Блаватская Е.П. - Тайная доктрина (пер. ВВБ) т.1 ч.1 ст.3 шл.5

Елена Петровна Блаватская
Синтез науки, религии и философии

Перевод с 1-го английского издания: В.В. Базюкин

том 1 Космогенез, часть 1 Эволюция космоса, станс 3, шлока 5
<<     >>
СТАНС III — Продолжение

5. Корень остаётся, Свет остаётся, сгустки остаются[1], но oeaoхoo (а) всё-таки един (б).


(a) Oeaoхoo в комментариях трактуется как "отец-мать богов", как шесть в одном или как семеричный корень, из которого произрастает всё.[2] Всё зависит от того, с каким ударением произносятся эти семь гласных: как один, три или даже как семь слогов с добавлением "е" после "о". Мы открыто называем здесь это мистическое имя по той причине, что оно всё равно останется бесполезным, пока человек не овладеет искусством его тройного произнесения.

(б) Здесь речь идёт о неразделимости, цельности всего того, что живёт и имеет своё бытие как в активном, так и в пассивном состоянии. С одной стороны, Oeaoхoo — это "бескорневой корень, из которого произрастает всё". Следовательно, он единосущ Парабрахману. В другом смысле он обозначает проявленную единую жизнь — вечно живое Единое. Под "корнем", как мы уже объяснили, понимается чистое знание (саттва),[1]


[1] К термину саттва восходит и термин "понимание"[3]. Шанкара(чарья) толкует саттву как антахкарану,[4] — "утончённую", как он говорит, "жертвоприношениями и другими очистительными действиями". В "Катхе"[5] на с. 148 Шанкара говорит, что обычно под словом "саттва" понимается буддхи" (см. издание "Бхагавад-гиты", включающее в себя "Санатсуджатию" и "Анугиту" в переводе Кашинатха Тримбака Теланга под ред. Макса Мюллера.) Но какое бы значение ни приписывалось этому термину различными школами, последователи оккультизма школы арьясанги называют саттвой двойную монаду атма-буддхи. А атма-буддхи на нашем плане соответствует пребывающим на более высоком плане Парабрахману и мулапракрити.


69
ЦВЕТЕНИЕ КОРНЯ ЖИЗНИ
69


вечная (нитья) бескачественная реальность или сат (сатья)[6]. При этом совершенно неважно, назовём ли мы её Парабрахманом или мулапракрити, поскольку оба они являются двумя аспектами единого.

"Свет" же, о котором говорится в этой шлоке, есть тот самый всеприсутствующий, всеохватывающий духовный луч, который проник в "божественное яйцо" и уже оплодотворил его, и теперь побуждает космическую материю начать длительный процесс последовательных дифференциаций. Сгустки — это первая дифференциация. Они, вероятно, обозначают ту космическую материю, из которой, как считается, возник "Млечный Путь",[7] — то есть знакомую всем нам материю. Эта "материя" — а, как мы знаем из откровения, полученного от самых первых дхьяни-будд, она в течение периодического сна вселенной достигает такой предельной степени разрежённости, что бывает доступна зрению лишь совершенного бодхисаттвы — так вот эта лучистая и холодная материя при первом же пробуждении движения в космосе распространяется по всему пространству и с земли выглядит уплотнёнными комками, похожими на творожные сгустки в жидком молоке. Это зачатки будущих миров, "звёздное вещество".


Сноски


  1. Повторяющийся здесь глагол "остаётся" обозначает, согласно объяснению Е.П.Б. ("Протоколы", собрание 8), что "при всём своём многообразии всё проявленное остаётся единым. Другими словами, всё проявленное представляет собой лишь различные аспекты одного единого элемента. Но это не значит, что они не подвергаются дифференциации" (Transactions. Part 2, p. 22).
  2. См.: Ч. Кинг. Гностики и их наследие (C. W. King, "The Gnostics and Their Remains," 1887): ". . . египтяне выражали имя своего верховного бога с помощью семи гласных, расположенных в таком порядке — ΙΕΗΩΟΥΑ" . . . "тайна семи гласных звуков" . . . "нет имени более великолепного, чем все эти (гласные), ибо имя это заключает в себе все имена и все светы и все силы" — pp. 200-201 (Pistis Sophia, 378) (SDR, TUP).
  3. Термин "понимание" (или "разумение") является одной из краеугольных концепций, поскольку обозначает один из трёх главнейших инструментов обретения знания наряду с чувствами и умом. Указанное примечание К. Теланга (см. "Бхагавад-гита", ""Санатсуджатия" и "Анугита" в перев. К. Теланга ["The Bhagavadgītā, Sanatsujātīya and Anugītā, tr. K. T. Telang, 1882"]) относится к следующим словам из текста "Санатсуджатии": "Никто — обладай он даже тысячами тысяч крыльев и двигайся он даже со скоростью мысли — не может достичь предела (великой) причины (примеч.: "А стало быть, она бесконечна", — говорит Шанкара. . ."). Эта вечная божественная сущность поддаётся восприятию подвижников (веры). Форма его (Брахмана — перев.) обитает в том, что не поддаётся восприятию (примеч.: "В сфере, лежащей за пределами восприятия", — говорит Шанкара . . ."), но те, кто обладает весьма утончённым пониманием, способны воспринимать его" ("Sanatsujātīya", p. 193).
  4. Антахкарана (санскр.) [от antar “внутренний”, “внутри” + karana орган чувств] Орган или инструмент, которым наделён внутренний человек. Он определяется по-разному: как средоточие мыслей и чувств, как способность мыслить, как сердце, ум, душа и совесть. В философии веданты антахкарана рассматривается как четверичный внутренний инструмент или посредник, действующий между духом и телом, и ум при этом выполняет роль связующего звена, мостика между ними. В человеческой семеричной конституции, можно сказать, существует несколько антахкаран: по одной для каждого мостика, соединяющего друг с другом каждые два соседних центра монады. Человек представляет собой единство в многообразии, и антахкараны как раз и являются теми пульсирующими субстанциями сознания, которые соединяют между собой эти различные центры. . . Блаватская описывает антахкарану как “ту тропу, что пролегает между духом твоим и нынешним твоим “я”, как широкую дорогу, запруженную толпами чувств, этих грубых будителей аханкары” (ощущения самости). Когда же, говорит она, оба сливаются воедино, когда личное “я” приносится в жертву “я” безличному, тогда антахкарана исчезает, ибо ей нечего больше соединять. Далее, антахкарана определяется как “низший манас — как путь сообщения между личностью и высшим манасом, то есть душой человеческой. В момент смерти этот путь или средство сообщения гибнет, и от него остаётся лишь одна камарупа — пустая “оболочка” (“Голос безмолвия”, 56, 88-9). В более широком смысле антахкарана определяется ещё и как посредник между низшим и высшим. Любой вестник истины и света является антахкараной между Учителями Мудрости и человечеством. (ETG).
  5. В комментариях Шанкарачарьи к "Катха-упанишаде".
  6. Ср.: Bhashyacharya, Catechism: “Об этом Парабрахмане . . . говорят как о вечной (нитья), бескачественной реальности (сатье), как о вечном и беспредельном Знании . . .” — §§ 63-64 (SDR, TUP).
  7. См. "Протоколы" (собрание 8): "Он представляет собой кладовую тех материалов, из которых образуются звёзды, планеты и другие небесные тела. Материи в этом состоянии не существует на земле. Однако всё то, что уже подверглось дифференциации и встречается на земле, также встречается и на других планетах и наоборот. При этом, как я понимаю, прежде чем материя из своего состояния в Млечном Пути достигает состояния планет, она ещё должна пройти множество стадий дифференциации. Например, та материя, которая встречается в Солнечной системе, находится уже в совершенно ином состоянии по сравнению с тем, в каком она пребывает за пределами нашей системы". Отвечая на вопрос о том, чем отличаются туманности от Млечного Пути, Е.П.Б. говорит: "Я бы сказала, тем же самым, чем отличается какая-нибудь проезжая дорога от камней и грязи, из которых она состоит. Разумеется, существует разница между материей Млечного Пути и материей различных туманностей. Кроме того, и разные туманности образованы из разной материи. Но во всех ваших научных расчётах и измерениях необходимо всегда учитывать следующее: тот свет, благодаря которому мы видим небесные объекты, является отражённым светом, и та оптическая иллюзия, которая вызывается атмосферой нашей земли, делает невозможной абсолютную точность в измерениях расстояний и т. д. А кроме того, она совершенно искажает полученные наблюдением данные о материальном составе небесных тел, поскольку она (атмосфера земли) делает их состав похожим на состав нашей земли. Так, по крайней мере, учат нас Учителя". В связи с Млечным Путём Е.П.Б. был задан следующий вопрос: "Если Млечный Путь является проявлением этого "мирового вещества", то почему мы не видим его на всём небе?" Е.П.Б. так ответила на этот вопрос: "А почему мы не можем сказать, что нашему зрению доступна лишь самая сгущённая, а следовательно, самая плотная его часть? Она заворачивается в "узлы" и проходит следующие фазы эволюции: сначала она становится солнцем, затем кометой, затем планетой и т. д., и в конце концов она превращается в мёртвое тело, в луну. Кроме того, существует множество разновидностей солнц. Солнце в нашей Солнечной системе является отражением. К концу периода солнечной манвантары оно постепенно начнёт терять свою яркость, будет отдавать всё меньше и меньше тепла вследствие изменений, происходящих в настоящем солнце, отражением которого является видимое нам солнце. По завершении периода солнечной пралайи нынешнее солнце в следующей манвантаре станет телом кометы, но это поизойдёт уж точно не в течение жизненного цикла нашей маленькой планетарной цепи. Та аргументация, которую приводят на основе спектрального анализа звёзд, неубедительна, поскольку она не учитывает факта прохождения света через космическую пыль. Я не хочу сказать, что нет никакой действительной разницы между спектрами различных звёзд, но наличие на отдельных звёздах железа или натрия, о котором много говорят, может быть следствием изменения лучей таких звёзд под воздействием космической пыли, которая окружает землю" (Transactions. Part 2, pp. 22-23, 29).