| Две есть крайности, о братья, которым не должен следовать тот, кто отрекся от мира. С одной стороны, — влечение к вещам, вся прелесть которых зависит от страстей и от всего более, от чувственности: это низкий путь похоти, недостойный, недолжный для того, кто отдалился от мирских обольщений. С другой стороны, путь самоистязаний, недостойный, мучительный, бесплодный. Есть средний путь: о братья, далекий от тех двух крайностей, возвещенный Совершенным — путь, отверзающий очи, просветляющий разум и ведет тот путь к душевному миру, к возвышенной Мудрости, к совершенству пробуждения, к Нирване! Каков же тот средний путь, о монахи, — путь далекий от обоих крайностей, возвещенный Совершенным, что ведет к Совершенству, к возвышенной Мудрости, к душевному миру, к совершенному пробуждению, к Нирване? Истинно! То восьмеричный Благородный путь: '''Правильное воззрение, правильное намерение, совершенная речь, правильное поведение, совершенный образ жизни, правильное усердие [или усилие], правильное памятование [или созерцание], правильное сосредоточение'''. Вот, о братья, тот средний путь, далекий от обоих крайностей, возвещенный Совершенным, — тот путь, что отверзает очи и просветляет разум, что ведет к душевному миру, возвышенной Мудрости, к совершенству пробуждения, к Нирване. | | Две есть крайности, о братья, которым не должен следовать тот, кто отрекся от мира. С одной стороны, — влечение к вещам, вся прелесть которых зависит от страстей и от всего более, от чувственности: это низкий путь похоти, недостойный, недолжный для того, кто отдалился от мирских обольщений. С другой стороны, путь самоистязаний, недостойный, мучительный, бесплодный. Есть средний путь: о братья, далекий от тех двух крайностей, возвещенный Совершенным — путь, отверзающий очи, просветляющий разум и ведет тот путь к душевному миру, к возвышенной Мудрости, к совершенству пробуждения, к Нирване! Каков же тот средний путь, о монахи, — путь далекий от обоих крайностей, возвещенный Совершенным, что ведет к Совершенству, к возвышенной Мудрости, к душевному миру, к совершенному пробуждению, к Нирване? Истинно! То восьмеричный Благородный путь: '''Правильное воззрение, правильное намерение, совершенная речь, правильное поведение, совершенный образ жизни, правильное усердие [или усилие], правильное памятование [или созерцание], правильное сосредоточение'''. Вот, о братья, тот средний путь, далекий от обоих крайностей, возвещенный Совершенным, — тот путь, что отверзает очи и просветляет разум, что ведет к душевному миру, возвышенной Мудрости, к совершенству пробуждения, к Нирване. |
| {{raw:t-ru-pool:Подпись |автор=Дхаммачакка-Паваттана-Сутта(Сутра Запуска Колеса Дхармы)<ref>По мнению последователей южного буддизма- первая проповедь [[Гаутама Сиддхартха|Гаутамы Будды]], в Оленьей Роще , близ Бенареса (Варанаси). По мнению же последователей северных школ, первой проповедью было произношение Автамасака-Сутры, но поняв что учение там изложенное слишком сложно для понимания, [[Гаутама Сиддхартха|Гаутама]], оставил это и начал проповедовать Агамы и тд... и Дхарма-Чакра-Праваттана сутра- это вторая проповедь.</ref>}} | | {{raw:t-ru-pool:Подпись |автор=Дхаммачакка-Паваттана-Сутта(Сутра Запуска Колеса Дхармы)<ref>По мнению последователей южного буддизма- первая проповедь [[Гаутама Сиддхартха|Гаутамы Будды]], в Оленьей Роще , близ Бенареса (Варанаси). По мнению же последователей северных школ, первой проповедью было произношение Автамасака-Сутры, но поняв что учение там изложенное слишком сложно для понимания, [[Гаутама Сиддхартха|Гаутама]], оставил это и начал проповедовать Агамы и тд... и Дхарма-Чакра-Праваттана сутра- это вторая проповедь.</ref>}} |
| + | '''<big> <big>VII.</big> </big> А что такое правильное памятование?''' При этом монах живет, отслеживая тело само по себе, пылко, осознанно и с памятованием, сумев преодолеть в этом мире корысть и горе; он живет, отслеживая ощущения сами по себе, пылко, осознанно и с памятованием, сумев преодолеть в этом мире корысть и горе; он живет, отслеживая ум в уме, пылко, осознанно и с памятованием, сумев преодолеть в этом мире корысть и горе; он живет, отслеживая качества ума (дхамма) в качествах ума, пылко, осознанно и с памятованием, сумев преодолеть в этом мире корысть и горе: вот что называется правильным памятованием |
| + | '''<big> <big>IIX.</big> </big> А что такое правильное сосредоточение?''' При этом монах, – совершенно непривязанный к чувственности (кама), непривязанный к неискусным качествам (акусала-дхамма), – входит и остается в первой джхане<ref>Дхья́на (санскр. ध्यान, dhyāna IAST, «созерцание», «видение умом», «интуитивное видение, медитация, сосредоточение, размышление) — созерцание, особая сосредоточенность сознания на объекте созерцания, строгий специальный термин, сходно понимаемый во всех духовных традициях Индии, буддизме, индуизме и джайнизме (Джханна на языке Пали)</ref>: восторг (пити) и удовольствие (сукха), рожденные непривязанностью, сопровождаемые рассуждением (витакка) и изучением (вичара). С остановкой рассуждения и изучения, он входит и остается во второй джхане: восторг и удовольствие, рожденные сосредоточением (самадхи-джам), объединение сознания (четасо экодибхавам), свободным от рассуждения и изучения, внутренняя уверенность (аджджхаттам-сампасаданам). С угасанием восторга (пити), он пребывает в безмятежном наблюдении (упекха), с памятованием (сати) и осознанностью (сампаджання); и испытывает физическое удовольствие (сукха). Он входит и остается в третьей джхане, и о нем благородные говорят: "В удовольствии живет тот, кто безмятежно наблюдает и распознает". С отбрасыванием удовольствия и страдания, – так же, как перед этим исчезли радость и горе, – он входит и остается в четвертой джхане: памятовании, очищенном безмятежным наблюдением (упекха-сати-париcуддхи), ни удовольствии, ни страдании (адуккхам-асукха): вот что называется правильным сосредоточением. |