаруды можно было ожидать!</ref> является эмблемой великого цикла, маха кальпы, совечного с Вишну, конечно, также и эмблемою Солнца и солнечного цикла. Это очевидно из деталей аллегории. При своём рождении Гаруда, вследствие своего «ослепляющего великолепия», был принят за Агни, бога огня, и потому был назван Гаганишвара, «Владыка Неба». Его изображение в виде Озириса на (гностических) геммах Абраксас, а также в виде многочисленных голов аллегорических чудовищ, с головой и клювом орла или ястреба (солнечных птиц) отмечает солнечное и цикловое значение Гаруды. Сын его {{Дополнение|Джатаю|полубог в образе ястреба, история которого описана в «Рамаяне»|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 03:52, 11 августа 2020 (EEST)}} есть цикл в 60&nbsp;000 лет. Как прекрасно отмечает Ч.&nbsp;В.&nbsp;Кинг:
+
Это есть солнечный лев и эмблема солнечного цикла, так же как  
 +
 
 +
{{Стр|565|Когда время не существует}}
 +
 
 +
Гаруда<ref>Отсутствие интуиции среди востоковедов и антикваров прошлого и настоящего, замечательно. Таким образом, Уильсон, переводчик Вишну Пураны заявляет в своём предисловии, что в Гаруда Пуране он не нашёл «повествования о рождении Гаруды». Принимая во внимание, что там приведён рассказ о «Творении» вообще и, что Гаруда совечен с Вишну, и что маха кальпа или великий цикл начинается и кончается с ''проявляющимся ''Вишну, то какое иное повествование о рождении Гаруды можно было ожидать!</ref> является эмблемой великого цикла, маха кальпы, совечного с Вишну, конечно, также и эмблемою Солнца и солнечного цикла. Это очевидно из деталей аллегории. При своём рождении Гаруда, вследствие своего «ослепляющего великолепия», был принят за Агни, бога огня, и потому был назван Гаганишвара, «Владыка Неба». Его изображение в виде Озириса на (гностических) геммах Абраксас, а также в виде многочисленных голов аллегорических чудовищ, с головой и клювом орла или ястреба (солнечных птиц) отмечает солнечное и цикловое значение Гаруды. Сын его {{Дополнение|Джатаю|полубог в образе ястреба, история которого описана в Рамаяне.|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 03:52, 11 августа 2020}} есть цикл в 60&nbsp;000 лет. Как прекрасно отмечает Ч.&nbsp;В.&nbsp;Кинг:
    
{{Стиль А-Цитата|«Каково бы ни было её первоначальное значение [геммы с солнечным львом и гласными] но, вероятно, она была ввезена в своём настоящем виде из Индии (этого истинного источника гностической иконографии)»<ref>«Гностики и их реликвии».</ref>.}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Каково бы ни было её первоначальное значение [геммы с солнечным львом и гласными] но, вероятно, она была ввезена в своём настоящем виде из Индии (этого истинного источника гностической иконографии)»<ref>«Гностики и их реликвии».</ref>.}}
   −
Тайны семи гностических гласных, возвещённых громами св. Иоанна, могут быть расшифрованы лишь посредством изначального и истинного оккультизма Арияварты, принесённым в Индию первыми браминами, которые получили ''посвящение в Центральной Азии.'' И это и есть тот оккультизм, который мы изучаем и стараемся объяснить, насколько это возможно, на этих страницах. Наше учение о семи расах и семи кругах жизни и эволюции {{Вопрос|вокруг|по / на / согласно, анг. around|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:40, 13 октября 2019}} нашей земной цепи сфер может быть найдена даже в Откровении<ref>См. «Откровение», XVII, 2 и 10; и «Левита», XXIII, 15 до 18; {{ТД-исправление|текст=первые стихи говорят|ред1=первый стих говорит|анг1=|анг3=|инфо=|участник=~~~~}} о «семи царях», из которых ''пять'' пали; а {{ТД-исправление|текст=вторые|ред1=второй|анг1=|анг3=|инфо=|участник=~~~~}} – о «семи неделях» ({{ТД-исправление|текст=шаббатах|ред1=Саббат|анг1=|анг3=|инфо=Ивр. שבת -- суббота, неделя, день отдыха.|участник=~~~~}}) и т.&nbsp;д.</ref>. Когда семь «громов» или «звуков» или «гласных» (одно из семи значений каждой такой гласной относится непосредственно к нашей Земле и её семи коренным расам в каждом круге) «возгласили свои голоса», но запретили ясновидцу записать их и заставили его «наложить печать на эти вещи», как поступил ангел, «стоящий на море и на суше»?
+
Тайны семи гностических гласных, возвещённых громами св. Иоанна, могут быть расшифрованы лишь посредством изначального и истинного оккультизма Арияварты, принесённым в Индию первыми браминами, которые получили ''посвящение в Центральной Азии.'' И это и есть тот оккультизм, который мы изучаем и стараемся объяснить, насколько это возможно, на этих страницах. Наше учение о семи расах и семи кругах жизни и эволюции {{Вопрос|вокруг|по / на / согласно; анг.: around|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:40, 13 октября 2019}} нашей земной цепи сфер может быть найдена даже в Откровении<ref>См. «Откровение», XVII, 2 и 10; и «Левита», XXIII, 15 до 18; первые стихи говорят о «семи царях», из которых ''пять'' пали; а вторые – о «семи неделях» ({{Дополнение|шаббатах|Шаббат (ивр. שבת) – суббота, неделя, день отдыха.|~~~~}}) и т.&nbsp;д.</ref>. Когда семь «громов» или «звуков» или «гласных» (одно из семи значений каждой такой гласной относится непосредственно к нашей Земле и её семи коренным расам в каждом круге) «возгласили свои голоса», но запретили ясновидцу записать их и заставили его «наложить печать на эти вещи», как поступил ангел, «стоящий на море и на суше»?
    
{{Стиль А-Цитата|«Он поднял руку свою к небу и клялся Живущим во веки веков... что ''времени уже не будет''; но в те дни, когда возгласит седьмой ангел, когда он вострубит, свершится тайна Божия [цикла]»<ref>«Гностики и их реликвии», X, 5–7.</ref>.}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Он поднял руку свою к небу и клялся Живущим во веки веков... что ''времени уже не будет''; но в те дни, когда возгласит седьмой ангел, когда он вострубит, свершится тайна Божия [цикла]»<ref>«Гностики и их реликвии», X, 5–7.</ref>.}}
   −
В теософской терминологии это означает, что, когда седьмой круг завершится, то время прекратится. «Времени уже не будет» – вполне естественно, ибо пралайа начнётся и на Земле никого не останется, чтобы отметить разделение времени, в течение этого периодического {{ТД-исправление|текст=растворения|ред1=разложения|анг1=dissolution |анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 03:52, 11 августа 2020 (EEST)}} и остановки сознательной жизни.
+
В теософской терминологии это означает, что, когда седьмой круг завершится, то время прекратится. «Времени уже не будет» – вполне естественно, ибо пралайа начнётся и на Земле никого не останется, чтобы отметить разделение времени, в течение этого периодического растворения и остановки сознательной жизни.
 +
 
 +
Д-р Кинили и другие полагали, что вычисления семи циклов, так же как сорока-девяти, были принесены раввинами
   −
Д-р Кинили и другие полагали, что вычисления семи циклов, так же как сорока-девяти, были принесены раввинами из Халдеи. Это более, чем правдоподобно. Но вавилоняне, которые имели все эти циклы и учили им лишь в своих больших мистериях посвящения в астрологическую магию, получили свою мудрость и знание из Индии. Не трудно потому признать в них наше эзотерическое учение. В своих тайных вычислениях японцы имеют те же цифры в своих циклах. Что же касается до браминов, то их пураны и упанишады являются прекрасным доказательством этому. Последние вошли целиком в гностическую литературу; и брамину достаточно лишь прочесть «Пистис Софию»<ref>«Пистис София» представляет из себя чрезвычайно важный документ, подлинное Евангелие гностиков, {{ТД-исправление|текст=приписанное|ред1=приписываемое|анг1=ascribed at random to Valentinus|анг3=|инфо=|участник=~~~~}} случайно Валентину, но гораздо правдоподобнее, что подлинник или оригинал его является трудом дохристианской эпохи. Один коптский манускрипт этого труда был привезён Брюсом из Абиссинии и совершенно случайно открыт Шварцом в Британском музее и переведён им на латинский язык. Текст и толкования Шварца были опубликованы Петерманном в 1853 году. В самом тексте авторство этой книги приписано Апостолу Филиппу, которому Иисус повелел сесть и писать Откровение. Оно подлинно и должно считаться таким же каноническим, как и все прочие Евангелия. По несчастью, по сей день оно остаётся непереведённым на английский язык. (Со времени опубликования «Тайной доктрины», английский перевод был сделан и опубликован Дж.&nbsp;С.&nbsp;Мидом с французского перевода д'Амелино, Париж 1895 г.).</ref>, чтобы признать достояние своих предков, даже вплоть до употребления тех же выражений и уподоблений. Приведём сравнение. В «Пистис Софии» ученики говорят Иисусу:
+
{{Стр|566|}}
 +
 
 +
из Халдеи. Это более, чем правдоподобно. Но вавилоняне, которые имели все эти циклы и учили им лишь в своих больших мистериях посвящения в астрологическую магию, получили свою мудрость и знание из Индии. Не трудно потому признать в них наше эзотерическое учение. В своих тайных вычислениях японцы имеют те же цифры в своих циклах. Что же касается до браминов, то их пураны и упанишады являются прекрасным доказательством этому. Последние вошли целиком в гностическую литературу; и брамину достаточно лишь прочесть «Пистис Софию»<ref>«Пистис София» представляет из себя чрезвычайно важный документ, подлинное Евангелие гностиков, приписанное случайно Валентину, но гораздо правдоподобнее, что подлинник или оригинал его является трудом дохристианской эпохи. Один коптский манускрипт этого труда был привезён Брюсом из Абиссинии и совершенно случайно открыт Шварцом в Британском музее и переведён им на латинский язык. Текст и толкования Шварца были опубликованы Петерманном в 1853 году. В самом тексте авторство этой книги приписано Апостолу Филиппу, которому Иисус повелел сесть и писать Откровение. Оно подлинно и должно считаться таким же каноническим, как и все прочие Евангелия. По несчастью, по сей день оно остаётся непереведённым на английский язык. (Со времени опубликования «Тайной доктрины», английский перевод был сделан и опубликован Дж.&nbsp;С.&nbsp;Мидом с французского перевода д'Амелино, Париж 1895 г.).</ref>, чтобы признать достояние своих предков, даже вплоть до употребления тех же выражений и уподоблений. Приведём сравнение. В «Пистис Софии» ученики говорят Иисусу:
    
{{Стиль А-Цитата|«Учитель, открой нам тайны Света [т.&nbsp;е., «Огонь знания или озарения»]... ибо мы слышали тебя говорящим, что существует одно крещение от ''дыма'' и другое от Духа Священного Света [т.&nbsp;е. духа огня]»<ref>Ч.&nbsp;В.&nbsp;Кинг, «Гностики и их реликвии», стр.&nbsp;200.</ref>.}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Учитель, открой нам тайны Света [т.&nbsp;е., «Огонь знания или озарения»]... ибо мы слышали тебя говорящим, что существует одно крещение от ''дыма'' и другое от Духа Священного Света [т.&nbsp;е. духа огня]»<ref>Ч.&nbsp;В.&nbsp;Кинг, «Гностики и их реликвии», стр.&nbsp;200.</ref>.}}
Строка 59: Строка 71:  
Истинное значение этого утверждения весьма глубоко. Оно означает, что Иоанн, непосвящённый аскет, не может передать своим ученикам большей мудрости, нежели тайны мистерий, связанные с планом материи, символом которого является вода. Его гнозис был гнозисом экзотерической и ритуальной догмы, мёртвой буквы ортодоксальности<ref>В цикле посвящения, который был очень длинен, вода представляла первую и низшую степень очищения, тогда как испытания огнём были последними. Вода могла возродить тело материи, но лишь огонь мог очистить внутреннего духовного человека.</ref>; тогда как мудрость, которую Иисус, посвящённый в высшие мистерии, открыл им, была высшего порядка, ибо это была «Огненная» мудрость ''истинного'' Гнозиса или истинного Духовного Озарения. Одно было Огнём, другое Дымом. Для Моисея – Огонь на Вершине Синая и Духовная мудрость; для масс, «народа» у подножия, для профанов, Гора Синай в дыму, т.&nbsp;е., экзотерическая шелуха ортодоксального или сектантского ритуализма.
 
Истинное значение этого утверждения весьма глубоко. Оно означает, что Иоанн, непосвящённый аскет, не может передать своим ученикам большей мудрости, нежели тайны мистерий, связанные с планом материи, символом которого является вода. Его гнозис был гнозисом экзотерической и ритуальной догмы, мёртвой буквы ортодоксальности<ref>В цикле посвящения, который был очень длинен, вода представляла первую и низшую степень очищения, тогда как испытания огнём были последними. Вода могла возродить тело материи, но лишь огонь мог очистить внутреннего духовного человека.</ref>; тогда как мудрость, которую Иисус, посвящённый в высшие мистерии, открыл им, была высшего порядка, ибо это была «Огненная» мудрость ''истинного'' Гнозиса или истинного Духовного Озарения. Одно было Огнём, другое Дымом. Для Моисея – Огонь на Вершине Синая и Духовная мудрость; для масс, «народа» у подножия, для профанов, Гора Синай в дыму, т.&nbsp;е., экзотерическая шелуха ортодоксального или сектантского ритуализма.
   −
Итак, имея в виду вышесказанное, прочтите диалог между мудрецами Нарадой и {{Вопрос|Деваматой|Дэвамата?|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 02:12, 10 декабря 2018}} в Анугите<ref>Глава IX.</ref>, эпизод из Махабхараты, древность и значение которой можно узнать в «Священных Книгах Востока», изданных проф. Максом Мюллером<ref>См. Введение, написанное Кашинатх Тримбак Телангом.</ref>. Нарада рассуждает о «Дыханиях» или «жизне-ветрах», как они названы в неуклюжем переводе таких слов, как прана, апана и так далее, полное эзотерическое значение которых и применение их к индивидуальным функциям едва ли может быть передано посредством английского языка. Об этой науке он говорит следующее:
+
Итак, имея в виду вышесказанное, прочтите диалог между мудрецами Нарадой и Дэваматой в Анугите<ref>Глава IX.</ref>, эпизод из Махабхараты, древность и значение которой можно узнать в «Священных Книгах Востока», изданных проф. Максом Мюллером<ref>См. Введение, написанное Кашинатх Тримбак Телангом.</ref>. Нарада рассуждает о «Дыханиях» или «жизне-ветрах», как они названы в  
 +
 
 +
{{Стр|567|Истина между двумя контрастами}}
 +
 
 +
неуклюжем переводе таких слов, как прана, апана и так далее, полное эзотерическое значение которых и применение их к индивидуальным функциям едва ли может быть передано посредством английского языка. Об этой науке он говорит следующее:
    
{{Стиль А-Цитата|«Веда учит нас, что огонь, воистину, является всеми божествами, и знание (его) возникает среди браминов и сопровождается разумением»<ref>«Священные Книги Востока», том VIII, стр.&nbsp;276.</ref>.}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Веда учит нас, что огонь, воистину, является всеми божествами, и знание (его) возникает среди браминов и сопровождается разумением»<ref>«Священные Книги Востока», том VIII, стр.&nbsp;276.</ref>.}}
   −
Под «огнём», говорит комментатор, он подразумевает Высшее Я. Под «разумением», говорит оккультист, Нарада подразумевал ни «прения», ни «обсуждения», как полагает Арджуна Мишра, но, истинно, «разумение» или же применение ''Огня мудрости к экзотерическому ритуализму'' для непосвящённого. В этом заключается главная забота браминов, кто впервые подали пример прочим народностям, кто, таким образом, {{ТД-исправление|текст=очеловечили|ред1=антропоморфировали|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:40, 13 октября 2019}} и сделали плотскими величайшие метафизические истины. Нарада ясно доказывает это, и ему приписываются следующие слова:
+
Под «огнём», говорит комментатор, он подразумевает Высшее Я. Под «разумением», говорит оккультист, Нарада подразумевал ни «прения», ни «обсуждения», как полагает Арджуна Мишра, но, истинно, «разумение» или же применение ''Огня мудрости к экзотерическому ритуализму'' для непосвящённого. В этом заключается главная забота браминов, кто впервые подали пример прочим народностям, кто, таким образом, очеловечили и сделали плотскими величайшие метафизические истины. Нарада ясно доказывает это, и ему приписываются следующие слова:
   −
{{Стиль А-Цитата|«''Дым'' от этого [огня], который так прекрасен в славе своей, (появляется) в виде... тьмы [истинно так!]; (его) пепел... [есть] страсть; и..., {{ТД-исправление|текст=благо|ред1=доброта|анг1=goodness|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:40, 13 октября 2019}} по отношению к нему есть то, во что брошено приношение»<ref>Там же.</ref>.}}
+
{{Стиль А-Цитата|«''Дым'' от этого [огня], который так прекрасен в славе своей, (появляется) в виде... тьмы [истинно так!]; (его) пепел... [есть] страсть; и..., благо по отношению к нему есть то, во что брошено приношение»<ref>Там же.</ref>.}}
   −
То есть, та способность в ученике, которая схватывает {{ТД-исправление|текст=тончайшую|ред1=тонкую|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:40, 13 октября 2019}} истину (пламя), устремляющуюся в небо, тогда как объективное жертвоприношение остаётся, как доказательство и ''очевидность благочестия,'' лишь для профана. Ибо, что другое мог предполагать Нарада в следующем?
+
То есть, та способность в ученике, которая схватывает тончайшую истину (пламя), устремляющуюся в небо, тогда как объективное жертвоприношение остаётся, как доказательство и ''очевидность благочестия,'' лишь для профана. Ибо, что другое мог предполагать Нарада в следующем?
    
{{Стиль А-Цитата|«Те, кто понимают жертву, понимают самана и вьяна, как ''главное'' (приношение). Прана и апана есть части приношения... и между ними находится ''огонь''. Это есть превосходное местонахождение уданы, как это понимается браминами. Что же касается до того, что отличается от этих пар (противоположений), то внемлите моим словам о них. день и ночь суть одна пара, между ними находится огонь... ''То, что существует, и то, что'' не ''существует,'' есть пара, между ними огонь...»<ref>Там же.</ref>}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Те, кто понимают жертву, понимают самана и вьяна, как ''главное'' (приношение). Прана и апана есть части приношения... и между ними находится ''огонь''. Это есть превосходное местонахождение уданы, как это понимается браминами. Что же касается до того, что отличается от этих пар (противоположений), то внемлите моим словам о них. день и ночь суть одна пара, между ними находится огонь... ''То, что существует, и то, что'' не ''существует,'' есть пара, между ними огонь...»<ref>Там же.</ref>}}
Строка 75: Строка 91:  
{{Стиль А-Цитата|«Это есть превосходное местонахождение уданы, как это понимается браминами».}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Это есть превосходное местонахождение уданы, как это понимается браминами».}}
   −
Многие не знают полного значения утверждения, что самана и вьяна, прана и апана, – которые объяснены, как «жизне-ветры», но которые мы называем принципами и их соответственными способностями и чувствами, – приносятся в жертву удане, ''так называемому'' главному «жизне-ветру», который, как сказано, действует при всех {{ТД-исправление|текст=соединениях|ред1=спайках|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:40, 13 октября 2019}}. И таким образом, читатель, не знающий, что слово «огонь» в этих аллегориях означает, как «Высшее Я», так и высшее божественное знание, ничего в этом не поймёт и совершенно упустит из внимания главный пункт нашего возражения, так же как переводчик и даже издатель, известный санскритолог из Оксфорда, проф. Макс Мюллер, не понял истинного смысла слов Нарады. Экзотерически это перечисление «жизне-ветров», конечно, имеет ''приблизительно'' то значение, которое приведено вкратце в примечаниях, именно:
+
Многие не знают полного значения утверждения, что самана и вьяна, прана и апана, – которые объяснены, как «жизне-ветры», но которые мы называем принципами и их соответственными способностями и чувствами, – приносятся в жертву удане, ''так называемому'' главному «жизне-ветру», который, как сказано, действует при всех соединениях. И таким образом, читатель, не знающий, что слово «огонь» в этих аллегориях означает, как «Высшее Я», так и высшее божественное знание, ничего в этом не поймёт и совершенно упустит из внимания главный пункт нашего возражения, так же как переводчик и даже издатель, известный санскритолог из Оксфорда, проф. Макс Мюллер, не понял истинного смысла слов Нарады. Экзотерически это перечисление «жизне-ветров», конечно, имеет ''приблизительно'' то значение, которое приведено вкратце в примечаниях, именно:
   −
{{Стиль А-Цитата|«Смысл этого ''по-видимому'', таков: течение земной жизни обязано воздействиям этих жизне-ветров, которые привязаны к {{ТД-исправление|текст=Я|ред1=самости|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:40, 13 октября 2019}} и приводят к её проявлениям, в виде индивидуальных душ [?]. Из них самана и вьяна контролируются и обуздываются посредством праны и апаны... Последние оба сдерживаются и контролируются посредством уданы, которая, таким образом, управляет ими всеми. И управление это, будучи управлением всеми пятью... приводит к Высшему Я»<ref>стр.&nbsp;258, 259.</ref>.}}
+
{{Стиль А-Цитата|«Смысл этого ''по-видимому'', таков: течение земной жизни обязано воздействиям этих жизне-ветров, которые привязаны к Я и приводят к её проявлениям, в виде индивидуальных душ [?]. Из них самана и вьяна контролируются и обуздываются посредством }}
   −
Вышеприведённое даётся, как объяснение текста, в котором записаны слова брамина, рассказывающего, как он достиг конечной мудрости йоги и, таким образом, достиг всеведения. Так он говорит, что он «познал через своё {{Вопрос|Я|строчная буква, я малое?|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 02:12, 10 декабря 2018}} центр, пребывающий в высшем Я»<ref>Там же, стр.&nbsp;257.</ref>, где пребывает Брахма, свободный от всего; и объясняет, что {{ТД-исправление|текст=неразрушимый|ред1=неистребимый|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:40, 13 октября 2019}} принцип лежит совершенно ''вне познания чувствами –'' т.&nbsp;е., пятью «жизне-ветрами», – при этом добавляет, что:
+
{{Стр|568|}}
 +
 
 +
{{Стиль А-Цитата|праны и апаны... Последние оба сдерживаются и контролируются посредством уданы, которая, таким образом, управляет ими всеми. И управление это, будучи управлением всеми пятью... приводит к Высшему Я»<ref>стр.&nbsp;258, 259.</ref>.}}
 +
 
 +
Вышеприведённое даётся, как объяснение текста, в котором записаны слова брамина, рассказывающего, как он достиг конечной мудрости йоги и, таким образом, достиг всеведения. Так он говорит, что он «познал через своё я центр, пребывающий в Высшем Я»<ref>Там же, стр.&nbsp;257.</ref>, где пребывает Брахма, свободный от всего; и объясняет, что неразрушимый принцип лежит совершенно ''вне познания чувствами –'' т.&nbsp;е., пятью «жизне-ветрами», – при этом добавляет, что:
    
{{Стиль А-Цитата|«Посреди всех этих (жизне-ветров), которые движутся в теле и поглощают один другого, пламенеет семеричный огонь Вайшванара»<ref>Там же, стр.&nbsp;259.</ref>.}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Посреди всех этих (жизне-ветров), которые движутся в теле и поглощают один другого, пламенеет семеричный огонь Вайшванара»<ref>Там же, стр.&nbsp;259.</ref>.}}
Строка 91: Строка 111:  
{{Стиль А-Цитата|«Способности слуха и т.&nbsp;д. [короче говоря, физические чувства], которые возглавляются несколькими божествами».}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Способности слуха и т.&nbsp;д. [короче говоря, физические чувства], которые возглавляются несколькими божествами».}}
   −
Но что бы это ни означало, будь то в научном или ортодоксальном толковании, это место на странице 259-ой объясняет утверждения Нарады на странице 276-ой и показывает, что они относятся к экзотерическим и эзотерическим методам, и противопоставляет их друг другу. Таким образом, самана и вьяна, хотя и подчинённые пране и апане, и все четыре, в свою очередь, удане при овладении пранаямою (главным образом в хатха йоге или в низшем виде йоги), тем не менее, упоминаются, как главное приношение, ибо, как правильно рассуждает К. Тримбак Теланг<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|К. Тримбак Теланг – один из переводчиков серии «[[Священные книги Востока]]».}}</ref>, их «функции практически более важны для жизнеспособности»; то есть, они – наигрубейшие и приносятся в жертву, чтобы они могли исчезнуть, так сказать, в качестве тьмы этого огня или его ''дыма'' – чисто экзотерической форме ритуала. Но прана и апана, хотя и явлены, как подчинённые (ибо они менее грубы или более очищены), имеют между собою огонь; Высшее Я и тайное знание во владении этого высшего Я. Также и для добра и зла и для «того, что существует, и для того, что не существует», все эти «пары»<ref>Сравните с этими «парами противоположений» в Анугите «пары» Эонов в разработанной системе Валентина, наиболее глубокого и просвещённого учителя гнозиса. Так как эти «пары противоположений» мужского и женского начала, все происходят от акаши (неразвитые и развитые, дифференцированные и недифференцированные, или Высшее Я, или Праджапати), то так же точно «пары» Валентина, мужских и женских эонов, явлены, как исходящие от Битос, предсуществующей вечной Бездны, а в своей вторичной эманации от {{ТД-исправление|текст=Амфасие-Урāна|ред1=Ампсью-Ураана|анг1=Ampsiu-Ouraan|анг3=|инфо=амфасие (греч. ἀμφᾰσίη) -- безмолвие, молчание; уранос (греч. οὐρᾰνός) -- небо|участник=~~~~}} или от вековечной Бездны и Молчания, второго логоса. В эзотерической эманации имеются семь главных «пар противоположений»; также в системе Валентина встречаются четырнадцать или дважды семь. Ч.&nbsp;У.&nbsp;Кинг полагает, что Эпифаний «списал одну пару дважды» и, таким образом, добавил одну пару к основным пятнадцати» («Гностики и их реликвии», стр.&nbsp;263, 264). Здесь Ч.&nbsp;У.&nbsp;Кинг впадает в противоположное заблуждение: число пар Эонов не 15 («сокрытие»), но 14, ибо ''первый'' Эон есть {{ТД-исправление|текст=тот|ред1=ТО|анг1=the ''first'' Æon is ''that'' from which|анг3=|инфо=|участник=~~~~}}, от которого исходят остальные. Бездна и Молчание есть одна и единственная эманация от Битос. Как это доказывает Ипполит: «Эоны Валентина признаются, как ''шесть'' корней Симона (Мага)»{{дополнение в обсуждении||6_корней|~~~~}} с ''седьмым'' Огнём во главе их. И они суть: Ум, Разум, Голос, Имя, Рассудок и Мысль, подчинённые Огню, Высшему Я, или именно, {{ТД-исправление|текст=«Семи Ветрам» или «Семи Священнослужителям»|ред1=«Семь Ветров» или «Семь Священнослужителей»|анг1=|анг3=|инфо=|участник=~~~~}} в Анугите.</ref> имеют между собою огонь, т.&nbsp;е., эзотерическое знание, мудрость Божественного Я. Пусть те, кто удовлетворяются дымом Огня, остаются там, где они находятся, то есть, в египетской тьме теологических измышлений и толкований мёртвой буквы.
+
Но что бы это ни означало, будь то в научном или ортодоксальном толковании, это место на странице 259-ой объясняет утверждения Нарады на странице 276-ой и показывает, что они относятся к экзотерическим и эзотерическим методам, и противопоставляет их друг другу. Таким образом, самана и вьяна, хотя и подчинённые пране и апане, и все четыре, в свою очередь, удане при овладении пранаямою (главным образом в хатха йоге или в низшем виде йоги), тем не менее, упоминаются, как главное приношение, ибо, как правильно рассуждает {{Дополнение|К. Тримбак Теланг|К. Тримбак Теланг – один из переводчиков серии «[[Священные книги Востока]]».|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 09:21, 13 июня 2021 (EEST)}}, их «функции практически более важны для жизнеспособности»; то есть, они – наигрубейшие и приносятся в жертву, чтобы они могли исчезнуть, так сказать, в качестве тьмы этого огня или его ''дыма'' – чисто экзотерической форме ритуала. Но  
   −
Вышесказанное написано лишь для западных учеников оккультизма и теософии. Писательница не предполагает объяснять эти вещи ни индусам, имеющим своих собственных гуру, ни востоковедам, которые думают, что они знают больше, нежели все гуру и риши прошлого и настоящего вместе взятые. Эти довольно длинные выдержки и примеры нужны, чтобы хотя указать изучающему те труды, которые ему следует изучить, чтобы путём сравнения извлечь пользу и знание. Пусть он прочтёт «Пистис Софию» при свете Бхагавад Гиты, Анугиты и пр.; и тогда утверждение, сделанное Иисусом в гностическом Евангелии, станет ясным и {{ТД-исправление|текст=сокрытия|ред1=«сокрытия»|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:22, 20 октября 2019}} мёртвой буквы тотчас же исчезнут. Прочтите следующее и сравните это с объяснением из только что приведённых индусских писаний.
+
{{Стр|569|Мудрость божественного я}}
   −
{{Стиль А-Цитата|«И нет Имени, превосходящего все эти. Имени, в котором вмещаются все имена и все светочи и все [сорок девять] сил. Зная это Имя, если человек покинет это материальное<ref>Для этого смерть не является необходимостью, но это достигается также во время самадхи или мистического транса.</ref> тело, то никакой ''дым,'' [т.&nbsp;е., никакое теологическое обольщение]<ref>Все слова и фразы между скобками принадлежат автору. Это переведено непосредственно с латинского перевода. Перевод Кинга слишком соответствует гностицизму, как его объясняют отцы церкви.</ref>, никакая тьма, никакая мощь, никакой правитель сферы [никакой ''личный'' гений или планетный дух], [называемый богом] судьбы [кармы]... не будет в состоянии удержать душу, знающую это Имя... Если он произнесёт это Имя перед Огнём... тьма исчезнет... и если он произнесёт это имя перед... всеми Силами, даже перед Барбело<ref>Барбело есть один из трёх «невидимых Богов» и, как думает Кинг, включает «Божественную Матерь Спасителя», или, вернее, Софию Ахамот («Пистис София», стр.&nbsp;359).</ref> и перед Невидимым Богом, и тремя богами троякой-мощи, то, как только он произнесёт это имя в этих местах, все они будут брошены один на другого, так что они будут готовы раствориться и погибнуть и воскликнуть громко: «О Свет всякого Света, пребывающий в беспредельном Свете, помни о нас и очисти нас!»<ref>стр.&nbsp;378, 379.</ref>}}
+
прана и апана, хотя и показаны, как подчинённые (ибо они менее грубы или более очищены), имеют между собою огонь; Высшее Я и тайное знание во владении этого высшего Я. Также и для добра и зла и для «того, что существует, и для того, что не существует», все эти «пары»<ref>Сравните с этими «парами противоположений» в Анугите «пары» Эонов в разработанной системе Валентина, наиболее глубокого и просвещённого учителя гнозиса. Так как эти «пары противоположений» мужского и женского начала, все происходят от акаши (неразвитые и развитые, дифференцированные и недифференцированные, или Высшее Я, или Праджапати), то так же точно «пары» Валентина, мужских и женских эонов, явлены, как исходящие от Битос, предсуществующей вечной Бездны, а в своей вторичной эманации от {{Дополнение|Амфасие-Урана|Амфасие (греч. ἀμφᾰσίη) – безмолвие, молчание; уранос (греч. οὐρᾰνός) – небо|~~~~}} или от вековечной Бездны и Молчания, второго логоса. В эзотерической эманации имеются семь главных «пар противоположений»; также в системе Валентина встречаются четырнадцать или дважды семь. Ч.&nbsp;У.&nbsp;Кинг полагает, что Эпифаний «списал одну пару дважды» и, таким образом, добавил одну пару к основным пятнадцати» («Гностики и их реликвии», стр.&nbsp;263, 264). Здесь Ч.&nbsp;У.&nbsp;Кинг впадает в противоположное заблуждение: число пар Эонов не 15 («сокрытие»), но 14, ибо ''первый'' Эон есть тот, от которого исходят остальные. Бездна и Молчание есть одна и единственная эманация от Битос. Как это доказывает Ипполит: «Эоны Валентина признаются, как ''шесть'' корней Симона (Мага)»{{дополнение в обсуждении||6_корней|~~~~}} с ''седьмым'' Огнём во главе их. И они суть: Ум, Разум, Голос, Имя, Рассудок и Мысль, подчинённые Огню, Высшему Я, или именно, «Семи Ветрам» или «Семи Священнослужителям» в Анугите.</ref> имеют между собою огонь, т.&nbsp;е., эзотерическое знание, мудрость Божественного Я. Пусть те, кто удовлетворяются дымом Огня, остаются там, где они находятся, то есть, в египетской тьме теологических измышлений и толкований мёртвой буквы.
 +
 
 +
Вышесказанное написано лишь для западных учеников оккультизма и теософии. Писательница не предполагает объяснять эти вещи ни индусам, имеющим своих собственных гуру, ни востоковедам, которые думают, что они знают больше, нежели все гуру и риши прошлого и настоящего вместе взятые. Эти довольно длинные выдержки и примеры нужны, чтобы хотя указать изучающему те труды, которые ему следует изучить, чтобы путём сравнения извлечь пользу и знание. Пусть он прочтёт «Пистис Софию» при свете Бхагавад Гиты, Анугиты и пр.; и тогда утверждение, сделанное Иисусом в гностическом Евангелии, станет ясным и сокрытия мёртвой буквы тотчас же исчезнут. Прочтите следующее и сравните это с объяснением из только что приведённых индусских писаний.
 +
 
 +
{{Стиль А-Цитата|«И нет Имени, превосходящего все эти. Имени, в котором вмещаются все имена и все светочи и все [сорок девять] сил. Зная это Имя, если человек покинет это материальное<ref>Для этого смерть не является необходимостью, но это достигается также во время самадхи или мистического транса.</ref> тело, то никакой ''дым,'' [т.&nbsp;е., никакое теологическое обольщение]<ref>Все слова и фразы между скобками принадлежат автору. Это переведено непосредственно с латинского перевода. Перевод Кинга слишком соответствует гностицизму, как его объясняют отцы церкви.</ref>, никакая тьма, никакая мощь, никакой правитель сферы [никакой ''личный'' гений или планетный дух], [называемый богом] судьбы [кармы]... }}
 +
 
 +
{{Стр|570|}}
 +
 
 +
{{Стиль А-Цитата|не будет в состоянии удержать душу, знающую это Имя... Если он произнесёт это Имя перед Огнём... тьма исчезнет... и если он произнесёт это имя перед... всеми Силами, даже перед Барбело<ref>Барбело есть один из трёх «невидимых Богов» и, как думает Кинг, включает «Божественную Матерь Спасителя», или, вернее, Софию Ахамот («Пистис София», стр.&nbsp;359).</ref> и перед Невидимым Богом, и тремя богами троякой-мощи, то, как только он произнесёт это имя в этих местах, все они будут брошены один на другого, так что они будут готовы раствориться и погибнуть и воскликнуть громко: «О Свет всякого Света, пребывающий в беспредельном Свете, помни о нас и очисти нас!»<ref>стр.&nbsp;378, 379.</ref>}}
    
Легко понять, что есть этот Свет и Имя; Свет Посвящения и имя «Огненного Я», которое не есть ни имя, ни действие, но Духовная Вечно-живущая Мощь, превыше даже истинного «Невидимого Бога», ибо эта Мощь есть Он Сам.
 
Легко понять, что есть этот Свет и Имя; Свет Посвящения и имя «Огненного Я», которое не есть ни имя, ни действие, но Духовная Вечно-живущая Мощь, превыше даже истинного «Невидимого Бога», ибо эта Мощь есть Он Сам.
   −
Но если талантливый и учёный автор труда «Гностики и их реликвии» недостаточно {{ТД-исправление|текст=отдавал|ред1=отдал|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 03:52, 11 августа 2020 (EEST)}} себе отчёта о духе аллегории и мистицизма в переведённых и приведённых им фрагментах из вышеназванного труда, из «Пистис София», – то другие востоковеды поступили гораздо хуже. Не имея его интуитивного проникновения в индусское происхождение гностической мудрости, но ещё меньше понимая смысл их «гемм», большинство из них, начиная с Уильсона и кончая догматическим Вебером, допустили самые изумительные ошибки в отношении почти каждого символа. Сэр Моньер Уильям и другие выказывают весьма определённое презрение к «эзотерическим буддистам», как ныне называют теософов; тем не менее, ни один студент оккультной философии никогда не принимал цикла за живую личность и {{Стиль С-Язык иностранный|vice versa}}<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|{{Стиль С-Прим. ред. (оригинал)|vice versa}} (лат.) – «обратной чередой», наоборот; в обратном порядке, обратно.}}</ref>, как это часто случается с нашими учёными востоковедами. Несколько примеров могут иллюстрировать это заявление более графически. Изберём наиболее широко известные.
+
Но если талантливый и учёный автор труда «Гностики и их реликвии» недостаточно отдавал себе отчёта о духе аллегории и мистицизма в переведённых и приведённых им фрагментах из вышеназванного труда, из «Пистис София», – то другие востоковеды поступили гораздо хуже. Не имея его интуитивного проникновения в индусское происхождение гностической мудрости, но ещё меньше понимая смысл их «гемм», большинство из них, начиная с Уильсона и кончая догматическим Вебером, допустили самые изумительные ошибки в отношении почти каждого символа. Сэр Моньер Уильям и другие выказывают весьма определённое презрение к «эзотерическим буддистам», как ныне называют теософов; тем не менее, ни один студент оккультной философии никогда не принимал цикла за живую личность и {{Стиль С-Язык иностранный|vice versa}}<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|{{Стиль С-Прим. ред. (оригинал)|vice versa}} (лат.) – «обратной чередой», наоборот; в обратном порядке, обратно.}}</ref>, как это часто случается с нашими учёными востоковедами. Несколько примеров могут иллюстрировать это заявление более графически. Изберём наиболее широко известные.
    
В Рамаяне Гаруда называется «дядей с материнской стороны 60&nbsp;000 сыновей Сагары», и Амшумат, внук Сагары, «племянником 60&nbsp;000 дядей», которые были испепелены взглядом Капилы – Пурушоттама или Беспредельным Духом, заставившим исчезнуть лошадь, которую Сагара хранил для жертвоприношения ашвамедха. Также сын Гаруды<ref>В прочих Пуранах Джатаю есть Сын Аруны, брата Гаруды, при чём оба они сыновья Кашьяпы. Но всё это лишь внешняя аллегория.</ref> (сам Гаруда представляет Маха Кальпу или Великий Цикл) Джатаю, царь пернатого племени (перед тем, как его убивает Равана, похитивший Ситу), произносит, говоря о себе: «О царь, уже 60&nbsp;000 лет, как я рождён»: после чего, ''повернув спину'' Солнцу, он умирает.
 
В Рамаяне Гаруда называется «дядей с материнской стороны 60&nbsp;000 сыновей Сагары», и Амшумат, внук Сагары, «племянником 60&nbsp;000 дядей», которые были испепелены взглядом Капилы – Пурушоттама или Беспредельным Духом, заставившим исчезнуть лошадь, которую Сагара хранил для жертвоприношения ашвамедха. Также сын Гаруды<ref>В прочих Пуранах Джатаю есть Сын Аруны, брата Гаруды, при чём оба они сыновья Кашьяпы. Но всё это лишь внешняя аллегория.</ref> (сам Гаруда представляет Маха Кальпу или Великий Цикл) Джатаю, царь пернатого племени (перед тем, как его убивает Равана, похитивший Ситу), произносит, говоря о себе: «О царь, уже 60&nbsp;000 лет, как я рождён»: после чего, ''повернув спину'' Солнцу, он умирает.
   −
Конечно, Джатаю есть цикл в 60&nbsp;000 лет, заключавшийся в Великом Цикле Гаруды; следовательно, он представлен, как его сын или племянник {{Стиль С-Язык иностранный|ad libitum}}<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|{{Стиль С-Прим. ред. (оригинал)|ad libitum}} (лат.) – по желанию, по собственному усмотрению}}</ref>, ибо весь смысл основан на том факте, что он помещён в ряды потомков Гаруды. Затем, следует ещё Дити, мать марутов, наследники и потомство которых принадлежало к потомству Хираньякши, число которых, согласно Падма Пуране, равнялось 77 крорам (770 миллионам) людей. Все подобные повествования объявлены, как «бессмысленные выдумки» и нелепости. Но – истина, воистину, есть дочь времени; и время ''покажет.''
+
Конечно, Джатаю есть цикл в 60&nbsp;000 лет, заключавшийся в Великом Цикле Гаруды; следовательно, он представлен, как его сын или племянник {{Стиль С-Язык иностранный|ad libitum}}<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|{{Стиль С-Прим. ред. (оригинал)|ad libitum}} (лат.) – по желанию, по собственному усмотрению}}</ref>,  
 +
 
 +
{{Стр|571|Древность Капилы}}
 +
 
 +
ибо весь смысл основан на том факте, что он помещён в ряды потомков Гаруды. Затем, следует ещё Дити, мать марутов, наследники и потомство которых принадлежало к потомству Хираньякши, число которых, согласно Падма Пуране, равнялось 77 крорам (770 миллионам) людей. Все подобные повествования объявлены, как «бессмысленные выдумки» и нелепости. Но – истина, воистину, есть дочь времени; и время ''покажет.''
    
Тем временем, ничего не могло бы быть легче, нежели попытаться проверить хотя бы хронологию Пуран. Существует много Капил; но Капила, истребивший потомство Царя Сагара (60&nbsp;000 сильных людей) – несомненно, был Капила, основатель философии санкхья, ибо так сказано в Пуранах; хотя одна из них определённо отрицает этот факт, без объяснения его эзотерического смысла. Именно Бхагавата Пурана<ref>IX, VIII, 12, 13.</ref> говорит, что:
 
Тем временем, ничего не могло бы быть легче, нежели попытаться проверить хотя бы хронологию Пуран. Существует много Капил; но Капила, истребивший потомство Царя Сагара (60&nbsp;000 сильных людей) – несомненно, был Капила, основатель философии санкхья, ибо так сказано в Пуранах; хотя одна из них определённо отрицает этот факт, без объяснения его эзотерического смысла. Именно Бхагавата Пурана<ref>IX, VIII, 12, 13.</ref> говорит, что:
Строка 109: Строка 141:  
{{Стиль А-Цитата|«Неправильно донесение, что сыновья царя были опалены гневом мудреца. Ибо, как может качество тьмы, продукт гнева, существовать в Мудреце, тело которого было добро и который очистил мир – всё равно, что приписать небу прах земли! Как могли умственные пертурбации отвлечь этого мудреца, отождествлённого с Всевышним Духом, который здесь (на земле) был кормчим мощного корабля санкхья (философии), с помощью которого тот, кто желает достичь освобождения, переплывает океан существования, этот путь к смерти?»<ref>Из перевода Бюрнуфа; см. Вишну Пурана, пер. Уильсона, III, 300.</ref>}}
 
{{Стиль А-Цитата|«Неправильно донесение, что сыновья царя были опалены гневом мудреца. Ибо, как может качество тьмы, продукт гнева, существовать в Мудреце, тело которого было добро и который очистил мир – всё равно, что приписать небу прах земли! Как могли умственные пертурбации отвлечь этого мудреца, отождествлённого с Всевышним Духом, который здесь (на земле) был кормчим мощного корабля санкхья (философии), с помощью которого тот, кто желает достичь освобождения, переплывает океан существования, этот путь к смерти?»<ref>Из перевода Бюрнуфа; см. Вишну Пурана, пер. Уильсона, III, 300.</ref>}}
   −
{{ТД-исправление|текст=На этой Пуране лежит ответственность говорить|ред1=На обязанности Пураны лежит говорить|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 02:12, 10 декабря 2018}} так, как она делает это. Она должна обнародовать догму и следовать определённому образу действия – придерживаться большой скрытности, что касается до мистических ''божественных'' истин, раскрываемых на протяжении бесчисленных веков лишь при посвящении. Потому не в пуранах должны мы искать объяснения тайны, связанной с различными трансцендентальными состояниями бытия. Что история эта аллегорична, это видно при первом взгляде: 60&nbsp;000 «сыновей», грубых, порочных и нечестивых, являются олицетворением ''человеческих страстей,'' которые один лишь взгляд мудреца (Высшего Я, представляющего высочайшее состояние чистоты, которое только доступно на Земле) обращает в пепел. Но история эта имеет и другие значения, {{ТД-исправление|текст=относящиеся к циклам|ред1=цикловые|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:22, 20 октября 2019}} и хронологические, метод определения периодов, когда процветали некоторые мудрецы, встречаемые также в других пуранах.
+
На этой Пуране лежит ответственность говорить так, как она делает это. Она должна обнародовать догму и следовать определённому образу действия – придерживаться большой скрытности, что касается до мистических ''божественных'' истин, раскрываемых на протяжении бесчисленных веков лишь при посвящении. Потому не в пуранах должны мы искать объяснения тайны, связанной с различными трансцендентальными состояниями бытия. Что история эта аллегорична, это видно при первом взгляде: 60&nbsp;000 «сыновей», грубых, порочных и нечестивых, являются олицетворением ''человеческих страстей,'' которые один лишь взгляд мудреца (Высшего Я, представляющего высочайшее состояние чистоты, которое только доступно на Земле) обращает в пепел. Но история эта имеет и другие значения, относящиеся к циклам и хронологические, метод определения периодов, когда процветали некоторые мудрецы, встречаемые также в других пуранах.
 +
 
 +
Ныне удостоверено, насколько это возможно по преданию, что Капила провёл продолжительное время в созерцании, именно, в Хардваре или Гангадваре, «у двери или врат Ганга», у подножия Гималаев. Недалеко от гряды Сивалик, горный перевал Хардвара по сей день называется «Перевалом Капилы», и само место также зовётся отшельниками «Капиластен». Именно здесь Ганг или Ганга, выходя из своего горного ущелья, начинает своё течение по палящим долинам Индии. И ясно подтверждается геологическими исследованиями, что предание, по которому
 +
 
 +
{{Стр|572|}}
   −
Ныне удостоверено, насколько это возможно по преданию, что Капила провёл продолжительное время в созерцании, именно, в {{ТД-исправление|текст=Хардваре|ред1=Гардваре|анг1=Hardwar|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:22, 20 октября 2019}} или Гангадваре, «у двери или врат Ганга», у подножия Гималаев. Недалеко от гряды Сивалик, горный перевал Хардвара по сей день называется «Перевалом Капилы», и само место также зовётся отшельниками «Капиластен». Именно здесь Ганг или Ганга, выходя из своего горного ущелья, начинает своё течение по палящим долинам Индии. И ясно подтверждается геологическими исследованиями, что предание, по которому океан омывал подножия Гималаев тысячелетия назад, не совсем лишено основания, ибо тому остались ещё определённые следы.
+
океан омывал подножия Гималаев тысячелетия назад, не совсем лишено основания, ибо тому остались ещё определённые следы.
    
Философия санкхья могла быть ''принесена вниз'' и преподана первым Капилой и записана ''последним'' Капилой.
 
Философия санкхья могла быть ''принесена вниз'' и преподана первым Капилой и записана ''последним'' Капилой.

Навигация