Блаватская Е.П. - Замечание к статье Письма об эзотерической философии

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>


Наследие Е.П.Б.: ТрудыПисьмаАльбомыПроизведения с участиемИзображенияБиографияЦитаты | дополнениявопросыисправлениядоделать

Информация о произведении  
Понятия (+) • Личности (+) • Литература (+) • Иноязычные выражения (+) • Источники

A Б В Г Д E Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Щ Э Ю Я

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z1 2 3 4 5 6 7 8 9

Замечание к статье «Письма об эзотерической философии»

Елена Петровна Блаватская

(английский: Helena Petrovna Blavatsky, Footnote to “Letters on Esoteric Theosophy”)

(сентябрь 1882)

Публикации:

Читать оригинал:

Внешние ссылки:

ДАННЫЕ

Название для ссылок: Блаватская Е.П. - Замечание к статье Письма об эзотерической философии
Кратко:

Доделать: Добавить Ё; Выделить комментарии Циркова

Замечание к статье «Письма об эзотерической философии»
Перевод на русский: Т.И. Перебайлова


[Текст заметки мог принадлежать перу Е.П.Блаватской, хотя ее подпись как редактора журнала «The Theosophist» отсутствует. Описывая посмертные состояния, автор статьи рассказывает об инкубах и суккубах (инкуб – элементал мужского рода, суккуб – женского), привидениях средневековой демонологии, вызываемых из невидимых сфер человеческой страстью и вожделением, и об элементариях. (изд.)]

Различных посмертных состояний гораздо больше, чем разновидностей человеческих жизней на нашей земле. Как замечено ниже, не все непременно становятся пишачами, или привидениями. Жертвы несчастных случаев, как правило, избегают этого проклятия, в притягивающий поток попадают только те, кто умер, обуреваемый какой-нибудь всепоглощающей земной страстью, то есть эгоисты, которые никогда не думали ни о ком, кроме собственной персоны. Застигнутые смертью в момент удовлетворения – реального или воображаемого – какой-либо преобладающей в их жизни страсти, они продолжают испытывать еще более обостренную жажду наслаждения, ибо желание остается неудовлетворенным даже после полной его реализации; такие души не могут преодолеть земного притяжения, чтобы ожидать часа освобождения в счастливом неведении и полном забвении. Среди "самоубийц", к которым определение автора подходит в полной мере, есть такие, кто наложил на себя руки, чтобы избежать земного правосудия или под влиянием угрызений совести после совершения преступления. Законы природы не могут нарушаться безнаказанно, колесо неумолимой причинной связи между поступком и следствием совершает свой полный оборот, но уже в мире следствий – в камалоке; и каждое преступление получает там адекватное наказание неисповедимыми путями, даже для поверхностного описания которых потребовались бы многие тома.