Рерих Е.И. - Дневник 1924.11.11 ОО-1

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>

Данные о записи

тетрадь № 2 EIR-049   •   том ОО-1 № 1

Дата: 11.11.1924
Место: Дарджилинг,
Талай Пхо-Бранг
Участники: Учитель М.,
Рерих Е.И.
Упомянуты: Дхьяни-Чоханы,
Дхьяни,
Дхьяни Майтрейя,
Майтрейя,
Иерофант,
Будда,
Урусвати,
Фуяма
серия: Огненный опыт, ред. 1
ЗУЖЭ АА: 1924.11.11
ЗУЖЭ МА: 1924.11.11
ОО-2: 1924.11.11

   
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Огненный опыт, ред. 1
(Московский Архив, Музей Рерихов – филиал Государственного Музея Востока, Москва, Россия)
11 ноября 1924

Ночь на 11 ноября.

День ясный. Луна. Слышать начала очень скоро.

Размах действительно должен быть большой. Ничего не имею против того, чтобы он ушёл.

Неясное мозговое видение. Освещённое помещение, несколько сидящих людей и одна уходящая фигура.

Получил кольцо, да не отправил. Корзину цветов. Madras…[1] студенты… Проехав Европу и не захватив… What is given as… diametre.[2] Иерофанта. Не по дням, а по часам. Dhyâni Chohans not earthly.[3] Всё, что делается.

Многое пропущено, — хорошо запоминала сразу, ибо ясно слышала, но последняя фраза, отчётливо произнесённая, как бы вытесняла предыдущие.

Dhyâni Майтрейя.[4] Любимое детище всех Будд. Учу Мою Урусвати… Да немножечко… Умереть можно… Картина остаток. Сложивши руки и вот, вместе с тем, хвостачать, — странное слово, очень громко сказанное. Что я могу сделать, но я надеюсь. Что другое, но это останется незыблемо. Молчат. Мамочка, — странный звук, похожий на свисток. Чем глубже, тем лучше. By you or a neophyte.[5] Слово неясно. 19 человек. Сильный треск. Всё ускользнуло, не записала сразу. Пусть мертвецы находят. Он Меня никогда не видел. Вот это, вот это. Even to much.[6]

Видение неясное Облика Мастера на серебристом фоне — ясные глаза.

Особенно важно теперь, когда в стране начинаются, — ряд фраз ускользнул, не хотелось нарушать покой. Насколько седло лучше. Почему их не, — озноб, — (свадьба) одна. Начало упущено …with Mme Blavatsky.[7] Жестоко — начали делать. Разве я могу не передать?

Масик, милый. Ему нельзя будет через год совершенно уезжать.

Решила прекратить вслушиваться, заснула.

Вибрации наблюдались слабые, озноб не часто, но больше в левой стороне живота всё время ощущалась.

Вcе слова долетали чётко. Многие как бы произносились, мною помимо моей воли.


Сноски


  1. Madras (англ.) — Мадрас (ныне Ченнаи).
  2. What is given as… diametre. (англ.) — Что дано как… диаметр.
  3. Dhyâni Chohans not earthly. (англ.) — Дхьяни-Чоханы не земные.
  4. Dhyâni Майтрейя. (англ.-рус.) — Дхьяни Майтрейя.
  5. By you or a neophyte. (англ.) — Вами или неофитом.
  6. Even to much. (англ.) — Даже слишком много.
  7. With Mme Blavatsky. (англ.) — С мадам Блаватской.