Рерих Е.И. - Дневник 1924.11.29 ОО-1: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
(корректура)
Строка 3: Строка 3:
 
  | место = Дарджилинг,<br>Талай Пхо-Бранг
 
  | место = Дарджилинг,<br>Талай Пхо-Бранг
 
  | участники = Учитель М., Рерих Е.И.
 
  | участники = Учитель М., Рерих Е.И.
  | упомянуты = Св. Сергий, Фуяма, Удрая, Митусов С.С., Камень
+
  | упомянуты = Св. Сергий, Фуяма, Удрая, Митусов С.С., Камень, Hillside
 
  | номер тетради = 2 EIR-049
 
  | номер тетради = 2 EIR-049
 
  | номер тома ОО-1 = 1  
 
  | номер тома ОО-1 = 1  

Версия 12:16, 25 марта 2024

Данные о записи

тетрадь № 2 EIR-049   •   том ОО-1 № 1

Дата: 29.11.1924
Место: Дарджилинг,
Талай Пхо-Бранг
Участники: Учитель М.,
Рерих Е.И.
Упомянуты: Св. Сергий,
Фуяма,
Удрая,
Митусов С.С.,
Камень,
Hillside
серия: Огненный опыт, ред. 1
ЗУЖЭ АА: 1924.11.29
ЗУЖЭ МА: 1924.11.29
ОО-2: 1924.11.29

 EIR-MA-049.pdf
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные коричневым курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Огненный опыт, ред. 1
(Московский Архив, Музей Рерихов – филиал Государственного Музея Востока, Москва, Россия)
29 ноября 1924

Ночь на 29 ноября.

Хотелось отдохнуть и не записывать.

Посреди ночи записала, что помнила. Как можем не принять, приоткрыв завесу? Митусов, Митусов, Юрик, Юрик, какой ты смешной, — казалось, мой голос. Она скоро увидит его.

Довольно сильные сокращения (мураши) в голове, затылочной области и темени.

Под утро.

Бери Камень, но будь осторожен. Св. Сергий не выдаст.

Был сон.

В Hillside[1] были приведены под конвоем восставших — гонимые мусульмане, которые, видимо, искали у нас поддержки, защиты, и трижды приходили они, причём количество их всё увеличивалось. Последний раз они были приведены с женщинами, которые жаловались мне, что их быт отнят у них, причём одна говорила со мною, кажется, по-турецки, я понимала её и переводила Н[иколаю] К[онстантиновичу] по-русски, она сказала, что давно знает меня, ибо видела мои изображения и встречала в концертах. Интересно отметить, что все должны были пройти через Hillside[1], кот[орый] как бы символизировал Россию.


Сноски


  1. 1,0 1,1 Hillside (англ.) — холм, склон, склон холма.
    Хилсайд — местность в Дарджилинге, где находился Талай Пхо-Бранг — дом Рерихов.