Данные о записи
тетрадь № 1 EIR-048 • том ОО-1 № 1
Дата: | 26.04.1924 |
---|---|
Место: | Дарджилинг |
Участники: | Учитель М., Рерих Е.И. |
Упомянуты: | Люмоу, Конфуциус, Фалют, Урсик |
серия: | Огненный опыт, ред. 1 |
ЗУЖЭ АА: | 1924.04.26 |
ЗУЖЭ МА: | 1924.04.26 |
ОО-2: | 1924.04.26 |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Ночь на 26 апр[еля], суббота.
Вечером опять несколько нервных нападок Св[етика].
Сильная гроза, дождь, как бы град, барабанил под окном по железной крыше, но всё это слышать не мешало.
Альфа и Омега оставляли у вас. Опять в удел. Конфуциус напишет. I wish to supply it also.[1] Или ты врёшь, или Мы все врём. Ich habe.[2] Гармонию. Мировому. Не могу обещать. Открыто тебе многое. Обалделый. Тоже в ванну. Фигового такого цвета. Доверяют. Чувствую, что не могу. Отвечай.
Сильно сказано и вызвало вращение в солнечн[ом] сплетении.
Disposition.[3] Красками записать просто. Наш Фалют-то![4] Не утоляет. Скажите, пожалуйста… Ниамзе. Примирился Урсик. [(так зову старшего сына)…[73:68]] Войска славных.
Последнее слово произнесено протяжно и очень определённо женским тембром.
Думай, сосредоточься на этом и найдёшь решение.
Пропустила несколько фраз.
Почему это в Даржилинге только? Только Я ставлю на вид. Не знаю — одобришь или нет.
Гроза начала утихать, воздух очень посвежел. Озноба, несмотря на одно одеяло, не было. Других ощущений тоже не заметила.
Заснула.
Сноски
- ↑ I wish to supply it also (англ.) — Я тоже хочу его поставить.
- ↑ Ich habe (нем.) — У меня есть.
- ↑ Disposition (англ.) — расположение.
- ↑ Фалут (гора) — Phalut, Singalila Forest.