Блаватская Е.П. - Тайная доктрина (пер. ВВБ) т.2 ч.3 отд.6 гл.А

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Елена Петровна Блаватская
Тайная доктрина
Синтез науки, религии и философии

Перевод с 1-го английского издания: В.В. Базюкин

том 2 Антропогенез, часть 3 Добавление. Сопоставление науки с тайным учением, отдел 6 VI. Исполины, цивилизации и погрузившиеся под воду материки, зафиксированные в истории, глава А. Несколько сообщений о священных островах и континентах, дошедших до нас в классической литературе, и их эзотерическое толкование
<<     >>


А.
НЕСКОЛЬКО СООБЩЕНИЙ О СВЯЩЕННЫХ ОСТРОВАХ И КОНТИНЕНТАХ, ДОШЕДШИХ ДО НАС В КЛАССИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ, И ИХ ЭЗОТЕРИЧЕСКОЕ ТОЛКОВАНИЕ

Всё, о чём мы рассказали выше, было хорошо известно и Платону, и многим другим мыслителям. Но поскольку ни один посвящённый не имеет права разглашать и утверждать всё, что он знает, во всеуслышание, то до потомков всё и дошло лишь в виде намёков. Стремясь просвещать людей скорее как моралист, чем как географ, этнолог или историк, этот греческий философ и свёл всю историю Атлантиды, насчитывающую миллионы и миллионы лет, к одному


761
ЧЬЁ ЕЩЁ СУЩЕСТВОВАНИЕ БУДЕТ ПОСТАВЛЕНО ПОД ВОПРОС?
761


событию, которое он поместил на один-единственный сравнительно небольшой остров, простирающийся на три тысячи стадий в длину и две тысячи в ширину (то есть примерно на 350 миль в длину и на 200 в ширину, что приблизительно и составляет площадь такого острова, как Ирландия), хотя, по словам египетских жрецов, Атлантида представляла собой континент, по своей площади превосходивший размеры "Азии и Ливии", вместе взятых.[1]

Но, пусть как угодно и изменённый, рассказ Платона всё же содержит в себе зерно истины.[1] В конце концов, он не мог взять его с потолка хотя бы потому, что об атлантах (наших атлантах) и об их острове рассказывает в своей "Одиссее" и Гомер,[2] живший на несколько веков ранее Платона. Мифы об атлантах и атлантидах сложены на основе исторических сведений об атлантах и атлантидах. И Санхуниатон, и Диодор[3] сохранили исторические свидетельства об этих героях и героинях, несмотря на присутствие в рассказах о них значительного мифологического элемента.

Уже в наши дни мы сталкиваемся с поразительным фактом: реальность таких сравнительно недавно живших людей, как Шекспир и Вильгельм Телль, подвергается сомнению, и предпринимаются попытки представить одного в виде некоего лица, лишь писавшего под этим nom de plume,[4] тогда как другой якобы не существовал и вовсе. Стоит ли после этого удивляться тому, что в людских представлениях две столь могучие расы — лемурийцы и атланты — со временем соединились в одно целое и стали отождествляться с несколькими полумифическими народами, которые также носят это имя?

Об атлантах рассказывает и Геродот — то был народ, живший на западе Африки: он-то и дал название горе Атлас. Были они вегетарианцами, "сон их никогда не тревожили сновидения",[5] и они "ежедневно проклинали солнце при его восходе и закате из-за того, что его нестерпимый жар обжигал и мучил их".[6]

В основе этих сообщений лежат скорее нравственно-психологические причины, чем какие-то физиологические нарушения. Ключ к их пониманию даёт история об Атланте (см. ниже). Слова о том, что сон атлантов никогда не нарушался сновидениями, объясняются тем, что это конкретное предание касается самых ранних атлантов, у которых ещё не успели в достаточной мере сформироваться физическое тело и мозг, а потому нервные центры ещё не действовали во время сна.

Что же касается другого сообщения — о том, что

[1] Правдивость слов Платона подвергается самым необоснованным сомнениям даже со стороны столь доброжелательно настроенных исследователей, как профессор Джауитт (в связи с "историей об Атлантиде"),[7] а потому мы считаем целесообразным привести здесь свидетельство специалиста в этом вопросе. Его будет вполне достаточно, чтобы всех этих придир поставить в неловкое положение:

"Если бы мы располагали более глубокими знаниями об Атлантиде, то, без сомнения, обнаружили бы, что в той же мере, в какой европейцы во всех отношениях похожи на американцев, и те, и другие, похожи на атлантов . . . Стало бы очевидным, что это сходство существовало [у атлантов] в каждом случае, о котором Платон нам сообщает в связи с Атлантидой. Оно существовало в архитектуре, скульптуре, мореходстве, искусстве резьбы, письме, системе священнослужителей, формах богослужения, в сельском хозяйстве, строительстве дорог и каналов. У нас есть все основания предположить, что это сходство простиралось до самых мелких подробностей жизни" (Доннелли, "Атлантида", с. 194).


762
ТАЙНАЯ ДОКТРИНА
762


они ежедневно "проклинали солнце", — то здесь опять-таки всё дело было не в жаре, а в усиливавшейся нравственной деградации этой расы. Объяснение этому мы находим в наших Комментариях.

"Они (шестая субраса атлантов — Е.П.Б.) применяли магические заклинания даже против солнца",

— а не преуспев в этом, они прокляли его. Фессалийские колдуны, в чём пытаются уверить нас греческие историки, обладали способностью вызывать на землю луну. Что же до атлантов, то на позднем этапе своего развития они славились своими магическими способностями и порочностью, тщеславием и открытым неповиновением богам. Отсюда ведут своё начало и аналогичные предания, которые в Библии приняли форму сказаний о допотопных исполинах и Вавилонской башне. Похожие предания содержатся и в "Книге Еноха".

Кое-что мы узнаём и от Диодора: например, о том, что атланты хвалились, будто владеют землёй, откуда родом все боги и первым царём у них был Уран, который первым и обучил их астрономии. Вот почти и всё, что до нас дошло из древности.

Миф об Атланте представляет собой вполне прозрачную аллегорию. Атлант олицетворяет собой одновременно два древних континента, Лемурию и Атлантиду, которые слились в этом едином символе. Поэты приписывают Атланту, как и Протею, наивысшую премудрость и всеведение — и, в частности, глубокое знание океанских глубин: поскольку на обоих материках жили расы, просвещаемые божественными учителями, и, поскольку оба материка опустились на дно морей, где они и дремлют теперь в ожидании часа своего возвращения на поверхность вод.

Атлант — сын нимфы-океаниды, а его дочь Калипсо — "водная глубь" (см. Гесиод, "Теогония", 507-509,[8] и "Одиссея", I, 51[9]). Атлантида же погрузилась под воды океана, и дети её ныне спят вечным сном на океанском ложе. "Одиссея" рисует Атланта хранителем и "держателем" гигантских столбов, отделяющих небо от земли (I, 52-53).[10] Он их держит на себе. И поскольку как разрушенная подводными огнями Лемурия, так и Атлантида, которую захлестнули волны, обе погибли в океанской пучине,[1] Атлант, по преданию, вынужден был покинуть поверхность земли и соединиться со своим братом Иапетом, пребывавшим в безднах Тартара.[11]

Сэр Теодор Мартин прав, интерпретируя эту аллегорию следующим образом:

"[Атлант] стоит на твёрдой опоре нижней полусферы вселенной и, таким образом, постоянно удерживает на себе диск земли и небесный свод — плотную оболочку верхней полусферы . . ." ("Материалы Академии

[1] Христиане не должны возражать против этого учения о периодическом разрушении материков огнём и водой, поскольку сам ап. Пётр говорит о том, что "земля составлена из воды и водою" и что эта самая земля, будучи потоплена водою, погибла, но сегодня она "сберегается огню"[12] (см. также "Жизнеописания философов-алхимиков", Лондон, 1815, с. 4).[13]


763
НАСЛЕДСТВЕННЫЙ УДЕЛ АТЛАНТОВ
763


надписей и изящной словесности", с. 176).

Действительно, Атлант и есть сама Атлантида, подпирающая своими "плечами" новые материки и их горизонты.

В своей "Мифологии древней Греции" П. Дешарм высказывает сомнение относительно правильности перевода Пьерроном слова ἔχει в тексте Гомера словом "поддерживать", ибо, пишет он, становится непонятно, "каким образом Атлант может подпирать или удерживать на себе одновременно несколько столбов, расположенных в разных местах". Будь Атлант человеком, такой перевод выглядел бы неуклюже. Но поскольку он выступает персонификацией западного материка, который, по преданиям, поддерживает собою одновременно и небо, и землю (см. Эсхил, "Прометей прикованный", 351, 429 и др.)[14] — то есть, упираясь ногами в землю, титан держит на своих плечах небесный свод (что представляет собой аллюзию на вершины гигантских гор материков Лемурия и Атлантида) — то эпитет "держатель" становится вполне правомерным. Слово же "хранитель" применительно к греческому слову ἔχει, которое Дешарм вслед за сэром Теодором Мартином понимает в том же значении, что и слова φυλάσσει и ἐπιμελεῖται,[15] не передаёт этого смысла.

Такое представление определённо связано с цепью гигантских гор, протянувшихся вдоль границы суши (или диска). Эти горы корнями уходили в морское ложе, одновременно главою вздымаясь к небу, где в облаках терялись их вершины. Территорию древних материков составляли главным образом горы, и почти не было долин. Сегодняшние горы Атлас и главная вершина острова Тенерифе — это жалкие остатки двух исчезнувших материков: они были втрое выше во времена Лемурии и вдвое выше во времена Атлантиды. Как пишет Геродот (IV, 184), ливийцы называли горы Атлас "столпом неба",[16] а Пиндар описывает возникшую позднее Этну, называя её "столпом небес " ("Пифийские песни", 1, 20;[17] Дешарм, 315).

Во дни Лемурии, когда африканский континент находился ещё под водой, Атлас представлял собой неприступную вершину. Сегодня это всё, что осталось от западной части континента, на котором возникла, прошла свой путь развития и сгинула[1] Третья раса, тогда как Австралия представляет сегодня остаток восточной части материка. По эзотерическим преданиям, гордый Атлас на одну треть от своей бывшей высоты погрузился в воды, а оставшиеся две трети перешли в наследство атлантам.

Опять-таки всё это было известно и египетским жрецам, и самому Платону, и один только торжественный обет молчания, который распространялся даже на таинства неоплатоников, не позволял раскрыть истину в полном объёме.[2] Тайна

[1] Это не значит, что она погибла именно там, где находится Атлас, так как случилось это в Северной и Центральной Азии, Атлас же был просто одной из частей континента.

[2] Не сожги Диоклетиан в 296 году египетские эзотерические труды вместе с книгами по алхимии ("περὶ χυμείας αργύρον καὶ χρυσοῦ");[18] не уничтожь Цезарь 700 тысяч свитков в Александрии; не погуби Лев Исаврийский 300 тысяч сочинений в Константинополе (VIII век по Р.Х.) и не истреби магометане всё, к чему только могли прикоснуться их святотатственные руки, мир сегодня мог бы знать об Атлантиде гораздо больше. Ибо в Атлантиде в эпоху Четвёртой расы родилась алхимия, а в Египте она пережила лишь период своего возрождения.


764
ТАЙНАЯ ДОКТРИНА
764


существования последних островов Атлантиды так строго охранялась — ибо считалось, что их обитатели, последние прямые потомки богов или божественных царей, обладали сверхчеловеческими способностями, — что разглашение их места пребывания и самого факта их существования каралось смертью. Многое сообщает и Феопомп в своём вызывающем вечные сомнения "Мерописе" ("Meropis"),[19] где он рассказывает о финикийцах — по его словам, единственных мореплавателях в водах, омывающих западные берега Африки, и были они столь хорошо знакомы с этими местами, что зачастую предпочитали топить собственные корабли, чтобы только запутать свои следы от чересчур назойливых глаз чужестранцев.[20]

Среди востоковедов и историков есть такие — а они-то и составляют большинство, — кто, ничуть не смущаясь грубоватым языком Библии и некоторыми изложенными в ней событиями, выражают резкое негодование по поводу аморальности, якобы присущей богам индийского и греческого пантеонов.[1] Нам могут сказать, что ещё до них в том же духе высказывались и Еврипид, и Пиндар, и даже Платон; что и у них вызывали раздражение эти басни — "все это бредни дерзкие певцов",[21] по выражению Еврипида ("ἀοιδῶν ὅιδε δυστήνοι λόγοι", "Hercules furens", 1346, издание Диндорфа).

Но для этого могли, вероятно, существовать и особые причины. В глазах тех, кто владел не одним, а несколькими ключами к символике теогоний, считалось неправильным выражаться столь грубым и нарочитым языком. Но если под грубой внешней кожурой просвещённый и многознающий философ был способен разглядеть зерно мудрости и знал, что под ней же скрываются величайшие законы и истины, касающиеся психической и физической природы, а также начала всех вещей, — то непосвящённый профан ни о чём подобном даже не догадывался. В его глазах религией была мёртвая буква, а её истолкование — святотатством. И эта мёртвая буква не могла ни просветить его, ни сделать более совершенным, ибо таковы были примеры, подаваемые ему богами. В

[1] Перед нами лежат лекции Макса Мюллера — "О философии мифологии".[22] Мы читаем его цитаты из Гераклита (460 год до Р.Х.): "Гомер . . . заслуживал того, чтобы его выгнали с [поэтических] состязаний и высекли",[23] и Ксенофана, "обвиняющего Гомера и Гесиода в насаждении суеверий в Греции" и ставящего им в упрёк, что они "приписывали богам все самые бесчестные и позорные поступки, совершаемые меж людей, . . . воровство, прелюбодеяния и обман".[24] Наконец оксфордский профессор цитирует Платона в переводе профессора Джауитта ("Государство"), где Платон говорит Адиманту: "Нельзя рассказывать юному слушателю, что, поступая крайне несправедливо, он не совершает ничего особенного, даже если он любым образом карает своего совершившего проступок отца (как поступил Зевс с Кроном — Е.П.Б.), и что он просто делает то же самое, что и первые, величайшие боги . . . Мне и самому кажется, что не годится говорить об этом".[25] На это д-р Макс Мюллер замечает: "Религия у греков носила отчётливо выраженный национальный характер и в её основе лежали предания, а потому она, как таковая, и была отмечена теми же достоинствами и недостатками, которые были присущи этой форме религиозного верования". Христианская же религия "исторична и в большой степени самостоятельна, а кроме того, обладает всеми преимуществами общепринятого кодекса и вероучения как утвердившейся системы" (с. 349).

Если она считается "историчной", то тем хуже для неё, ведь эпизод, связанный с Лотом и его дочерьми, много выиграл бы, будь он простой "аллегорией".


765
ЗЕМЛЯ, В КОТОРОЙ ЖИЛИ БОГИ
765


глазах же философа — и особенно посвящённого — теогония Гесиода столь же исторична, как и любая история. Платон воспринимает её именно как таковую и сообщает нам из неё ровно столько истин, сколько позволяет ему это сделать принесённый им обет молчания.

То, что атланты своим первым царём называют Урана, а Платон начинает свою историю с рассказа о разделении всего великого континента Нептуном, внуком Урана, говорит о том, что ещё до Атлантиды существовали и другие материки, где правили и другие цари. Действительно, Нептун, которому по жребию достался этот материк, обнаруживает на небольшом острове одну-единственную человеческую чету, сделанную из праха земного (то есть первых физических человеческих существ, своим происхождением восходящих к последним субрасам Третьей корневой расы). Вот их-то дочь, Клейто, бог и берёт себе в жёны, а родившийся у них старший сын, Атлант, получает в свой удел гору и материк, который и был наречён его именем.[26]

Итак, все олимпийские боги — а равно боги индуистского пантеона и риши —олицетворяли собой семь категорий. Это были: (1) ноумены разумных сил природы; (2) космические силы; (3) небесные тела; (4) боги или дхьян-чоханы; (5) психические и духовные силы; (6) цари-боги, правившие на земле (то есть инкарнации богов); и (7) земные герои и люди. Умение понять, которая из этих семи форм имеется в виду в каждом данном случае, во все времена принадлежало лишь посвящённым, древние предшественники которых и создали эту систему символов и иносказаний.

Так, если Уран (то есть сонм существ, представляющих эту небесную группу) царствовал и правил человечеством Второй расы и его (тогдашним) материком, а Крон (или Сатурн) правил лемурийцами, то Юпитер, Нептун[1] и другие боги, по легенде, боролись за Атлантиду, которая во времена Четвёртой расы охватывала собой всю землю. Посейдонис, то есть (последний) остров Атлантиды,[27] — "третий шаг Идаспати"[28] (или Вишну), выражаясь мистическим языком сокровенных книг — просуществовал долгое время и исчез примерно 12 тысяч лет тому назад.[2] Те атланты, о которых рассказывает Диодор, справедливо называли своей родиной ту область, которая окружала гору Атлас и в которой "рождались" — то есть "перевоплощались" — "боги".[29] Человеческими же царями и правителями они впервые смогли стать лишь после своего четвёртого перевоплощения.

Первым царём Атлантиды Диодор называет Урана, но он либо сознательно, либо нет, смешивает вместе два материка. Однако, как мы видим, Платон косвенно поправляет его сообщение. Уран и стал первым наставником человечества в области астрономии, поскольку он является одним из тех семерых дхьян-чоханов, которые надзирали за человечеством в тот период — в эпоху Второй расы. Таким образом, в период второй манвантары

[1] Нептун (или Посейдон) является индуистским Идаспати, отождествляемым с Нараяной (носящимся в водах), то есть Вишну, и, подобно этому индуистскому богу, он в три шага пересекает весь горизонт. Имя "Идаспати" означает также "хозяин вод".[30]

[2] Утверждение Байи о том, что упоминаемые египетскими жрецами 9 тысяч лет — это не "солнечные годы",[31] не имеет под собой никаких оснований. Байи ничего не знал ни о геологии, ни о расчётах, выполняемых на её основе, иначе он говорил бы совсем по-другому.


766
ТАЙНАЯ ДОКТРИНА
766


(манвантары Сварочиши) в числе семерых сыновей Ману — начальствующих богов или риши той расы — мы обнаруживаем Джьётиса,[1] наставника в астрономии ("джьётише"), а таково одно из имён Брахмы. Точно так же и китайцы поклоняются Тяню (то есть небу, Урану)[32] и называют его своим первым учителем астрономии. У Урана родились титаны Третьей расы, и именно они (олицетворённые в образе Сатурна-Крона) оскопили его: после того как титаны пали в половое размножение, то есть когда "сотворение при помощи воли было вытеснено методом физического размножения", у них отпала и всякая нужда в Уране.

И здесь — да простят нам читатели — мы должны будем сделать небольшое отступление. После выхода в свет последнего учёного труда м-ра Глэдстона в журнале "Nineteenth Century", "Величайшие боги Олимпа", представления широкой публики о древнегреческой мифологии могут значительно исказиться и стать несколько односторонними. Считается, что в поэмах Гомера очень важен внутренний смысл — м-р Глэдстон даже считает его "истинным ключом к пониманию Гомера".[33] Однако "ключ" этот на поверку оказывается простой ширмой.

Посейдон — "воистину, из всего земного самый земной . . . наделённый могучей силой, самоуверенный, чувственный и крайне ревнивый и мстительный"[34] — таков лишь потому, что символизирует собой дух Четвёртой корневой расы, царицы морей — расы, живущей над морской гладью (λίμνη, Ил., xxiv, 79)[35] и состоящей из гигантов, сыновей Эвримедонта,[36] той самой расой, из которой произошли титан Полифем и одноглазые циклопы. Хоть Зевс и царствует в эпоху Четвёртой расы, но по-настоящему правит-то Посейдон, и именно он даёт нам верный ключ к пониманию триады братьев-Кронидов и к осмыслению природы наших человеческих рас. Посейдон и Нерей — это одно и то же:[37] первый выступает правителем или духом Атлантиды до её погружения под воду, второй — после. Нептун — это титаническая сила ещё живой расы, а Нерей — её дух, перевоплотившийся в следующую, Пятую или арийскую, расу: вот этого-то замечательный английский исследователь Греции и не обнаружил и даже не ощутил. И, тем не менее, он делает целый ряд тонких замечаний, касающихся искусных гомеровских "приёмов", и даже догадался о Нерее, которого Гомер никогда не упоминает и о котором мы помним лишь . . . по имени его дочерей нереид!

Так среди даже самых эрудированных эллинистов мы наблюдаем одну и ту же тенденцию — ограничиваться в своих размышлениях лишь экзотерическим образным строем мифологии, при котором из виду теряется её внутренний смысл: ярким примером такого подхода, как мы и показали, является достопочтенный Уильям Юарт Глэдстон. Являясь практически самой заметной фигурой на государственном поприще, он представляет собой, к тому же, одного из наиболее глубоких учёных, какие только рождались на английской земле. Греческая литература стала для него той частью его жизни, которой он отдавался с упоением и для которой у него всегда находилось время даже в суматохе его общественных дел, ибо он стремился обогатить современную литературу, расширив наши представления о классической культуре Греции, и труды Глэдстона в этой области прославят его имя в грядущих поколениях.

В то же самое время, будучи его искренним

[1] См. "Матсья-пурану", упоминающую его имя в числе семерых праджапати этого периода.[38]


767
СИЛА ИМЕНИ
767


почитателем, автор этих строк не может не высказать глубокого сожаления по поводу того, что наши потомки, признавая его глубочайшую эрудицию и широчайшую культуру, тем не менее, в том более ярком свете, который должен возгореться над всей этой областью символики и мифологии, отметят его неспособность ухватить самый дух той религиозной системы, которую он нередко критиковал с позиций догматического христианства. Ибо в те грядущие дни станет понятно, что эзотерический ключ к тайнам как христианских, так и греческих теогоний и наук даёт именно Тайная доктрина доисторических народов, которую он, наряду с прочим, отвергал. Одна только эта доктрина и позволяет усмотреть родство всех размышлений человека о религии, включая даже так называемые откровения, и только одно это учение способно вдохнуть дух жизни в те ходульные персонажи, которых мы встречаем на всех этих горах — Меру, Олимпе, Вальхалле или Синае. Будь м-р Глэдстон моложе, его почитатели могли бы надеяться на то, что его учёные изыскания в конце концов увенчаются открытием этой основополагающей истины. Пока же он лишь бездарно растрачивает драгоценные часы его уходящих лет на бесплодные споры с этим титаном вольнодумства, полковником Ингерсоллом,[39] и при этом каждый из них сражается оружием сугубо экзотерической закалки и вытащенным из арсеналов невежественного буквализма.[40] Два этих ярких оппонента одинаково не замечают эзотерического смысла текстов, которые они швыряют друг другу в лицо, словно свинцовые пули, но от этих словопрений мир только страдает, наблюдая, как один способствует укреплению позиций материализма, а другой сплачивает ряды сторонников слепого сектантства и мёртвой буквы Писаний. А теперь мы можем вернуться к прямой теме нашего разговора.

Во многих рассказах Атлантида фигурирует под другим названием, которое неизвестно нашим комментаторам. Сила, заключённая в имени, велика, и об этом было хорошо известно уже в те дни, когда первое человечество проходило своё обучение у божественных учителей. Знал об этом и Солон, а потому, рассказывая об Атлантиде, он использовал наименования, выдуманные им самим. В связи с Атлантидой как материком всегда следует помнить о том, что дошедшие до нас от древнегреческих авторов рассказы содержат самые разноречивые сообщения: одни из них относятся к великому материку, а другие — к последнему островку, Посейдонису. Стало уже обычным относить их все лишь к этому последнему, но ошибочность такого подхода становится очевидной из того, что эти различные сообщения не совпадают между собой в оценке размеров "Атлантиды" и тому подобного.

Так, в "Тимее" и "Критии" Платон говорит, что окружавшая город равнина была сама окружена цепью гор. Равнина была гладкой и имела продолговатую форму: она протянулась с севера на юг, и в длину имела три тысячи стадиев, а в ширину — две тысячи.[41] Равнина эта была окружена гигантским каналом или рвом, имевшим 101 фут в глубину, 606 в ширину и 1250 миль в длину.[42]

Однако в других источниках общий размер острова Посейдонис примерно соответствует тому, который указан здесь для одной только "равнины, окружавшей


768
ТАЙНАЯ ДОКТРИНА
768


город". Очевидно, что одни сообщения относятся к великому материку, а другие — к тому, что от него осталось: к острову Платона.

Опять-таки численность постоянного войска Атлантиды, как сообщается, достигала более миллиона человек:[43] её флот состоял из 1200 кораблей и 240 тысяч моряков.[44] Но такие сообщения совершенно не соответствуют скромному размеру острова, который по площади был не больше нынешней Ирландии!

Согласно греческим легендам, у Атланта (или Атлантиды) было семеро дочерей (семь субрас): Майя, Электра, Тайгета, Стеропа, Меропа, Алкиона и Келено. Но это с этнологической точки зрения, так как, по преданиям, они вышли замуж за богов и произвели на свет знаменитых героев, положивших начало многим народам и городам. С астрономической же точки зрения, Атлантиды превратились в семь Плеяд (?). Согласно оккультной науке, и те, и другие связаны с судьбами народов — судьбами, кармически определёнными теми событиями, что произошли в древности в самом начале их жизни.

Три великих народа заявляли уже в древности о своём прямом происхождении от царства Сатурна, Лемурии[45] (которая в воспоминаниях слилась воедино с Атлантидой уже за несколько тысячелетий до нашей эры) — то были: египтяне, финикийцы (см. Санхуниатона) и древние греки (см. Диодора, жившего уже после Платона). Однако древнейшая цивилизованная страна Азии — Индия — имела, как мы покажем, все права заявлять о таком же происхождении. Следуя кармическим законам или судьбе, субрасы бессознательно повторяют все первые шаги, сделанные их соответствующими родоначальными расами. Поскольку сравнительно светлокожие брамины пришли — при вторжении в Индию, где проживали темнокожие дравиды, — с севера, то, значит, арийская Пятая раса должна утверждать, что происходит из северных областей. Как показывают оккультные науки, все основатели (соответствующие группы семерых праджапати) корневых рас всегда связаны с Полярной звездой. В Комментарии мы находим следующие слова:

"Тот, кто постигнет тайну века Дхрувы,[1] измеряемого 9090 годами смертных,[46] тот постигнет и тайну времён пралайи, конечной судьбы народов, о Лану".

Кроме того, наверняка должна быть причина, по которой азиатский народ связывал своих великих прародителей и святых именно с Большой Медведицей — северным созвездием. Минуло вот уже семьдесят тысяч лет с тех пор, как земной полюс указывал на кончик хвоста Малой Медведицы;[47] и ещё много тысяч лет прошло с тех пор, как семеро риши были отождествлены с созвездием Большой Медведицы.

Арийская раса зародилась и сформировалась на крайнем севере, однако после погружения под воду материка Атлантиды её племена двинулись в более южные области Азии.[48] Вот откуда считается, что Прометей был сыном Азии,[49] а его сына, Девкалиона, греческого Ноя — сотворившего людей из камешков матери-

[1] В оригинале указан соответствующий эквивалент этого имени.


769
СЫНЫ НЕБА И ЗЕМЛИ
769


земли[50] — Лукиан называет северным скифом, тогда как Прометей становится братом Атланта и приковывается к снежным горам Кавказа.[1]

У Греции был свой Аполлон Гиперборейский и Аполлон южный. Так, почти все египетские, греческие, финикийские боги, а также боги других пантеонов, имеют северное происхождение и родились в Лемурии в конце эпохи Третьей расы, когда завершился процесс её полного физического и физиологического формирования.[2] Все греческие "басни" строятся на исторической основе — нужно только понимать, что история эта дошла до потомства в виде мифов. "Одноглазые" исполины-циклопы, представленные в легендах как сыны Неба и Земли — по Гесиоду, их было трое — это последние три субрасы лемурийцев, а их "одноглазость" есть намёк на наличие у них ока Мудрости,[3] так как два глаза в качестве физических органов зрения полностью сформировались лишь в начале Четвёртой расы.

Легенда же об Улиссе, согласно которой его спутники были съедены Полифемом, а царь Итаки ослепил единственный глаз циклопа деревянным колом, имеет под собой реальную основу: психо-физиологическую атрофию "третьего" глаза. Период жизни Улисса выпал уже на эпоху героев Четвёртой расы, а потому он является "мудрецом" лишь с точки зрения последней. В глазах же циклопов, ведущих мирную и простую пастушескую жизнь стародавних времён, он должен был выглядеть совершенным распутником.[4] Его приключения, связанные с циклопом, — представителем расы диких гигантов, выведенных в "Одиссее" как антитеза высококультурной цивилизации, — представляют собой аллегорию постепенного перехода от цивилизации циклопов, возводивших колоссальные каменные сооружения, к более чувственной и физической культуре атлантов, которая в конце концов и стала причиной того, что даже последние представители

[1] По преданиям, Девкалион принёс культы Адониса и Осириса в Финикию.[51] Этот культ исчезающего и появляющегося вновь Солнца заключает в себе астрономический смысл. Только на Северном полюсе солнце исчезает на целых полгода. Однако уже на широте 68° оно умирает лишь на сорок дней — а ровно столько и длится посвящённый Осирису праздник.[52] Оба культа зародились в северной части Лемурии — то есть на континенте, некоторым продолжением (пусть и не сплошным) которого являлась Азия, а сам континент тянулся вплоть до Заполярья. Это убедительно доказано де Жебеленом ("Восточные аллегории", p. 246)[53] и Байи, хотя и Геркулес, и Осирис являются персонажами солярных мифов разве лишь в одном из их семи аспектов.

[2] Гипербореи, которые сегодня считаются мифическим народом, были описаны (см. Геродот, IV, 33-35; Павсаний, I, 31, 2; V, 7, 8; X, 5, 7, 8) как возлюбленные жрецы и служители богов — главным образом Аполлона.

[3] Циклопы — не единственные "одноглазые" существа, представленные в преданиях. Такими же были и скифы-аримаспы (см. "География античности", т. II, с. 321). Именно их и поразил Аполлон своими стрелами (см. ниже).

[4] Улисс потерпел кораблекрушение у берегов острова Эя, там-то Цирцея и превратила всех его похотливых спутников в свиней. Затем судьба забросила его в Огигию, на остров, где правила Калипсо, и там он прожил почти семь лет, поддерживая с нимфой незаконные отношения (см. "Одиссея" и др.). С другой стороны, Калипсо была дочерью Атланта (см. "Одиссея", кн. XII), и поэтому древние предания во всех вариантах, рассказывая об острове Огигия, подчёркивают, что он находился очень далеко от Греции, посреди океана: так они отождествляли его с Атлантидой.


770
ТАЙНАЯ ДОКТРИНА
770


Третьей расы утратили своё всевидящее духовное око.

Другое предание, по которому Аполлон убивает циклопов из мести за смерть своего сына Асклепия,[54] уже относится не к трём расам, представленным тремя сыновьями Неба и Земли, а к циклопам-аримаспам Гипербореи — к последним представителям той расы, которая была наделена "оком Мудрости". Если первые оставили после себя следы в виде руин зданий, обнаруживаемых повсюду: как на юге, так и на севере, то следы последних ограничиваются исключительно северными областями. Так, Аполлон — преимущественно бог прорицателей, долг которого состоит в том, чтобы карать любое святотатство — убил их (стрелы его представляют собой человеческие страсти, жгучие и смертельные) и затем спрятал свои стрелы за некой горой в гиперборейских областях (см. Гигин, "Поэтическая астрономия", кн. ii, гл. 15).

В космическом и астрономическом смысле этот гиперборейский бог олицетворяет собой солнце, которое в течение сидерического года (25 868 лет) меняет климат на всей земле, превращая тропические области в зоны вечного холода и наоборот. Гораздо важнее, однако, его роль в духовно-психическом отношении. Как совершенно справедливо отмечает м-р Глэдстон в своих "Величайших богах Олимпа", качества Аполлона (как и качества Афины)

"невозможно объяснить, не обратившись за помощью к источникам, лежащим за пределами тех преданий, которые чаще всего изучаются в попытке прояснить смысл греческой мифологии" (см. журнал "Nineteenth Century", июль, 1887).

История матери Аполлона, Латоны (Лето),[55] особенно насыщена самым разнообразным смыслом. С точки зрения астрономии, Латона олицетворяет собой заполярный регион и ночь, рождающую солнце, — Аполлона, Феба и так далее. Она сама родом из гиперборейских земель, где все обитатели являются жрецами её сына, они славят его воскресение и приход в их страну каждые девятнадцать лет при возобновлении лунного цикла (см. Диодор Сицилийский, II, с. 307).[56] В геологическом же смысле Латона — гиперборейский континент и его раса.[1]

[1] Для того чтобы отличать Лемурию от Атлантиды, античные авторы называли последнюю северной или гиперборейской Атлантидой, а первую — южной. Так, Аполлодор пишет ("Мифология", кн. II): "Похищенные Геркулесом золотые яблоки находились не в Ливии, как полагают некоторые, а в гиперборейской Атлантиде".[57] Греки обычно "прописывали" у себя всех заимствованных ими богов, превращая их в эллинов — в этом им помогают и современные исследователи. Так мифологи попытались представить Эридан как протекающую в Италии реку По.[58] В мифе о Фаэтоне рассказывается, что при известии о его гибели сёстры его пролили горькие слёзы в Эридан, и те превратились в янтарь! Но янтарь встречается только в северных морях — например, в Балтийском. Рассказ о том, как встретил свою смерть Фаэтон, когда он нёс жар к ледяным звёздам северных земель, о том, как он пробудил на полюсе замёрзшего там Дракона и был затем сброшен в р. Эридан,[59] — это легенда, прямо касающаяся смены климата в те далёкие времена, когда из зоны могучих льдов Заполярье превратилось в область с умеренным и тёплым климатом. А предание о том, как Юпитер поразил молнией и сбросил в Эридан Фаэтона, самовольно присвоившего себе функции солнца, — это намёк на второе изменение, происшедшее в тех же местах, когда область, в которой "цвели магнолии", снова превратились в неприступные и безлюдные области крайнего севера и вечных льдов. Эта легенда повествует о событиях, охватывающих собой две пралайи, и при правильном понимании должна служить иллюстрацией гигантской древности человеческих рас.


771
ДЕТИ НИОБЫ
771


Когда же астрономический смысл уступает место духовному и божественному — Аполлон и Афина в этом случае принимают облик птиц,[60] что является символом и глифом наивысших божеств и ангелов — тогда светлый бог принимает на себя и божественные функции творца. Аполлон становится олицетворением провидчества, когда на поле битвы направляет астрального двойника Энея ("Ил." 431-53),[61] и обладает даром являться к предсказателям, оставаясь невидимым для всех остальных ("Илиада", xvii, 322-336) — этим даром, впрочем, обладает любой адепт высокого посвящения.

Царь гипербореев, таким образом, был сыном Борея, северного ветра, и являлся высшим жрецом Аполлона. Ссора Латоны с Ниобой (персонификацией расы атлантов) — матерью семи сыновей и семи дочерей, олицетворяющих собой семь субрас Четвёртой расы и их ответвлений (о количестве детей см. у Аполлодора)[62] — представляет собой аллегорическую историю обоих материков. Гнев "сынов божьих" или сынов "воли и йоги" при виде неуклонного разложения среди атлантов был велик (см. "Сыны Божьи" и "Священный Остров"),[63] и рассказ об истреблении "детей Ниобы" детьми Латоны — Аполлоном и Дианой, божествами света, мудрости и чистоты, а в астрономическом смысле солнцем и луной, воздействие которых сказывается на наклоне земной оси и вызывает потопы и другие космические катаклизмы — обретает полную ясность.[1]

Легенда о Ниобе, которая льёт

[1] Один из аспектов образа Латоны носит столь оккультный и мистический характер, что заставляет её возродиться даже в "Откровении" (гл. XII) в образе жены, облечённой в солнце (Аполлона), и с луной (Дианой) под её ногами. Имея дитя во чреве, она кричит "от болей и мук рождения". Большой красный дракон и т.д. стоит перед женой, готовый пожрать её младенца. Она рождает младенца мужского пола, "которому надлежит пасти все народы жезлом железным" и который был "восхищён" к престолу Божьему (Солнца). Всё ещё преследуемая драконом, жена бежит в пустыню. Но дракон преследует её и там и выпускает из пасти "воду, как реку". Земля помогает жене и поглощает реку, но дракон уходит прочь, "чтобы вступить в брань с прочими от семени её, сохраняющими заповеди Божии" и так далее (Откр. 12, 1-17).

Читая легенду о Латоне, преследуемой мстительной и ревнивой Юноной, невозможно не признать сходства между двумя этими историями. Юнона посылает Пифона — дракона, — который должен погубить Латону и пожрать её младенца. Младенец этот — Аполлон, Солнце, ибо "младенцем мужского пола", "которому надлежит пасти все народы жезлом железным" (см. Откр.), является, разумеется, не кроткий "сын Божий", Иисус, а физическое Солнце — оно-то и "пасёт все народы". Дракон же — это Северный полюс, который постепенно изгоняет ранних лемурийцев с земель, которые становятся всё более и более гиперборейскими и непригодными для жизни существ, которые стремительно превращались в физических людей и были всё более уязвимы для климатических изменений.

Дракон пытается помешать Латоне "родить" (то есть помешать Солнцу выйти наружу). "Её изгоняют с небес, и не находит она места, где могла бы разрешиться от бремени".[64] Но тут Нептун, сжалившись над ней, останавливает плавучий остров Делос (представляющий собой нимфу Астерию, до тех пор прятавшуюся от Юпитера под водами океана), на котором Латона находит для себя убежище и где у неё рождается светлый бог Δήλιος. Едва появившись на свет, он убивает Пифона — олицетворение холодного, ледяного района Арктики, в смертельных кольцах которого замирает всякая жизнь. Другими словами, Латона-Лемурия превращается в Ниобу-Атлантиду, которой правит её сын Аполлон, то есть Солнце, — правит поистине жезлом железным, так что, по словам Геродота, атланты проклинают его за палящий жар.

В своём другом мистическом смысле (ещё один из семи ключей) эта аллегория воспроизведена в только что процитированной нами главе "Апокалипсиса". Латона действительно превратилась в могучую богиню, и на её глазах культ её сына (солнечный культ) воцарился практически во всех святилищах античности. Выступая в своём оккультном аспекте, Аполлон является покровителем числа семь. Он рождается на седьмой день месяца,[65] и меонийские лебеди семь раз проплывают вокруг Делоса, воспевая это событие. Он получает семь струн для своей лиры — семь лучей солнца и семь сил природы.[66] Но это только в астрономическом значении, тогда как вышесказанное носит чисто геологический смысл.


772
ТАЙНАЯ ДОКТРИНА
772


нескончаемые слёзы и сила скорби которой заставляет Зевса превратить её в камень, струящий слёзы, — то есть в погрузившуюся под воду Атлантиду — представляет собой не менее живой символ. Ниоба, напомним, является дочерью одной из Плеяд (или Атлантид), а значит, приходится внучкой Атланту (см. Овидий, "Метаморфозы", кн. VI),[67] ибо она символизирует собой последние колена обречённого материка.

Как верно заметил Байи, Атлантида оказала огромное влияние на античность. "Если все эти имена," — пишет он, —

"суть лишь простые аллегории, то всё, что есть истинного в этих баснях, берёт начало из Атлантиды; если басня есть предание, передающее истину, — пусть как угодно видоизменённую, — то, значит, она и сегодня всё ещё хранит полную историю древности" ("Письма об Атлантиде", с. 137).

Это действительно так, и все произведения древности — как проза, так и поэзия — действительно полны воспоминаний о лемуро-атлантах — первых физических расах, хотя и идущих третьей и четвёртой по счёту.

У Гесиода есть предание о людях медного века, которых Юпитер создал из ясеня, а сердца у них их были твёрже алмаза. Одетые в медь с головы до ног, они проводили жизнь в битвах. Они обладали чудовищным ростом, были наделены гигантской силой, и с плеч у них свисали необоримые могучие руки (см. Гесиод, "Труды и дни", 143).[68] Таковы были исполины первых физических рас. У иранцев есть упоминание о поздних атлантах в "Ясне" (IX, 15). Как сообщает предание, "сыны Божьи", то есть великие посвящённые Священного Острова, решили воспользоваться Потопом, чтобы избавить землю от всех колдунов, что жили среди атлантов. В указанном стихе идёт обращение к Зороастру как к одному из "сынов Божьих". В нём говорится:

"Ты, о Заратуштра, заставил всех демонов (то есть колдунов — Е.П.Б.), прежде скитавшихся по свету под видом людей, сокрыться в земле (то есть помог их утопить — Е.П.Б.)".[69]

Как лемурийцы, так и ранние атланты, делились на два отдельных класса: на "сынов ночи" (или Тьмы) и на "сынов Солнца" (или Света). Старинные книги рассказывают нам об ужасных битвах, разгоревшихся между ними после того, как первые покинули свою землю Тьмы, откуда на несколько месяцев ушло солнце, оставили свои негостеприимные пределы и "попытались вырвать владыку Света" из рук своих собратьев-счастливчиков, живших в экваториальных областях.

Могут сказать, что древние ничего не знали о долгих шестимесячных ночах в заполярных областях. Даже Геродот, знавший


773 ВРЕМЕННЫЕ ЦИКЛЫ
773 ВРЕМЕННЫЕ ЦИКЛЫ


больше остальных, лишь мельком упоминает о неком народе, который полгода спал, а полгода бодрствовал.[70] И всё-таки греки хорошо знали, что на севере существует страна, в которой год делится на день и ночь, длящиеся по шесть месяцев в году — именно так пишет Плиний в своей Четвёртой книге в гл. 12.[71]

Греки говорят о киммерийцах и гипербореях, которых они чётко отличают друг от друга. Первые селились вокруг Palus Maeotis[72] (между 45° и 50° широты).[73] Как объясняет Плутарх, они представляли собой лишь малую часть большого народа, который скифы вынудили отступить, и тот, пройдя всю Азию, остановился у реки Танаис.[74]

"Эти воинственные орды первоначально жили на берегах океана, в густых лесах, под сумрачным небом. Полюс там стоит почти над головой, и весь год делится на одну долгую ночь и один долгий день" (см. Плутарх, "Марий").[75]

Что же касается гипербореев, то этот народ, как выразился Солин Полигистор (гл. 16),

"сеют утром, жнут в полдень, собирают урожай вечером и складывают в своих пещерах ночью".[76]

Об этом хорошо знали даже авторы "Зохара" (iii, fol. 10a), в котором написано:

"Из книги "Хамманнунах", "Ветхой", мы узнаём . . . о том, что . . . есть на земле страны, в которых бывает светло, тогда как в других темно; в это время там день, тогда как в других ночь; а есть и такие страны, в которых всегда день или, по крайней мере, ночь длится лишь несколько мгновений" (см. Исаак Майер, "Каббала", с. 139).

Остров Делос (то есть нимфа Астерия, согласно греческой мифологии) никогда не находился в Греции — во времена существования острова её ещё не было и в помине, даже в зачаточной форме. Сразу несколько авторов описывают его как некую страну или остров, гораздо более крупный по сравнению с теми крохотными лоскутами земли, которые ныне стали Грецией. Как Плиний, так и Диодор Сицилийский помещают его в северных морях. Один называет его Басилеей, то есть "царственным" (см. Диодор, том II, гл. 225),[77] а другой, Плиний, называет его "Осериктой" (кн. xxxvii, гл. 2) — словом, которое, по Рудбеку (Rudbeck, том I, сс. 462-464),[78] "в северных языках было эквивалентно понятию "Остров божественных царей" или "Остров богов-царей" или опять же "царственный Остров богов", ибо там рождались боги. Иными словами, из этого места и произошли божественные династии царей Атлантиды. Пусть географы и геологи поищут его в той группе островов, что были открыты Норденшёльдом во время его плавания на "Веге" в арктических областях.[1]

Как сообщают нам сокровенные книги, климат в этих областях изменялся не раз с тех пор, как человек впервые поселился в этих сегодня практически неприступных широтах. Когда-то места эти были раем, прежде чем они превратились в ад;

[1] Острова эти "оказались усеяны окаменелыми останками лошадей, овец, быков и т.д. вперемешку с гигантскими костями слонов, мамонтов, носорогов" и так далее. Если в тот период времени на земле ещё не существовало людей, то "каким образом лошади и овцы оказались в одной компании с гигантскими допотопными животными?" — спрашивает в своём письме один из Учителей ("Эзотерический буддизм", с. 67). Ответ на этот вопрос мы уже дали выше.


774
ТАЙНАЯ ДОКТРИНА
774


в мрачный греческий Аид и в то ледяное царство теней, в котором скандинавская богиня-царица страны мёртвых, Хель, "владычествует в безднах Хельхейма и Нифльхейма".[79]

Тем не менее, именно там и находилась родина Аполлона, светлейшего из богов на небе (в астрономическом смысле) и просвещённейшего из тех божественных царей, что правили самыми первыми народами (в человеческом понимании). Об этом говорится и в "Илиаде" (IV, 239-262, как указано в книге Глэдстона "Величайшие боги"),[80] где Аполлон четырежды является в собственном облике (в качестве бога четырёх рас) и шесть раз — в человеческом как представитель тех божественных династий, что правили первыми лемурийцами, ещё не разделёнными по признаку пола.

Именно эти таинственные народы, их страны (сегодня совершенно обезлюдевшие), а также имена людей — как мёртвых, так и живых[1] — и подтолкнули невежественных отцов церкви к изобретению ада, превратив его из скованных льдами областей в пылающую преисподнюю.

Вполне очевидно, разумеется, что ни гипербореи, ни киммерийцы, ни аримаспы, ни даже скифы — которые были хорошо известны грекам и с которыми греки поддерживали отношения — не являлись нашими атлантами. Но все они являются потомками последних субрас атлантов. Остатком одной из таких субрас Атлантиды являлись пеласги, ставшие одной из корневых рас будущей Греции. На это намекает и Платон, утверждая, что название этого народа происходит от слова pelagus, "великое море".[81]

Понятие "Ноев потоп" имеет астрономическое и переносное значение, но он ни в коем случае не является мифическим событием, так как в основе рассказа о нём лежит одно и то же предание людей — а вернее, народов, — которое уходит своими корнями в архаическое прошлое. Люди эти спасались во время таких катаклизмов на каноэ, на кораблях, на лодках. Никто ведь не скажет, что халдейский Ксисутр, индуистский Вайвасвата или китайский Пейрун (Peirun)[82] — "любимец богов", с помощью которых он спасся от вод на каноэ — или скандинавский Бергельмир, пользовавшийся таким же покровительством богов на севере, — всё это один и тот же персонаж. Но источником для всех этих легенд послужила катастрофа, охватившая Атлантиду — и континент, и остров.

Аллегорическое предание, повествующее о допотопных исполинах и их колдовском искусстве — вовсе не миф. В этом смысле описанные в Библии события являются действительно откровением. Только откровение это явилось на землю не в форме гласа Божьего, раздающегося среди громов и молний на горе

[1] Ярким подтверждением того, что родиной богов, религиозных верований и мифов является север, выступивший колыбелью также и для физического человечества, могут служить те несколько знаковых слов, которые возникли и бытуют по сей день в своём исконном значении у северных народов. И, хотя было время, когда все народы земли представляли собой "одни уста, одно наречие", слова эти получили у греков и римлян иное значение. В числе таких слов находятся слово "mann", то есть "человек", живое существо, и слово "manes", что значит "мертвецы". У лапландцев до сих пор для понятия "труп" существует слово "manes" (см. "Плавания Ренара в Лапландию" ["Voïages de Renard en Laponie", I, 184]).[83] Прародителем германского народа является Маннус;[84] индуистский Ману означает "мыслящее существо", "человек", "man".[85] Кроме того, имена и египетского царя Менеса, и критского царя Миноса (ставшего после смерти судьёй в царстве мёртвых)[86] — все происходят от того же самого корня или слова.


775
КТО ТАКИЕ НЕФИЛИМЫ?
775


Синай, и не было высечено божественным перстом на каменных скрижалях, а пришло в виде устной традиции через языческие источники. Разумеется, не Пятикнижие повторял Диодор, когда писал о титанах — детях-гигантах Неба и Земли или, вернее, исполинах, родившихся от сынов Божьих, которые брали себе в жёны красивых дочерей человеческих. Не цитировал Книгу Бытия и Ферекид, когда, рассказывая об исполинах, он приводил такие подробности, которых не встретишь в иудейских Священных писаниях. По его словам, гипербореи принадлежали к расе титанов, а раса эта вела своё начало от древнейших исполинов, и родиной этих первых гигантов бала область Гипербореи. В комментариях к сокровенным книгам объясняется, что область эта находилась на Крайнем Севере, ныне представляющем собой заполярные земли — там и был тот древнейший материк, который существовал ещё до Лемурии и некогда охватывал собой нынешние Гренландию, Шпицберген, Швецию, Норвегию и так далее.

Но кто же такие эти нефилимы, о которых рассказывается в Быт. 6,4?

Человек обитал в Палестине задолго до событий, описываемых в этой книге всех начал — ещё в эпохи палеолита и неолита. Богословская традиция отождествляет этих нефилимов с волосатыми людьми, сатирами — ставшими мифом во времена Пятой расы, тогда как нефилимы являлись вполне историческими существами, жившими в эпохи как Четвёртой, так и Пятой рас. Выше мы уже указывали, кем были прототипы этих сатиров, и подчёркивали, что над человечеством Атлантиды — как в ранний, так и в заключительный её периоды — довлело сильное животное начало. Что означают все эти любовные похождения Посейдона, во время которых он принимал вид самых разнообразных животных? Он обращался то в дельфина, чтобы покорить сердце Амфитриты; то в коня — чтобы соблазнить Цереру; то в барана — чтобы обмануть Феофану, и так далее и так далее. Посейдон олицетворяет собой не только дух и народ Атлантиды, но также и всю порочность этих исполинов. Вильгельм Гезениус и другие учёные чрезвычайно много пишут о том, что означает слово "нефилим", но работы их очень мало что объясняют. Эзотерические же записи сообщают нам о том, что эти волосатые существа являлись самыми последними потомками тех лемуро-атлантов, что рождали своих детей от самок животных — от тех видов животных, которые ныне уже давно вымерли. Так они производили на свет людей бессловесных, "чудовищ", как они именуются в стансах.

С другой стороны, вся мифология, построенная на "Теогонии" Гесиода — то есть на поэтизированном пересказе реально существовавших преданий, или, иными словами, на устной истории — рассказывает о трёх гигантах: Бриарее, Котте и Гиесе,[87] которые обитали в сумрачной стране, куда были изгнаны Кроном за то, что взбунтовались против него. Согласно мифу, они имели сотню рук и пятьдесят голов: головы здесь обозначают расы, а руки — субрасы и племена.

Объяснения эзотерического Комментария станут понятнее с учётом того, что каждый персонаж в мифологии — это почти бог, полубог, а также царь или простой смертный в своём втором аспекте,[1] и

[1] Так, к примеру, Гиес в одном случае представляет собой сторукое и пятидесятиголовое чудовище, полубога, а по другой версии — он наследник лидийского царя Кандавла. То же самое мы встречаем и в индийском пантеоне, где риши и сыны Брахмы в новых рождениях перевоплощаются в смертных.


776
ТАЙНАЯ ДОКТРИНА
776


в обоих случаях персонажи эти символически обозначают земли, острова, силы природы, стихии, народы, расы и субрасы. В Комментарии говорится, что три этих гиганта — это три заполярных земли, которые уже изменяли свой облик несколько раз: при каждом катаклизме, когда какой-то один континент исчезал с поверхности земли, чтобы уступить место новому. Периодически всю землю охватывают судороги, содрогания — и со времени появления Первой расы земля содрогалась уже четыре раза. И хотя каждый раз при этом земля изменяла весь свой прежний облик, обустройство Северного и Южного полюсов мало в чём изменилось. Заполярные земли могли соединяться друг с другом или разъединяться, образовывая острова и полуострова, но их общая масса оставалась вечно прежней. Вот почему северная область Азии и называется "землёй вековечной", а Антарктика — "вечно живой" и "сокровенной". В то же время районы Средиземноморья, Атлантики, Тихого океана и так далее поочерёдно то исчезают в безднах великих вод, то вновь выступают на их поверхность.

С тех самых пор, как возник тот великий материк, Лемурия, три заполярных гиганта находились в заточении, отправленные туда Кроном. Узилище их было окружено медной стеной, а выход оттуда вёл через врата, воздвигнутые Посейдоном (или Нептуном, то есть через море), которые они преступить не могли.[88] Вот там-то, в водных областях, где царит вечная тьма, и томились трое братьев. Илиада (viii, 13) описывает это место как Тартар.[89]

Когда же боги и титаны, в свою очередь, поднялись против Зевса — божества Четвёртой расы, — отец богов вспомнил о заточённых гигантах и решил воспользоваться их помощью, чтобы подчинить своей воле богов и титанов и низвергнуть их в Гадес: или, выражаясь более понятным языком, — погрузить Лемурию средь громов и молний на дно моря, чтобы уготовить место для Атлантиды, которой также было суждено опуститься под воду и погибнуть в своё время.[1]

Этот великий катаклизм повторился — правда, в меньшем масштабе — во время геологического поднятия Фессалии и сопровождающего его наводнения.[90] Запечатлённый в памяти греков, он совместился у них с другим событием, уже связанным с судьбой Атлантиды. Так, война ланкийских ракшасов с жителями Бхаратаварши, стычка атлантов с ариями в ходе их вечной борьбы друг с другом, или конфликт между дэвами и язатами (или пери) превратились много веков спустя в битву титанов, разделившихся на два непримиримых лагеря, а ещё позже — в войну между ангелами Божьими и ангелами сатаны. Исторические факты превратились в богословские догмы. Гордецы-схолиасты, представители малой субрасы, которая представляет собой лишь самый последний побег с арийского ствола и которой минул-то всего лишь один день от роду, решились на то, чтобы перевернуть всю религиозную

[1] Материки гибнут поочерёдно то в огне, то в воде: либо в результате землетрясений и извержения вулканов, либо в результате погружения под воду или смещения огромных масс воды. Наши нынешние материки должны погибнуть в ходе первой из перечисленных катастроф. Предупреждением об этом могут служить непрекращающиеся землетрясения этого и прошлого годов.


777
МИФОЛОГИЯ, ПОКОЯЩАЯСЯ НА ИСТОРИИ
777


мысль мира, и они преуспели в этом. Действительно, в течение почти двух тысяч лет они не без успеха навязывали мыслящему человечеству веру в существование сатаны.

Но поскольку среди исследователей греческой культуры всё больше крепнет убеждение (которое разделяли и Байи с Вольтером) в том, что изложенная Гесиодом теогония покоится на достоверных исторических фактах (см. Дешарм, "Мифология древней Греции"), то оккультным учениям становится всё легче пробить себе дорогу к умам вдумчивых людей, вот почему мы и включили пассажи, посвящённые мифологии, в эти Дополнения в связи с разговором о состоянии современного научного знания.

Встречающиеся в экзотерических вероучениях символы — это всё дорожные вехи, указующие путь к доисторическим истинам. Обласканная солнцем, счастливая страна, первая колыбель самых ранних человеческих рас, она несколько раз превращалась в угрюмую страну вечного холода и ночного сумрака[1] — тем самым она позволяет нам взглянуть на "золотой век" и эпоху царствования Сатурна с самых разных сторон. Да она и была по своему характеру очень разнообразной — и в климатическом, и в этнологическом, и в нравственном отношениях. В самом деле, Третья раса, раса лемурийцев, по своему физиологическому строению делилась, должно быть, на ранних андрогинов и более поздних двуполых существ. Что же касается климата её населённых мест и материков, то были области, где царила вечная весна и где свирепствовала нескончаемая зима, где ключом била жизнь и где властвовала смерть, где господствовала чистота и где верх брали бесчинства.

Дошедший до нас цикл легенд продолжает свой путь сквозь время, искажаясь народной фантазией. Но легенды эти можно очистить от всех наносов, накопившихся за время их странствования среди многих народов и сквозь умы бесчисленного множества людей, добавлявших к изначальным фактам многое, что порождала их неуёмная фантазия. А теперь мы на время оставим греков с их толкованиями и обратимся за их подтверждением к данным науки и геологии.

[1] Географ Дионисий[91] рассказывает, что великое море, омывающее северную часть Азии, называлось ледовитым или сатурнинским (ст. 35).[92] Орфей (ст. 1077) и Плиний (кн. IV, гл. 16)[93] подтверждают его слова, указывая, что название это было дано ему гигантами, жившими на его берегах. В пояснение обоих утверждений Тайная доктрина сообщает нам, что формирование всех континентов происходило в направлении от севера к югу. И если внезапная смена климата резко уменьшила физический рост народов, живших на севере, у которых процесс роста стал ограниченным, то несколькими градусами южнее разнообразные условия всегда порождали высочайших людей в каждом новом человечестве (расе). Мы наблюдаем это и сегодня. Самые высокорослые люди теперь встречаются в северных странах, а самые низкорослые включают в себя жителей Южной Азии, индийцев, китайцев, японцев и так далее. Сравните, к примеру, высокорослых сикхов и пенджабцев, афганцев, норвежцев, русских, северных германцев, шотландцев и англичан с жителями Центральной Индии и средним континентальным европейцем. Таким образом, все исполины Атлантиды (а значит, и титаны Гесиода) — северяне.


Сноски


  1. Платон, "Тимей", 24е: "Этот остров превышал своими размерами Ливию и Азию, вместе взятые".
  2. См. Donnelly, "Atlantis": "Странствия Улисса, как они описаны в "Одиссее" у Гомера, странным образом связаны с Атлантическим океаном. Острова феакиян со всей очевидностью находятся посреди океана: ". . . живем мы//Здесь, от народов других в стороне, на последних пределах//Шумного моря, и редко нас кто из людей посещает" ("Одиссей", кн. VI) ["Одиссей", песнь VI, стр. 203-205, перевод В. Жуковского — перев.] — p. 298 (SDR, TUP).
  3. Там же: ". . . по представлениям древности, царство титанов было обширным: они владели Фригией, Фракией, частью Греции, островом Крит, а также рядом территорий, уходящих вглубь Испании. Судя по всему, к этим землям Санхуниатон присовокупляет Сирию, а Диодор — часть Африки и мавританские царства" — p. 297 (SDR, TUP).
  4. Псевдоним (фр.).
  5. См. Ж. Ламприер, "Классический словарь" (J. Lemprière, "Classical Dictionary", 1825): "Атланты, африканский народ, живший по соседству с горой Атлас. По рассказам, сон у них никогда не нарушался сновидениями. . ." — p. 111 (SDR, TUP).
  6. Геродот, "История", кн. IV, 184, с. 234, Л., 1972 (перевод Г.А. Стратановского): "Они проклинают беспощадно палящее солнце и осыпают его бранью за то, что солнечный зной губит людей и их землю . . . К этому-то соляному холму примыкает гора под названием Атлас. . . Местные жители называют её столпом неба, и от имени этой-то горы они и получили свое название. И действительно, их зовут атлантами. Рассказывают [о них], будто они не едят никаких живых существ и не видят снов".
  7. См. Платон, "Диалоги" (в пер. Б. Джауитта) (Plato, "Dialogues", tr. B. Jowett, 1874): "Никто лучше Платона не умел придумать "благородную ложь" . . . Платон здесь [в рассказе об Атлантиде] . . . ловко создаёт у читателя впечатление, будто он говорит истинную правду, которая была подпорчена мифологией" — 2:591, 592 ["Критий", Введение ("Critias", Introduction)] (SDR, TUP).
  8. Гесиод, "Теогония", 507-509: "Океаниду прекраснолодыжную, деву Климену,//В дом свой увёл Иапет и всходил с ней на общее ложе.//Та же ему родила крепкодушного сына Атланта" (перевод В. Вересаева).
  9. Гомер, "Одиссея", I, 49-52: ". . . на острове, . . . //. . . лесистом, где властвует нимфа,//Дочь кознодея Атланта, которому ведомы моря//Все глубины" (перевод В.А. Жуковского).
  10. Указ. соч.: ". . . который один подпирает громаду//Длинноогромных столбов, раздвигающих небо и землю".
  11. См. Поль Дешарм, "Мифология древней Греции" (Paul Decharme, "Mythologie de la Grèce Antique", 1886): "Атлант должен был спуститься с поверхности земли в бездны Тартара и присоединиться к своему брату Иапету. . ." — pp. 314-315 (SDR, TUP).
  12. 2 Пет. 3, 5-7.
  13. Francis Barrett, "Lives of Alchemystical Philosophers", London, 1815, p. 4 ("Introduction").
  14. Указ соч. (перевод С. Апта): ". . . Судьба Атланта-брата, что опорный столб//Земли и неба, тяжесть непомерную,//В краю вечернем держит на плечах своих" (348-350); ". . . титан Атлант,//Силой безмерной своею славный,//Под землю и свод небесный спину,//Плача, подставил" (427-430).
  15. См. Decharme, "Mythologie" — p. 314 (примеч.) (SDR, TUP).
  16. "К этому-то соляному холму примыкает гора под названием Атлас. Гора эта узкая и круглая и, как говорят, так высока, что вершин её не видно. Зимой и летом она постоянно покрыта облаками. Местные жители называют её столпом неба" (перевод Г.А. Стратановского).
  17. "Снежная Этна,//Столп небес,//Вечная кормилица режущих бурь" (перевод по изданию: Пиндар. Вакхилид. "Оды. Фрагменты", М., 1980)
  18. См. Уильям Драммонд, "О науке египтян и халдеев" (William Drummond, "On the Science of the Egyptians and Chaldeans," June 1819): "Похоже, что следующая статья в Лексиконе "Свида" была скопирована у какого-то древнегреческого автора . . . περὶ χυμείας αργύρου καὶ χρυσοῦ ["О химическом изготовлении серебра и золота"]. . ." — p. 302 (Classical Journal, v. 19) (SDR, TUP).
  19. Элиан, кн. III, 18: "Силен рассказал Мидасу и ещё более удивительные вещи: какое-то племя смертных людей населяет много больших городов на материке; границей их земель служит местность, называемая Аностон". В английском переводе этого же сочинения после слов "племя смертных людей" следует уточнение: "называемых меропами" (Meropes) [Claudius Aelianus, "His Various History", Thomas Stanley, translator (1665)].
  20. Страбон, "География", М., 1964, кн. III, 11, С176: "В прежние времена только одни финикийцы вели эту торговлю из Гадир [Кадиса — перев.], так как они скрывали ото всех путь туда. Когда римляне однажды пустились преследовать какого-то финикийского капитана корабля, чтобы самим узнать местонахождение торговых портов, то этот капитан из алчности намеренно посадил свой корабль на мель, погубив таким же образом своих преследователей. . . Тем не менее, римляне после неоднократных попыток открыли этот морской путь" (перевод Г.А. Стратановского).
  21. Еврипид, "Геракл", 1347 (перевод И. Анненского).
  22. "Лекции о науке о языке" (Max Müller, "Lectures on the Science of Language", 1864) (SDR, TUP).
  23. См. "Фрагменты ранних греческих философов": Диоген Лаэртий, IX, 1—17 [30/В 42]".
  24. См. там же: Секст Эмпирик. Против учёных, IX, 193: "Всё на богов возвели Гомер с Гесиодом, что только//У людей позором считается или пороком://Красть, прелюбы творить и друг друга обманывать [тайно]".
  25. Платон, "Государство", 378b (перевод А.Н. Егунова).
  26. Платон, "Критий", 113c-114a: ". . . боги по жребию разделили всю землю на владения . . . Так и Посейдон, получив в удел остров Атлантиду, населил её своими детьми . . . В середине всего острова была равнина . . . в середине этой равнины . . . стояла гора . . . На этой горе жил один из мужей, в самом начале произведённых там на свет землёю, по имени Евенор, и с ним жена Левкиппа; их единственная дочь звалась Клейто. Когда девушка уже достигла брачного возраста, а мать и отец её скончались, Посейдон, воспылав вожделением, соединяется с ней . . . Посейдон . . . поделил весь остров Атлантиду на десять частей . . . Царю [он нарёк] то имя, по которому названы и остров, и море, что именуется Атлантическим, ибо имя того, кто первым получил тогда царство, было Атлант" (перевод С.С. Аверинцева).
  27. Прокл Диадох. Комментарий к "Тимею". Книга I, ч. II, "Атлантида как исторический факт", М., 2012, сс. 232-233: "Что остров такой величины действительно существовал, свидетельствуют некоторые историки . . . В их времена в этом море всё ещё существовали семь островов, посвящённые Персефоне, и ещё три огромных острова, из которых один был посвящён Плутону, другой — Аммону, а третий, расположенный между ними . . . , — Посейдону. Жители последнего острова сохранили от своих предков предание о действительно существовавшем некогда величайшем острове Атлантида, который в течение многих эпох властвовал над всеми островами Атлантического моря и тоже почитался священным островом Посейдона" (перевод Светланы Месяц) (SDR, TUP).
  28. См. М.Н. Двиведи, "Пураны" (M. N. Dvivedi, "The Purānas," April 15, 1891): ". . . Бали [царь дайтьев] . . . одержал верх над Индрой, унизил богов и простёр свои владения над тремя мирами . . . И тогда боги обратились к Вишну с мольбой о защите, и Бог . . . [в качестве] аватары Карлика . . . приблизился к Бали и попросил его позволить ему сделать три шага по земле. Бали ему тут же разрешил. И тогда Бог перешагнул через небеса и верхнюю землю (воздух) в два шага; но третьего шага не совершил и оставил ему Паталу — в эзотерическом смысле нашу землю" — p. 101 (примеч.) (Lucifer, v. 8) (SDR, TUP).
  29. Диодор Сицилийский, "Историческая библиотека", кн. III, Северная Африка, гл. 54 (1); гл. 56 (2) – (5): ". . . атланты, наиболее цивилизованные люди среди обитателей тех областей, которые жили в процветающей стране и обладали большими городами; рождение богов случилось среди них, как утверждает мифология". ". . . атланты, жившие в областях на краю океана и населявшие плодородные территории, имели славу, далеко превосходящую их соседей в почитании богов и человеколюбии, которое они проявляли в отношениях с чужаками, и боги, говорят, родились среди них . . . Их первым царём был Уран . . . И, так как он внимательно наблюдал за звёздами, он предсказал многие вещи, которые должны были происходить во вселенной . . . В результате народные массы, не разумея вековечного порядка звёзд и удивляясь событиям, которые происходили согласно его предсказаниям, пришли к мнению, что человек, который учит таким вещам, является носителем божественной природы, и, после того как он ушёл от людей, они предоставили ему бессмертные почести, как за его благодеяния, так и за его знания о звёздах, а затем перенесли его имя на небесную твердь . . ." Данный перевод представлен на "Сайте об античной литературе, античной истории и людях античности" "Симпосий Συμπόσιον" (http://simposium.ru/ru/node/863).
  30. См. Decharme, "Mythologie": ". . . имя "Посейдон", . . идентичное санскритскому идаспати, означает "хозяин вод" — p. 318 (SDR, TUP).
  31. См. J.-S. Bailly, "Lettres sur l’Atlantide" — pp. 410-411 (SDR, TUP).
  32. "Тянь ("небо"), одно из важнейших понятий китайской (особенно древнекитайской) космогонии, мифологии, философии и религиозных верований. . . Уже в ранних . . . текстах Т. выступает в двух основных значениях: небо, небесная твердь (отсюда и одно из названий Китая . . . — "Поднебесная") и Небо — верховный дух, высочайший правитель, стоящий во главе иерархически организованного сонма духов" ("Мифы народов мира").
  33. См. William E. Gladstone, "The Greater Gods of Olympos," March 1887:". . . величайшими богами гомеровского Олимпа являются . . . Зевс, Гера, Посейдон, Аполлон и Афина . . . Поэт именно им препоручает главные командные позиции . . . Каждый из них выражает какую-то одну главную идею . . . Главная идея Зевса — политика . . . Главная идея Посейдона — физическая сила, а не сила ума . . . У Геры — национальность; у Афины — сила ума; а у Аполлона — повиновение . . . Эти идеи, относящиеся ко всем пятерым, на мой взгляд, являются истинным ключом к пониманию Гомера" — p. 460 (Nineteenth Century, v. 21) (SDR, TUP).
  34. Там же.
  35. Там же: "Море покорно воле Посейдона, и, благодаря этому, он удерживает в своих объятиях землю. Мы никогда не видим Посейдона живущим в море. . . Для моря [Гомер] выбирает слово лимне [λίμνη], которое обычно обозначает . . . морскую гладь (Ил., xxiv, 79) . . ." — p. 465 (Nineteenth Century, v. 21) (SDR, TUP). См. "Илиада", песнь XXIV, 79: ". . . и под ней застонала пучина" (перевод Н.И. Гнедича).
  36. Эвримедонт — царь гигантов или титанов, которого Зевс сбросил в Тартар ("Мифы народов мира").
  37. См. Gladstone: "Посейдон и в самом деле в какой-то степени чужак. Ведь предыдущим владыкой и главным обитателем моря является Нерей, никогда не покидающий морских вод. Но он уходит в пучину . . ." — p. 466 (Nineteenth Century, v. 21)
  38. См. "Vishṇu Purāṇa": "Первым ману был Сваямбхува; затем явился Сварочиша . . . Божества этого периода (то есть второй манвантары) . . . [включали в себя] семерых риши . . ." "а другими были сыновья Ману {примеч.: "В качестве семерых праджапати этого периода "Матсья" указывает семь других: Хавиндхра, Шукрита, Мурти, Апас, Джьётис, Айя, Смрита (имена Брахмы)} . . ." — 3:1, 2, 3, 5 (и примеч.) (iii.1) (SDR, TUP).
  39. Роберт Грин Ингерсолл.
  40. См. Ф.Г. Хедж, "Атеизм" (Frederic H. Hedge, "Atheism," Aug. 1888): "В эти дни мы являемся свидетелями не слишком-то поучительного зрелища — соревнования между атеизмом самого грубого пошиба, представленного полковником Ингерсоллом, и традиционным христианством в лице м-ра У.Ю. Глэдстона. Полковник Ингерсолл — это цветистый пустослов, красующийся собственным отрицанием любой религии . . . М-р Глэдстон, самая заметная фигура в нынешней английской политике и выдающийся учёный в области светских наук, не является богословом и со своими устаревшими представлениями о божественном вдохновении жизни и историчности Ветхого завета никак не годится в достойные соперники полк-ку Ингерсоллу . . ." — p. 122 (Unitarian Review, v. 30) (SDR, TUP).
  41. Платон, "Критий", 118: ". . . вся равнина, окружавшая город и сама окружённая горами, которые тянулись до самого моря, являла собой ровную гладь; в длину она имела три тысячи стадиев, а в направлении от моря к середине —две тысячи" (перевод здесь и далее С.С. Аверинцева).
  42. Там же, 118c-118d: "Она [равнина] являла собой продолговатый четырёхугольник, по большей части прямолинейный, а там, где его форма нарушалась, её выправили, окопав со всех сторон каналом. Если сказать, каковы были глубина, ширина и длина этого канала, никто не поверит . . . он был прорыт в глубину на плетр, ширина на всём протяжении имела стадий, длина же по периметру вокруг всей равнины была десять тысяч стадиев". Цифру 1250 миль даёт английский переводчик этого диалога в своём примечании: см. Plato, "Works," tr. Thomas Taylor, 1804 — 2:588 (примеч.) (Critias) (SDR, TUP). Что касается размеров канала, то они указаны в отдельном переводе фрагментов диалогов "Тимей" и "Критий". См. Plato, "The Island of Atlantis" [fragments fr. Timæus and Critias], tr. Clifton W. Collins, 1874: "И равнина, окружавшая город, была защищена горами и обширным рвом, имевшим 100 [греч.] футов в глубину [101 фут] и 600 [греч.] футов в ширину [606 футов] . . ." — p. 156 (Ancient Classics) (SDR, TUP).
  43. Платон, "Критий", 119: "Что касается числа мужей, пригодных к войне . . . каждый участок равнины должен был поставлять одного воина-предводителя, . . . а всего участков насчитывалось шестьдесят тысяч; а то несчётное число простых ратников, которое набиралось из гор и из остальной страны, сообразно числу участков распределялось между предводителями".
  44. Там же, 119-119b: "В случае войны каждый предводитель обязан был поставить . . . по четыре корабельщика, чтобы набралось достаточно людей на общее число тысячи двухсот кораблей". См. Фукидид, "История" (Thucidides, ΙΣΤΟΡΙΩΝ Α, ed. E. C. Marchant, 1905): ". . .экипаж одной триремы в среднем составлял 200 человек. Таким образом, флот, насчитывающий 1200 судов, потребовал бы 240 тысяч человек . . ." — p. 152 ["Примечания" ("Notes")] (SDR, TUP).
  45. См. Donnelly, "Atlantis": "Крон (или Сатурн), Дионис, Гиперион, Атлант . . . все они были связаны с "великим материком Сатурна" . . . "Гиперион, Атлант и Сатурн (Крон) были сыновьями Урана, правившими великим царством . . . Урана сменил на престоле его сын, Гиперион, убитый затем титанами. После этого царство было поделено между Атлантом и Сатурном . . ." — p. 289 (SDR, TUP).
  46. См. "Vishṇu Purāṇa": "Крита, трета, двапара и кали составляют вместе один великий век . . . {примеч.: "Эти расчёты времени обнаруживаются в большинстве пуран, при этом некоторые добавляют, . . . что возраст семерых риши составляет 3030 смертных лет, а возраст Дхрувы — 9090 таких лет"}" — 1:49 (и примеч.) (i.3) (SDR, TUP).
  47. С.А. Макки, "Мифологическая астрономия" (Sampson Arnold Mackey, "Mythological Astronomy," 1822-1823 — p. 74 ["Ключ к Урании" (“Key of Urania”)] (SDR, TUP).
  48. См. Дж.С. Бакингэм, "Странствия среди арабских племён" (J. S. Buckingham, "Travels Among the Arab Tribes," 1825): "По мнению Байи, этот культ был принесён атлантами с их острова Атлантида, находившегося на севере за Скифией, и утвердился после их прихода по всей Финикии . . . Культ солнца сначала утвердился там, а затем уже они перенесли его в Египет. Это . . . подтверждает и Лукиан. По словам философа, культ [солнечного божества] Адониса был принесён в Финикию Девкалионом" — pp. 452-453 (примеч.) (SDR, TUP).
  49. "Прометей, . . . в греческой мифологии сын титана Иапета . . . Мать П. — океанида Климена (Hes. Theog. 507 след.; по другим вариантам: богиня правосудия Фемида, Aeschyl. Prom. 18, или океанида Асия, Apollod. 1 2, 3)" ("Мифы народов мира").
  50. "По совету Прометея Д. построил большой ящик ("ковчег"), на котором он и Пирра спаслись во время девятидневного потопа, уничтожившего всё человечество. На десятый день Д. увидел гору Парнас и высадился на ней . . . Принеся жертвы Зевсу-Фиксию ("Дающему убежище"), Д. получил от него совет, как возродить человеческий род . . . Закутав головы и распустив пояса, Д. и Пирра должны были бросать через голову "кости праматери". Догадавшись, что "костями праматери" божество называет камни — кости всеобщей матери людей Земли, Д. выполнил приказ. Из камней, брошенных Д., возникали мужчины, Пиррой — женщины" ("Мифы народов мира").
  51. См. Buckingham: "В Финикии поклонялись [солнечному божеству] Адонису . . . Они учредили особый праздник в его честь . . . Такие же праздники проводились в течение сорока дней и в Египте, в честь Осириса . . . — p. 452 (примеч.); См. Lemprière: "Адонис . . . был любимцем Венеры. Страстный охотник, . . . он был смертельно ранен диким кабаном . . . По легенде, Прозерпина вернула его к жизни [в подземном царстве] при условии, что одну половину года он будет проводить с ней, а вторую — с Венерой. В этой легенде ясно просматривается чередование зимы и лета. Адонис нередко отождествляется с Осирисом, так как посвящённые обоим празднества часто начинались с оплакивания усопшего, а завершались радостью воскрешения . . ." — p. 10 (SDR, TUP).
  52. Bailly, "Lettres sur l‘Atlantide" — pp. 121, 122 (SDR, TUP).
  53. Там же: "Де Жебелен привёл убедительные аргументы в пользу того, что подвиги и жизнеописание этого героя [Геркулеса] представляют собой лишь аллегории прохождения солнца по зодиакальному кругу" — p. 124
  54. Гигин, "Мифы", СПб, 2000, гл. 49 "Эскулап", сс. 71-72: "Эскулап, сын Аполлона, как говорят, вернул жизнь Главку, сыну Миноса, или Ипполиту. За это Юпитер поразил его молнией. Аполлон не мог причинить вреда Юпитеру и поэтому убил тех, кто делал молнии, то есть циклопов" (перевод Д.О Торшилова).
  55. Λητώ (Лето) — в греческой мифологии дочь титанов Коя и Фебы, родившая от Зевса Аполлона и Артемиду ("Мифы народов мира").
  56. См. Диодор, II, 47: ". . . в регионах за пределами земли кельтов лежит в океане остров, не меньший, чем Сицилия. Этот остров находится на севере и населен гипербореями . . . Лето родом оттуда, и по этой причине Аполлон почитается среди них выше всех других богов, и все они, так сказать, жрецы этого бога: каждый день они поют гимны в его честь. . . Говорят, также, что бог посещает остров каждые девятнадцать лет, когда звёзды возвращается на своё прежнее место на небесах, осуществляя тем самым девятнадцатилетний период, называемый греками "год Метона" {примеч.: "Лунный цикл", описан в книге 12.36.}. Во время этого явления бога они и играют на кифаре, и танцуют непрерывно, ночь напролет, от весеннего равноденствия до восхода Плеяд".
  57. Аполлодор, кн. II, гл. V (11), Л., 1972: "Эврисфей . . . назначил Гераклу одиннадцатый подвиг — принести золотые яблоки от Гесперид. Эти яблоки находились не в Ливии, как утверждают некоторые, а у Атланта, там, где обитают гиперборейцы".
  58. "Эридан (Ἠριδανός), в греческой мифологии река, рождённая Океаном и Тефидой, протекающая на крайнем западе, где побывал Геракл, вопрошая у нимф дорогу к саду Гесперид . . . По Эридану . . . плыли аргонавты . . . , вдыхая ужасный смрад от пожара, вызванного падением в Э. Фаэтона. Э. славится янтарём, в который превратились то ли слёзы Аполлона, потерявшего Асклепия, то ли слёзы Гелиад, сестёр Фаэтона . . . Позднее древние греки отождествляли Э. с рекой По . . ." ("Мифы народов мира").
  59. Гигин, 152а: "Фаэтон, сын Солнца и Климены, тайно взошёл на колесницу отца и, поднявшись слишком высоко над землёй, от страха упал в реку Эридан. Когда Юпитер поразил его молнией, всё начало гореть. Чтобы, воспользовавшись случаем, истребить весь род смертных, Юпитер сделал вид, будто хочет потушить пожар. Он пустил отовсюду потоки, и весь род смертных погиб, кроме Пирры и Девкалиона. . ."
  60. См. William E. Gladstone, "The Greater Gods of Olympos": "Афина и Аполлон демонстрируют весьма показательные преображения и проявления. Они способны принимать вид не только людей, но и птиц . . . " — p. 99 (SDR, TUP).
  61. Гомер, "Илиада", песнь V, 449-450: "Тою порой Аполлон сотворил обманчивый призрак — //Образ Энея живой и оружием самым подобный" (перевод Н.И. Гнедича).
  62. Аполлодор, кн. III, V, (6): "[Ниоба] родила . . . семь сыновей . . . и столько же дочерей . . . Гесиод же говорит о десяти сыновьях и десяти дочерях, а Геродор — о двух детях мужского пола и трёх женского. Гомер же сообщает, что у них родились шесть сыновей и шесть дочерей".
  63. См. том II, с. 220.
  64. J. Lemprière, "Classical Dictionary" — p. 368 (SDR, TUP).
  65. Гесиод, "Труды и дни", 771: " День седьмой — в этот день родился Аполлон златолирный".
  66. Каллимах, "К острову Делосу", 249-256: ". . . певцы Аполлона,//Лебеди, кинув Пактол меонийский, семь сотворили//Плавных кругов над Делосской землёй, и славили звонко//Дивные роды они той песнью, что всех сладкогласней.//Вот потому и к лире своей приладил рождённый//Столько же струн, сколько раз при рожденье лебеди спели.//Песни восьмой не успели начать они, как из чрева//Он явился . . ." (перевод С.С. Аверинцева).
  67. "Родитель мой — Тантал, . .//Матерь — Плеядам сестра; мне дед Атлант величайший. . ." (173, 174) (перевод С. Шервинского).
  68. "Третье родитель Кронид поколенье людей говорящих//Медное создал, ни в чём с поколеньем не схожее с прежним.//С копьями. Были те люди могучи и страшны. . .// Крепче железа был дух их могучий. Никто приближаться//К ним не решался: великою силой они обладали,//И необорные руки росли на плечах многомощных.//Были из меди доспехи у них и из меди жилища,//Медью работы свершали: никто о железе не ведал" (143-145, 147-152) (перевод В. Вересаева).
  69. См. См. Вильгельм Гейгер, "Цивилизация восточных иранцев" (Wilhelm Geiger, "Civilization of the Eastern Irānians," 1885) — 1:23 (и примеч.) (SDR, TUP).
  70. Геродот, кн. IV, 24, 25: "Страны до этих лысых людей и народы, живущие по сю сторону их, хорошо известны, так как к ним иногда приходят скифы . . ." "По словам лысых, на горах обитают, хотя я этому не верю, козлоногие люди, а за этими горами — другие люди, которые спят шесть месяцев в году".
  71. Bailly, "Lettres sur l‘Atlantide" — pp. 372-373 (и примеч.) (SDR, TUP).
  72. Азовское море.
  73. См. Bailly — p. 371 (SDR, TUP).
  74. Река Дон.
  75. См. Bailly — pp. 371-372 (и примеч.) (SDR, TUP). См. Плутарх, "Сравнительные жизнеописания", М., 1963 — "Гай Марий", XI: ". . . киммерийцы . . . составляли только небольшую часть племени, ибо это были лишь . . . мятежники и беглецы, которых скифы вынудили переселиться с берегов Мэотиды в Азию, а что самая большая и воинственная часть киммерийцев живет у Внешнего моря, в стране столь лесистой, что солнце там никогда не проникает сквозь чащи высоких деревьев, простирающиеся до самого Герцинского леса {примеч.: "Во времена Плутарха под Герцинским лесом понимали заросшие лесом горы, соединяющие Судеты с Карпатами"}. Небо в тех краях таково, что полюс стоит чрезвычайно высоко и вследствие склонения параллелей почти совпадает с зенитом, а дни и ночи — равной длины и делят год на две части".
  76. См. Bailly — p. 373 (и примеч.) (SDR, TUP).
  77. Там же — p. 368 (и примеч.) (SDR, TUP). См. Диодор Сицилийский, кн. III, 57: "Уран также родил дочерей, из которых две старшие . . . имели имена Басилея и Рея . . . Из этих дочерей Басилея, которая был старшей . . . вступила в брак с Гиперионом, одним из своих братьев . . . Братья Басилеи . . . закололи Гипериона мечом, и бросили Гелия, который годами был ещё ребёнком, в реку Эридан, утопив его . . . Пришла сильная буря и непрерывно гремел гром и сверкали молнии; и посреди этого Басилея исчезла из виду . . ."
  78. См. Bailly — p. 368 (и примеч.) (SDR, TUP).
  79. См. W. Wägner, "Asgard and the Gods" — p. 11 (SDR, TUP).
  80. См. Gladstone, "The Greater Gods of Olympos" — p. 99 (SDR, TUP).
  81. См. Годфри Хиггинс, "Кельтские друиды" (Godfrey Higgins, "The Celtic Druids," 1829): "Пеласги приплывали в Грецию на морских судах из Азии, где говорили на финикийском языке. . . Д-р Паркхерст даёт: "פלג" plg, "поток". Отсюда греческое πελαγος, "море" . . . и латинское pelagus". . . Изначально это слово имело смысл, близкий к нашему понятию "моряк" — p. 258 (SDR, TUP).
  82. См. Faber, "Dissertation on the Mysteries of the Cabiri" — 2:289-291 (SDR, TUP).
  83. См. Bailly — p. 376 (примеч.) (SDR, TUP).
  84. См. Faber — 2:195 (SDR, TUP).
  85. См. Theodore Goldstücker, "Literary Remains", 1879 — 1:107 (SDR, TUP).
  86. См. Faber — 2:193, 194 (примеч.) (SDR, TUP).
  87. См. Гесиод, "Теогония", 148-153: "Трое огромных и мощных сынов, несказанно ужасных, — //Koтт, Бриарей крепкодушный и Гиес — надменные чада.//Целою сотней чудовищных рук размахивал каждый//Около плеч многомощных, меж плеч же у тех великанов//По пятьдесят поднималось голов из туловищ крепких.//Силой они неподступной и ростом большим обладали".
  88. Там же, 726, 732-735: "Медной оградою Тартар кругом огорожен. . .//Выхода нет им оттуда — его преградил Посидаон//Медною дверью; стена же всё место вокруг обегает.//[Там обитают и Котт, Бриарей большедушный и Гиес,//Верные стражи владыки, эгидодержавного Зевса".
  89. Илиада, VIII, 13-16: "Или . . . низвергну я в сумрачный Тартар,//В пропасть далёкую, где под землёй глубочайшая бездна://Где и медяный помост, и ворота железные, Тартар,//Столько далёкий от ада, как светлое небо от дола!"
  90. См. J. Lemprière, "Classical Dictionary": "По сообщению Ксенофонта, было не менее пяти потопов . . . Во время четвёртого, случившегося во времена Девкалиона, Фессалия целиком погрузилась под воду . . . Судя по всему, знаменитый девкалионов потоп . . . и был наводнением, случившимся в Фессалии и вызванным, вероятно, землетрясением . . ." — p. 238 (SDR, TUP).
  91. Дионисий Периегет (SDR, TUP).
  92. См. Bailly — p. 398 (и примеч.)
  93. Там же.