Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.2, п.106

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Данные о письме

том 2, письмо № 106

Участники
Автор: Рерих Е.И.
Адресат: Рерих Н.К., Рерих Ю.Н.
Посыльный:
Даты
Написано: 13 октября 1934
Получено:
Места
Отправлено из:
Получено в:
Дополнительная информация
Язык: рус.

Письма Елены Ивановны Рерих

том № 2, письмо № 106

Родные мои сокровища, вчера, 11-го, пришли Ваши письма от 7-го по 14 сентября. Значит, снова пропажа писем от 1-го по 7 сентября. Но, может быть, дойдут еще сегодня. Не удивлялась тому, что ты пишешь о Фил. Конечно, наибольшие враги будут среди невежественного изуверства. Понимаю, как тебе нелегко, остро чувствую атмосферу. Замечательно видение писателя, так цементируется пространство. Характерный сон видела и наша Рая. Ты собирался куда-то ехать и ждал лошадей, но лошади так и не пришли; тогда, схвативши тяжелый чемодан, ты пошел пешком; Рая побежала за тобой, чтобы помочь тебе нести чемодан. Пошли Вы в гору. На площадке ты приостановился и снова стал поджидать лошадей, после долгого времени и поисков удалось найти телегу и каких-то жалких лошаденок, но не оказалось дуги, все же кое-как впрягли; но, когда лошади рванули, все выпряглось и телега покатилась под гору, еле остановили ее. После новых ожиданий и хождений наконец вышли на дорогу, где Вас ждал автомобиль. Характерна подробность о телеге и упряжке без дуги – сами понимаете. Но ничего, дождемся автомобиля.

На этой неделе пришло известие от Модры, что оба сборщика отзываются. Отметить следует, что, несмотря на указание Логвана, чтобы Модра настояла на необходимости отозвать обоих хулиганов, она все же решила сначала запросить тебя. Вот оно, вопиющее малодушие, которым она заражает и Друга. Много пишу ей о мерзости малодушия и невозможности строить полумерами, но, видимо, не пробить это тяжелое сознание. Также писала я ей о тайных инструкциях, полученных сборщиками. Владыка указал на это. Да, Никодим был захвален и обелен, таково мнение Учителя. Именно, как Сказано: «Кровью сердца Модра и Галахад не искупят содеянного ими». Учитель называет это недопустимым вампиризмом. Действительно, сколько сил было затрачено на то, чтобы пробить упрямое сознание, думавшее, что оно сделало нечто необычайное! Радовалась твоей твердости. Интересно, будет ли Никодим отвечать на мое письмо или же телеграмма и есть ответ? Посмотрим.

Пришло письмо от Карла Ивановича Стурэ, тоже документ! Он расследовал предательское гнездо, и мои предположения, что Икскуль ведет двойную игру, выдавая своего сообщника, оправдались. Сделано это им с целью влезть в доверие. Оба хитры и настоящие мерзавцы. Карл Иванович видел Артура Пеаля, и тот проявил большую замкнутость, но все же Карлу Ивановичу удалось подметить большую склонность к обезьянству. В принадлежности к известней организации этих типов нет никаких сомнений и, конечно, как всегда, много обезьянства. Затем Карл Иванович перечисляет твоих друзей. «Президент, хозяин положения, православный, большой почитатель искусства Н.К., еще больше его брат-художник, работавший у Н. К., жена художника – самый близкий друг Президента и тоже ревностная поклонница искусства Н.К. Она обещала всеми мерами поддержать основание местного Общества имени Рериха и устройство выставки репродукций картин Н.К.». (Выставка эта задумана, по-видимому, Гущиком.) Посетил Карл Иванович и г-жу Зейдлер (не Цейдлер ли?), заведующую художественной ремесленной школой, сотрудницу Н.К., она как иноподданная может только поддержать Общество, но организовать отказывается. В школе он встретил видного деятеля Общества эстонских художников Рейнсдорфа, который заинтересовался Пактом Охранения Культурных ценностей и обещал привлечь на этой почве всю организацию эстонских художников. Затем Карл Иванович повидал директора Департамента художеств, министра народного просвещения г-на Нея, он обещал быть официальным представителем со стороны Правительства по вопросу Пакта и Знамени. Также не без интереса следующее сообщение, что «в город этот приезжал г-н Каррик, русский шотландец из Лондона, через Норвегию и читал лекцию о Н.К., стараясь умалять и дискредитировать; мне говорили, что имеются там знакомые из прежней русской службы, так, бывший русский военный атташе при английском дворе – теперь главный начальник военных сил, все же всецело зависит от высшего вождя и в любой момент может быть смещен». Яма действует. Посетил Карл Иванович и семью Кайгородовых, которые будто бы глубоко понимают книги Живой Этики и преданы Владыке М. Кайгородовы дали сведения о предателе. По-видимому, Кайгородов собирается говорить в пользу Пакта, и о тебе плохо не отзывались, должно быть, опасались. Следует отметить, что супруга Икскуля писала мне, в свою очередь, о Кайгородовых абсолютно противоположные сведения. Именно о их кощунстве на книги и Фуяму. Думаю, что, если мы возьмем половину хорошего и худого из каждого сообщения, будем иметь приблизительно верную оценку этих людей и их отношений. Репутация Икскуля «такова, что дверь ему в обществе везде закрыта. Из сословного общества он тоже был исключен за темные махинации с векселями и т.п.» – это сведение сходится с теми данными, которые мы имеем из Парижа от Михаила Александровича. Сообщались и всякие мерзости о супруге, но, конечно, возможно, что это клевета. Карл Иванович «не счел возможным посетить эту чету, чтобы визит этот не был истолкован в глазах общества как оказание внимания со стороны нашей организации». Считаю, что он поступил правильно. По словам Гущика, этот Икскуль основал Общество «Мысли Круг» и применяет Знак Музея. Это сведение совпадает с тем, что писал сам Икскуль д-ру Асееву. И это является уже умышленным преступным актом. Потому я решила просить Карла Ивановича: взять копирайт на Знак для всех трех стран и, кроме того, запросить, между прочим, этих типов, имеют ли они санкцию из главного Американского Центра на открытие Общества, на имя и Знак? Если не принять самых строгих мер, то мы разведем такие ячейки, от которых потом не отделаться! Пользование чужим знаком так соответствует, конечно, подделывателю векселей и шпиону. Вообще, нужно очистить атмосферу!

Да, также среди друзей нужно считать брата жены Президента, г-на Вейлера, главного аукционера крупнейших органов печати, профессора истории Пиипа, бывшего посланника во Франции Пуста и знакомого жены Президента Таску, затем редактора Ламана; медиков Станкевича и Перля. Центром же и сердцем всего будет г-жа Пятс, жена брата Президента. Конечно, такие друзья могут быть очень полезны. Нужно как-то суметь найти с ними еще нити сближения. Запрошу Карла Ивановича, не нужно ли жене брата Президента послать какие-либо твои книги? Как бы ближе подойти к Вейлеру, нужно посоветоваться с Карлом Ивановичем. Нужно бороться с обезьяньими хвостами. Теперь о Гущике: тут идет сплошная чеховщина, начиная от описания его наружности, кормления им кота или пса и кончая его обидами. Так, он страшно оскорблен на Зину, не обратившую достаточно внимания на его просьбу покровительствовать изданию «Ветеринарного Атласа» (!!!), написавшую ему, что Музей заинтересован лишь художественными изданиями. Затем другая обида, что ему, русскому человеку, один деятель Музея написал не по-русски, а по-английски!!! Письмо это было отправлено им обратно! Спрашивается тогда, как может сам он писать американцу по-русски? Говорит он, страшно волнуясь и раздражаясь. После беседы с Карлом Ивановичем немного успокоился, но все же находит, что «необходимо заменить г-жу Лихтман соответствующим лицом!» Думаю, что лично к тебе он не питает особого негодования, прежде всего несколько опасается. Где-то мерещится материальная выгода. Ответ на мое письмо передал Карлу Ивановичу, ибо говорит, что не имеет денег на марки. Должно быть, на днях получу. Мое мнение, что совсем оттолкнуть его не следует, несмотря на всю его невозможную и даже болезненную грубость, он может пригодиться для сведений о некоторых сотрудниках и обезьянах. Конечно, вопрос с ним очень утяжеляется, ибо он ничего не хочет делать без кэша на стол, причем требует большие суммы. Так, для начала Общества ему необходимо 1030 крон. Мне кажется, он не совсем нормален. Для устройства выставки репродукций с твоих картин, которую он хочет устроить при помощи жены брата Президента и г-на Таску, он требует 170 крон. Карл Иванович вместе с ним уже посетил этих лиц, и они согласились оказать всякую поддержку. Он имеет в распоряжении 42 репродукции, и Карл Иванович думает достать ему еще сорок из Риги. Но что меня крайне беспокоит, это то, что наряду с репродукциями он собирается выставить и свои копии с них. Это может быть отвратительно! Напишу Карлу Ивановичу, как бы избежать этого. Карл Иванович, получив счет на устройство выставки, собирается, видимо, достать ему эту сумму, вероятно, из своего кармана. Пожалуй, нельзя противиться этой выставке, нужно будет узнать, кто этот Таску, который будет оказывать содействие выставке. Также Гущик пишет Лепети жалобу на Американский Центр и просит Лепети переслать тебе копию. Также и среди членов в Риге у Карла Ивановича несколько случаев одержания на эротической почве. Все это не облегчает ведение дел. Чем скорее начнут они работать на проведение культурно-просветительной программы, тем лучше. Карл Иванович понимает, что нужно очистить Общество от негодных элементов, иначе зараза будет велика. В этом направлении я его очень поддерживаю. Также и Женскому Единению пишу, чтобы они культивировали свой ум и способности, тогда и Учение будет понято лучше. Все эти одержимые такие опасные типы. Большинство ведь приходит, чтобы возложиться, как Гущик, но не для сотрудничества. И это Карл Иванович начинает понимать и будет принимать с большим выбором.

На этой неделе Лепети не писал. Обо всем ему написано, но ты знаешь сам ручного зверя. Также и от Барту я ничего не жду, видела его фотографию. Конечно, я это не пишу, чтобы не обескураживать Лепети. О здешних делах пишет Яруя. Он мне не показывает писем, которые он пишет тебе, так что я не знаю, все ли он сообщает тебе. Хочу потребовать, чтобы он мне читал их. Напиши ему, Пасик, чтобы он не терял темпа, это будет полезно. Я боюсь, как бы не утерять создавшиеся контакты. Так, я хотела, чтобы было сообщено в газеты или журналы через имеющиеся у нас дружественные каналы о движении Пакта, о полномочиях, данных Президентом Рузвельтом и т.д. Но мне сказали, что это нельзя, ибо в здешнюю прессу было уже сообщено, что 37 стран приняли единогласно Пакт и Знамя. И писать теперь о полномочиях и присоединении Южной Америки означало бы, что ничто не принято. Но, по моему мнению, принятие на первой Конвенции идеи Пакта – одно, но ратификация Пакта – другое. Пожалуйста, сообщи твое мнение. Конечно, я спрошу Владыку и поступим по Указанию. Вообще, если бы слушать, то мы сидели бы в одной лодке с М. Страх всюду царит. Я же вижу, что лишь твердость и смелость ведут к цели, конечно, нужна осторожность, но разумная. Владыка так настаивает, чтобы я была в курсе всех дел, знала бы все подробности и никого бы не слушала. Потому я так радуюсь, что Логван и Карл Ивханович сообщают мне все подробности и можно вовремя подать хорошее решение. Но Модра, как всегда, утаивает. Только Логван освещал правильно факты и посылал мне вырезки газет, говорящие сами за себя. Теперь не знаю, сообщила ли тебе Зина о высланном ею в прессу релизе «Нотед карикатюрист ту бегинс ивенинг коассес эт Мыозиум»[1]. Уилльям Ауэрбах-Леви, карикатурист, занял сейчас место Джайльса. Потому рекомендовать его, главным образом подчеркивая его специальность карикатуриста, мне кажется недопустимо. Если наше художественное преподавание будет возглавляться карикатуристом, то разве возможно ожидать развития этого отдела? Не знаю, насколько ты будешь согласен со следующей формулой в релизе: «Филинг зэт кари-катьюр хелпс ве артист ин хиз дроувинг энд эндерстендинг оф форм, м-р Ауэрбах-Леви гивс спесиал толке ту хиз стьюдентс фру коминг сизон...»[2] и затем идет аппресиэшен его портретов-карикатур. Как бы вся Школа не превратилась в карикатуру! Ведь стандарт ее с каждым годом ухудшается. Нельзя закрывать глаза на эту опасность. Также Владыка очень просит поддержать сейчас Логвана, на котором лежит все бремя, лишь он может довести дело с домом до конца, и нужно сказать, он мало видит поддержки и сотрудничества. Владыка велел мне написать очень грозное письмо с предупреждением Зине и Модре, что если они не одумаются и не прекратят грубости, то Владыка примет очень серьезные меры. Да, Папочка, при нас все ходят на цыпочках! Нужно пожалеть Логвана – ему сейчас очень трудно. Меня очень огорчает сведение, что книга «Знамя Преподобного Сергия» еще не получена Вами. В самом начале июня Катрин писала, что они получили ее и что перевоз ее стоил им около 50 долларов. Разве Вы не оставили приказа переслать Вам немедленно? Отсылаем Вам шестнадцать книжек отсюда. Имейте в виду, что восемь среди них имеют добавленную страницу. Так что, если придется печатать, то не забудьте дать полный экземпляр. Ждем скорого выхода твоей монографии Тампи, она тоже сделает свое полезное дело. Жаль, что книжечка Тандана вся разошлась! Она была не такая плохая.

Какое несчастье! Газеты принесли сведения об убийстве Короля Александра. Черный Барту принес ему несчастье. Он заставил его подписать договор. Я убеждена, если бы не это, Силы Света охранили бы его. Это может быть спичкой, брошенной в пороховой погреб. Мне страшно жалко его! Смерть Барту тоже повлечет перемены в Правительстве. Как будет теперь с многочисленными русскими в Югославии? Да, события нагромождаются. «Весь мир напряжен в ожидании событий. Весь мир является трансмутатором своих энергий и порождений. Вести разнородные являют свои каналы. Пространство цементируется, и мосты прокладываются. Так, явление спасения Р. вижу. Явление чуда у дверей». Родные мои, если бы не знала, какой Щит охраняет Вас, как измучилась бы! Но твердо знаю, что все будет так, как предназначено. Читаю сейчас книгу, написанную автоматически одной писательницей во время последней войны. Много интересного. Между прочим, там описывается великое событие, когда ...[3] пролетело над полем битвы и решило поражение врага. С этого часа враги стали терпеть поражение. Так будет и теперь, в назначенный срок снова этот ...[4] повернет судьбы многих стран. Так, родные мои, идите торжественно, новые мосты и твердые строятся. Ведь сказано: «Вся Власть дана Ему на Небе и на Земле», так оно и есть. Много замечательного в этих письмах. Я уже писала Вам, что в этих же письмах сказано, что после войны одной из главных забот Светлых Сил будет охранение Памятников Искусств и Науки. Разве это не замечательно? Писал это человек, который при жизни ни о каком искусстве не думал, по профессии судья.

Написала Логвану о высылке нам трех тысяч долларов и Зине, чтобы дали полный отчет сумм, полученных Корпорацией, отчет у нас кончается на декабре 33-го года. Уже этот месяц придется приплатить за «Урусвати», а там? Истинно, все должно напрячься до максимума, и тогда в последний час придет помощь. Как мало понимают люди этот закон. Величайшее благо приходило лишь при максимуме напряжения сил. Сколько слизняков, ждущих помощи извне и со стороны, но не в себе. Действия с Пактом во Франции, должно быть, вновь затормозятся. В Испании вновь уничтожена великолепная церковь с шедеврами искусства. Родные мои сокровища, берегите друг друга! Очень чуяла я грустное событие. Большая была тоска. Все человечество сейчас захлебывается в болоте. Как нужно духовное очищение, но срок нельзя изменить. Тяжко ждать. Сердечный привет Володе. У нас сильное похолодание. Письма Ваши от 1–7 сентября так и не дошли. Обнимаю Вас, родные. Берегите здоровье. Все думы с Вами.

Е.Р.


Сноски


  1. «Noted caricaturist too begins evening courses at Museum» (англ.) – «Известный карикатурист также начинает вести вечерние курсы в Музее».
  2. «Feeling that caricature helps the artist in bis drawing and understanding of form, mr. Auerbach-Levy gives special talks to his students through coming season» (англ.) – «Чувствуя, что карикатура поможет художнику в его графике и понимании формы, г-н Ауэрбах-Леви специально выступает перед своими учениками в течение этого сезона».
  3. Слово вычеркнуто.
  4. Слово вычеркнуто.