Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.6, п.161

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Данные о письме

том 6, письмо № 161

Участники
Автор: Рерих Е.И.
Адресат: Фричи Г.И.
Посыльный:
Даты
Написано: 12 августа 1939
Получено:
Места
Отправлено из:
Получено в:
Дополнительная информация
Язык: англ


Переводчик: Книжник Т.О.
Письма Елены Ивановны Рерих
том № 6, письмо № 161

Перевод с англ: Книжник Т.О.

Дорогая Инге,

Только что получила вторую часть «АУМ», а также последние параграфы моего экземпляра и Ваше письмо от 20 июля – большое спасибо. Мы были необычайно рады узнать, что врачи не обнаружили у Катрин никакой язвы, а только нервное состояние желудка. Это во многом развеет её опасения. Мы знали, что прямой угрозы не было, потому что Великий Учитель указал только на раздражение слизистой оболочки желудка. Как я уже писала, подобное раздражение слизистых стало серьёзной эпидемией. Поэтому следует беречься, придерживаться лёгкой пищи и избегать простуды. Н.К. также страдает от подобного раздражения слизистых, но сейчас его состояние улучшилось. Настойка арсеника, железа и нукс вомика хорошо ему помогают. Катрин должна укрепить своё общее нервное состояние, и, возможно, врачи нашли для неё лучшее средство. Мы постоянно думаем о ней и шлём ей свою любовь. Рады слышать все хорошие новости о Спенсере.

Как только я внимательно прочитаю посланные Вами страницы, то верну их – они могут Вам пригодиться. На днях я пошлю Вам свою корректуру первой половины второй книги «Листов Сада Мории», а в понедельник вышлю вторую половину для Катрин. Мне бы очень хотелось, чтобы Катрин и Вы, дорогая Инге, внимательно прочитали эту книгу. Я очень её люблю, ибо в ней содержатся все основы. После того, как прочитаете её, пошлите, пожалуйста, эту копию Эми, у которой, возможно, найдётся время переписать её начисто, и тогда будет легче выявить оставшиеся неточности перевода. Одну копию Эми может хранить у себя, две послать Катрин и Вам и одну Дедлею. Уже давно я ничего не слышала от Эми. Надеюсь, у неё всё хорошо. Как здоровье её мужа? Когда Катрин будет писать ей, пожалуйста, пусть пошлёт ей мою любовь.

Светик сейчас занят своими картинами. Он работает с утра до ночи, и мне будет очень грустно, если его выставка не состоится из-за нехватки средств. Должна сказать, что каждая его новая картина лучше предыдущей. Мечтаю о том времени, когда у него появится возможность посетить крупные европейские центры, чтобы обновить свои впечатления от музейных сокровищ. Тяжело работать, не имея сравнений. Только соприкасаясь с творениями прошлого и современного искусства, художник может найти своё истинное «я». Некоторые из его замечательных полотен останутся в Индии. С одной стороны, это грустно, но, с другой, они окажут здесь огромное влияние. Каждый, кто видел его картины, искренне восхищается ими. Можно видеть, как они захватывают внимание зрителя. Светик стал зрелым – и во взглядах, и в живописи, и общение с европейским искусством принесёт ему ещё большие возможности. Поистине, он великий художник, и его необычный талант проявляется во всём, что он делает. Радостно видеть, как тонко, как прекрасно, как находчиво и легко разрешает он самые сложные художественные задачи, и тяжело быть свидетелем его страданий от осознания того, что сейчас его крылья подрезаны. Мне бы хотелось увидеть его в Америке, да и сам он очень любит Америку. Конечно, мы находимся на пороге великих перемен. Чем ближе время, тем труднее ожидание. Издалека приходит много самых замечательных новостей. Сужденное свершится, и все события только помогут Новой Стране.

Хотелось бы больше знать о Катрин, Спенсере и о Вас самих. Каждая строчка от наших добрых друзей дорога нам.

Только что пришла почта и принесла долгожданное письмо от Эми. Я была счастлива узнать, что она чувствует себя намного лучше. Её письмо, как всегда, наполнено заботой о Катрин, и эта любовь делает её ещё ближе мне. Она спрашивает, стоит ли её брату Джорджу продолжать своё художественное образование на 310[1]? Если школа так бедна, как он говорит, мы не видим в этом никакого смысла. Не сомневаемся, что эта школа постепенно развалится, как и всё, построенное на ненависти. Несмотря на то, что смущение мира очень велико и благоприятные перемены пока ещё ясно не обозначились, уже чувствуется приближение нового психологического момента. Многое изменится неожиданно. Уже наблюдается отношение к нашей стране как к новому миру. Это ценное качество также следует использовать.

Вероятно, Вы уже получили августовский номер лондонской «Студио» со статьёй Конлана и репродукциями. Следующие репродукции выйдут в ноябре. Конлан прислал экземпляр г-ну Фосдику. Уже знак возобновления интереса. Конлан также пишет, что в Англии книга была представлена на балете «пятьсот лет назад до рериховского "Игоря"». В Болгарии местным художником задумана новая монография о Н.К. Конлан составляет подробную биографию Н.К., и это очень важно, ибо он высококультурный человек, хорошо разбирающийся во всех современных художественных течениях.

Одним из моих самых счастливых дней будет день, когда мы встретим Катрин, Вас и Спенсера и нашу Катрин покинут все её тревоги. Пожалуйста, передайте Катрин мою любовь и нежность, сердечно целую Вас и Спенсера.

Сердцем и духом [с Вами].

  1. Номер дома на Риверсайд Драйв, Нью-Йорк, где располагался Мастер-Институт Объединённых Искусств, к тому времени захваченный Хоршами.