Рерих Е.И. - Дневник 1924.06.25 ОО-1

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску

Данные о записи

тетрадь № 1 EIR-048   •   том ОО-1 № 1

Дата: 25.06.1924
Место: Дарджилинг,
Талай Пхо-Бранг
Участники: Учитель М.,
Рерих Е.И.
Упомянуты: Урусвати,
Фуяма
серия: Огненный опыт, ред. 1
ЗУЖЭ АА: 1924.06.25
ЗУЖЭ МА: 1924.06.25
ОО-2: 1924.06.25

 EIR-MA-048.pdf
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные коричневым курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Огненный опыт, ред. 1
(Московский Архив, Музей Рерихов – филиал Государственного Музея Востока, Москва, Россия)
25 июня 1924

Ночь на 25 июня.

Дождь, сырость, легла поздно, сейчас же начались вибрации.

Писатель низкой культуры. Опережают меры. Ну как вам сестра Катя? Пройдёт очень быстро. Он в Ташкенте уже больше не нужен. Освидетельствовать. Drinking wine.[1] Вдруг, внезапно такой вихрь. Представитель дел.

Слегка тянущее ощущение в коленях. Видение цветов лилий.

Не такого чёрного. И ты радовалась, радовалась.

Среди ночи просыпалась с ощущением тягости, смутные воспоминания моего присутствия в каком-то неприятном месте.

День.

Six.[2] Лёгкий удар в сердце.

Ну теперь покойной ночи. Смутное видение мужской фигуры как бы в халате.

Почему Урусвати и Фуяма так легко… Недосягаем, недосягаем. Вся душа стремится занести в память… а вы в кустики попрятались!


Сноски


  1. Drinking wine (англ.) — употребление вина.
  2. Six (англ.) — шесть.