Рерих Е.И. - Дневник 1924.10.05 ОО-1

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску

Данные о записи

тетрадь № 1 EIR-048   •   том ОО-1 № 1

Дата: 05.10.1924
Место: Дарджилинг,
Талай Пхо-Бранг
Участники: Учитель М.,
Рерих Е.И.
Упомянуты: Св. Тереза
серия: Огненный опыт, ред. 1
ЗУЖЭ АА: 1924.10.05
ЗУЖЭ МА: 1924.10.05
ОО-2: 1924.10.05

 EIR-MA-048.pdf  EIR-MA-048.pdf
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные коричневым курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Огненный опыт, ред. 1
(Московский Архив, Музей Рерихов – филиал Государственного Музея Востока, Москва, Россия)
5 октября 1924

Ночь на 5 октября.

Это ничего не значит. Мозговое видение сидящей фигуры, седоватого, плохо выбритого лица восточного типа, скорее индуса, отрицательно качающего головой.

Летает. Видение тибетской женщины радостно-торопливо идущей по широкой лестнице.

Он пойдёт к полковнику. Не только слушаться приблизительно. Величайшее. Масса. Сам Бог послал вас. Видение очень бедно одетого человека.

Нет, это не верно. Отдал вам вопросы? Эту розу. Почему-то связалось со Св[ятой] Терезой.

Только подбородок, подбородок. Перед этим слышала одновременно несколько фраз и ухватить не смогла. Plus rapproché de son état.[1] Должно тебе нравиться. Икс, игрек. Ты соберёшь сколько им надо. Réciproquement.[2] Покуда вы не иcпортитесь, никуда не уйдёте.

Опять видение звёздного неба, причём одна звезда быстро двигалась.

L'absence… qui.[3] Видение снежных вершин. Электричество гораздо лучше у Нас.

Проснулась перед рассветом со следующей фразой: Подымаясь высоко, кружится голова и как бы цепенеешь.

Утром тишина, ничего не слышала.


Сноски


  1. Plus rapproché de son état. (фр.) — Ближе к своему состоянию.
  2. Réciproquement. (англ.) — Взаимно.
  3. L' absence… qui. (фр.) — Отсутствие… которое.