Блаватская Е.П. - ТД (ред.21в) т.2 ч.2 отд.8 гл.B: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (+дополнения и исправления)
м (улучшено оформление)
Строка 18: Строка 18:
 
Допуская в интересах обсуждения, что древний мир не был знаком с нашими способами вычисления или же с арабскими цифрами (хотя, на самом деле, мы знаем обратное) однако, идея ''круга'' и ''диаметра'' налицо, чтобы доказать, что это было ''первым'' символом в космогонии. Ещё до появления {{дополнение в обсуждении|''триграмм'' Фу Си|триграммы|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 07:24, 26 июля 2020}}, Ян – {{ТД-исправление|текст=единства|ред1=единицы|анг1=the Unity|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 07:24, 26 июля 2020}} и Инь – {{ТД-исправление|текст=двойственности|ред1=двоичности|анг1=the binary|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 07:24, 26 июля 2020}},
 
Допуская в интересах обсуждения, что древний мир не был знаком с нашими способами вычисления или же с арабскими цифрами (хотя, на самом деле, мы знаем обратное) однако, идея ''круга'' и ''диаметра'' налицо, чтобы доказать, что это было ''первым'' символом в космогонии. Ещё до появления {{дополнение в обсуждении|''триграмм'' Фу Си|триграммы|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 07:24, 26 июля 2020}}, Ян – {{ТД-исправление|текст=единства|ред1=единицы|анг1=the Unity|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 07:24, 26 июля 2020}} и Инь – {{ТД-исправление|текст=двойственности|ред1=двоичности|анг1=the binary|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 07:24, 26 июля 2020}},
  
<center><nowiki>| ¦</nowiki></center>
+
<center><nowiki>| &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ¦</nowiki></center>
 
<center>Ян &nbsp;&nbsp;&nbsp; Инь</center>
 
<center>Ян &nbsp;&nbsp;&nbsp; Инь</center>
  
Строка 49: Строка 49:
  
 
«Привяжи себя, – говорит алхимик, – к четырём буквам {{ТД-исправление|текст=тетраграмматона|ред1=четыреугольника|анг1=tetragram|анг3=|инфо=|участник=~~ ~~}}, расположенного следующим образом{{ТД-исправление|текст=: здесь даны буквы непроизносимого имени, хотя ты можешь их сначала не различить|ред1=. Буквы Неизречённого Имени находятся там, хотя, может быть, сначала ты и не различишь их|анг1=following manner : The letters of the ineffable name are there,
 
«Привяжи себя, – говорит алхимик, – к четырём буквам {{ТД-исправление|текст=тетраграмматона|ред1=четыреугольника|анг1=tetragram|анг3=|инфо=|участник=~~ ~~}}, расположенного следующим образом{{ТД-исправление|текст=: здесь даны буквы непроизносимого имени, хотя ты можешь их сначала не различить|ред1=. Буквы Неизречённого Имени находятся там, хотя, может быть, сначала ты и не различишь их|анг1=following manner : The letters of the ineffable name are there,
although thou mayest not discern them at first|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 02:18, 27 июля 2020 (EEST)}}. {{Вопрос|Непередаваемая|Не предаваемая огласке; анг.: The incommunicable axiom|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 02:18, 27 июля 2020 (EEST)}} аксиома каббалистически заключена в нём и это есть то, что называется учителями магическим арканом»<ref>«Разоблачённая Изида», I, стр.&nbsp;506.</ref>.}}
+
although thou mayest not discern them at first|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 02:18, 27 июля 2020}}. {{Вопрос|Непередаваемая|Не предаваемая огласке; анг.: The incommunicable axiom|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 02:18, 27 июля 2020}} аксиома каббалистически заключена в нём и это есть то, что называется учителями магическим арканом»<ref>«Разоблачённая Изида», I, стр.&nbsp;506.</ref>.}}
  
 
{{Стиль А-Текст без отступа|Ещё:}}
 
{{Стиль А-Текст без отступа|Ещё:}}
  
{{Стиль А-Цитата|«Тау ('''Т''') и астрономический крест Египта [[Файл:Тау в круге (радиус сверху).png|20px]] бросаются в глаза в нескольких галлереях, уцелевших среди развалин в Паленке. На одном ''барельефе ''во дворце в Паленке, на западной стороне можно видеть ''тау'', высеченное, как иероглиф, прямо под сидящей фигурой. Стоящая фигура, которая наклоняется над первой, изображена как накрывающая её голову левою рукою покрывалом посвящения, тогда как правая рука фигуры поднята, а указательный и средний палец указывают на небо. Положение это есть, именно, точное положение христианского епископа, дающего своё благословение, или то, в котором часто изображается Иисус во время Тайной Вечери»<ref>«Разоблачённая Изида», I, стр.&nbsp;572.</ref>.}}
+
{{Стиль А-Цитата|«Тау ({{Стиль С-Символ|Т}}) и астрономический крест Египта [[Файл:Тау в круге (радиус сверху).png|20px]] бросаются в глаза в нескольких галлереях, уцелевших среди развалин в Паленке. На одном ''барельефе ''во дворце в Паленке, на западной стороне можно видеть ''тау'', высеченное, как иероглиф, прямо под сидящей фигурой. Стоящая фигура, которая наклоняется над первой, изображена как накрывающая её голову левою рукою покрывалом посвящения, тогда как правая рука фигуры поднята, а указательный и средний палец указывают на небо. Положение это есть, именно, точное положение христианского епископа, дающего своё благословение, или то, в котором часто изображается Иисус во время Тайной Вечери»<ref>«Разоблачённая Изида», I, стр.&nbsp;572.</ref>.}}
  
Египетский Иерофант имел квадратный головной убор, который он должен был всегда носить во время исполнения своих обязанностей. Армянские священники и по настоящее время носят квадратные шапки. Совершенный ''тау'' – образованный из перпендикуляра (нисходящий мужской луч) и горизонтальной линии (материя, женское начало) – и мировой круг были атрибутами Изиды, и лишь после смерти египетский крест полагался на грудь мумии. Утверждение, что крест есть чисто христианский символ, введённый после нашей эры, действительно странно, когда мы видим Иезекиила, клеймящего знаком тау ({{Стиль С-Язык иностранный|signum Thau}}) лбы людей Иудеи, которые страшились Господа<ref>Иезикиил, IX, 4.</ref>, как это указано в переводе Вульгаты. В древние времена у евреев этот знак обозначался так [[Image:Krest na boku.png]], но на подлинных египетских иероглифах, как точный христианский крест † (''тат'' – эмблема устойчивости). В Откровении «Альфа и Омега» (дух и материя), первый и последний, накладывает печать имени своего Отца на лбы ''избранных.'' Моисей<ref>Исход, XII, 22.</ref> повелевает своему народу отмечать свои ''дверные косяки'' и ''притолоки'' кровью, чтобы «Господь Бог» не ошибся и не поразил кого-либо из избранного им народа, вместо осуждённых египтян. И этот знак есть тау! – тождественный египетскому ''кресту'' с рукоятью, талисману, половиною которого Гор воскрешал мёртвых, как это показано на разбитой скульптуре в Филах.
+
Египетский Иерофант имел квадратный головной убор, который он должен был всегда носить во время исполнения своих обязанностей. Армянские священники и по настоящее время носят квадратные шапки. Совершенный ''тау'' – образованный из перпендикуляра (нисходящий мужской луч) и горизонтальной линии (материя, женское начало) – и мировой круг были атрибутами Изиды, и лишь после смерти египетский крест полагался на грудь мумии. Утверждение, что крест есть чисто христианский символ, введённый после нашей эры, действительно странно, когда мы видим Иезекиила, клеймящего знаком тау ({{Стиль С-Язык иностранный|signum Thau}}) лбы людей Иудеи, которые страшились Господа<ref>Иезикиил, IX, 4.</ref>, как это указано в переводе Вульгаты. В древние времена у евреев этот знак обозначался так [[Image:Krest na boku.png]], но на подлинных египетских иероглифах, как точный христианский крест {{Стиль С-Символ|}} (''тат'' – эмблема устойчивости). В Откровении «Альфа и Омега» (дух и материя), первый и последний, накладывает печать имени своего Отца на лбы ''избранных.'' Моисей<ref>Исход, XII, 22.</ref> повелевает своему народу отмечать свои ''дверные косяки'' и ''притолоки'' кровью, чтобы «Господь Бог» не ошибся и не поразил кого-либо из избранного им народа, вместо осуждённых египтян. И этот знак есть тау! – тождественный египетскому ''кресту'' с рукоятью, талисману, половиною которого Гор воскрешал мёртвых, как это показано на разбитой скульптуре в Филах.
  
Достаточно было сказано о свастике и тау. Воистину, крест может быть отнесён в самую глубь неисчислимых архаических времён. Его тайна скорее усугубляется, нежели проясняется, ибо мы находим его повсюду, на статуях Острова Пасхи, в древнем Египте, в Центральной Азии, высеченным на скалах, и как тау и свастику в дохристианской Скандинавии {{ТД-исправление|текст=– везде|ред1=-|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:54, 29 сентября 2019}}! Автор «Источника мер» останавливается в недоумении перед бесконечной тенью, которую он отбрасывает назад, в древние времена, и не в состоянии проследить его и отнести к какому-либо определённому народу или человеку. Он указывает, что {{ТД-исправление|текст=переводы, данные евреями в «Таргумах», весьма туманны|ред1=Таргумы, переданные евреями, затемнены переводом|анг1=|анг3=|инфо=«Таргум» (ивр. תרגום, мн.ч.: targumim, букв. «перевод, интерпретация») — общее название для переводов Ветхого Завета на арамейский язык.|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}}. В Книге Иисуса Навина<ref>VIII, 2.</ref>, если прочесть её на арабском языке, и в Таргуме Ионафана сказано: «А царя гайского он распял на древе».
+
Достаточно было сказано о свастике и тау. Воистину, крест может быть отнесён в самую глубь неисчислимых архаических времён. Его тайна скорее усугубляется, нежели проясняется, ибо мы находим его повсюду, на статуях Острова Пасхи, в древнем Египте, в Центральной Азии, высеченным на скалах, и как тау и свастику в дохристианской Скандинавии {{ТД-исправление|текст=– везде|ред1=-|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:54, 29 сентября 2019}}! Автор «Источника мер» останавливается в недоумении перед бесконечной тенью, которую он отбрасывает назад, в древние времена, и не в состоянии проследить его и отнести к какому-либо определённому народу или человеку. Он указывает, что {{ТД-исправление|текст=переводы, данные евреями в «Таргумах», весьма туманны|ред1=Таргумы, переданные евреями, затемнены переводом|анг1=|анг3=|инфо=«Таргум» (ивр. תרגום, мн.ч.: targumim, букв. «перевод, интерпретация») — общее название для переводов Ветхого Завета на арамейский язык.|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}}. В Книге Иисуса Навина<ref>VIII, 2.</ref>, если прочесть её на арабском языке, и в Таргуме Ионафана сказано: «А царя гайского он распял на древе».
  
{{Стиль А-Цитата|«Перевод семидесяти толковников останавливается перед ''двойным словом'' {{Дополнение|или ''крестом''|Этого уточнения нет в издании 1888 года. Также как выделение самой цитаты сделано по-другому. Далее в оригинале цитаты (нет в ТД) идёт более подробное уточнение: "Слово תל-ה «тала» может передавать понятие креста из буквы ת или +"|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}} (Вордсворт об Иисусе Навине)... самое странное выражение этого порядка содержится в Книге Чисел (XXV, 4), где оно читается согласно Онкелосу [?], как: ''"Распни их перед Господом (Иеговою) против солнца".'' Здесь слово צקי означает ''пригвоздить,'' правильно переданное (Фюрст) Вульгатой, как ''распинать.'' Само построение этой фразы мистично»<ref>''Ор. cit.,'' стр.&nbsp;204.</ref>.}}
+
{{Стиль А-Цитата|«Перевод семидесяти толковников останавливается перед ''двойным словом'' {{Дополнение|или ''крестом''|Этого уточнения нет в издании 1888 года. Также как выделение самой цитаты сделано по-другому. Далее в оригинале цитаты (нет в ТД) идёт более подробное уточнение: "Слово תל-ה «тала» может передавать понятие креста из буквы ת или +"|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}} (Вордсворт об Иисусе Навине)... самое странное выражение этого порядка содержится в Книге Чисел (XXV, 4), где оно читается согласно Онкелосу [?], как: ''"Распни их перед Господом (Иеговою) против солнца".'' Здесь слово צקי означает ''пригвоздить,'' правильно переданное (Фюрст) Вульгатой, как ''распинать.'' Само построение этой фразы мистично»<ref>''Ор. cit.,'' стр.&nbsp;204.</ref>.}}
  
Так оно и есть, но дух этой фразы всегда был плохо понят. «Распять перед (не против) Солнцем» есть фраза, употреблявшаяся при посвящении. Она пришла из Египта, но её начало в Индии. Тайна может быть разгадана лишь через поиски её ключа в мистериях посвящения. В Египте посвящённый адепт, успешно прошедший через все испытания, не ''пригвождался,'' но просто ''привязывался'' на ложе, в форме тау ('''Т'''), а в Индии в форме свастики, без четырёх добавочных продлений, ({{Стиль С-Символ|+}} а не {{Стиль С-Символ|卐}}), затем его погружали в глубокий сон – «Сон Силоама», как посейчас называется этот сон среди посвящённых в Малой Азии, в Сирии и даже в верхнем Египте. Его оставляли в этом состоянии три дня и три ночи, и в течение этого времени его Духовное Эго, как утверждалось, «собеседовало» с «богами», сходило в Аид, Аменти или Паталу (смотря по стране) совершая дела милосердия среди невидимых существ, безразлично, будь-то души людей или стихийные духи; при чём тело его всё время оставалось в {{ТД-исправление|текст=крипте храма|ред1=храмовом святилище|анг1=in a temple crypt|анг3=|инфо=крипта – склеп, нижняя церковь; место для погребения под церковью, подземная часовня|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}} или подземной пещере. В Египте тело помещалось в саркофаге, в Покое Царя, в пирамиде Хеопса и переносилось во время ночи, приближающегося третьего дня, ко входу галереи, где в известный час лучи восходящего Солнца падали прямо на лицо, погружённого в транс кандидата, который просыпался, чтобы быть посвящённым Озирисом и Тотом, богом мудрости.
+
Так оно и есть, но дух этой фразы всегда был плохо понят. «Распять перед (не против) Солнцем» есть фраза, употреблявшаяся при посвящении. Она пришла из Египта, но её начало в Индии. Тайна может быть разгадана лишь через поиски её ключа в мистериях посвящения. В Египте посвящённый адепт, успешно прошедший через все испытания, не ''пригвождался,'' но просто ''привязывался'' на ложе, в форме тау ({{Стиль С-Символ|Т}}), а в Индии в форме свастики, без четырёх добавочных продлений, ({{Стиль С-Символ|+}} а не {{Стиль С-Символ|卐}}), затем его погружали в глубокий сон – «Сон Силоама», как посейчас называется этот сон среди посвящённых в Малой Азии, в Сирии и даже в верхнем Египте. Его оставляли в этом состоянии три дня и три ночи, и в течение этого времени его Духовное Эго, как утверждалось, «собеседовало» с «богами», сходило в Аид, Аменти или Паталу (смотря по стране) совершая дела милосердия среди невидимых существ, безразлично, будь-то души людей или стихийные духи; при чём тело его всё время оставалось в {{ТД-исправление|текст=крипте храма|ред1=храмовом святилище|анг1=in a temple crypt|анг3=|инфо=крипта – склеп, нижняя церковь; место для погребения под церковью, подземная часовня|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}} или подземной пещере. В Египте тело помещалось в саркофаге, в Покое Царя, в пирамиде Хеопса и переносилось во время ночи, приближающегося третьего дня, ко входу галереи, где в известный час лучи восходящего Солнца падали прямо на лицо, погружённого в транс кандидата, который просыпался, чтобы быть посвящённым Озирисом и Тотом, богом мудрости.
  
Пусть читатель, сомневающийся в этом утверждении, изучит еврейские оригиналы, прежде чем отрицать. Пусть он обратит внимание на наиболее показательные египетские ''барельефы.'' Особенно на один из находящихся в храме в Филах, изображающий ''сцену посвящения.'' Два бога-иерофанта, один с головою ястреба (Солнце), другой с головою ибиса (Меркурий, Тот, бог мудрости и {{ТД-исправление|текст=тайного|ред1=оккультного|анг1=secret|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:54, 29 сентября 2019}} знания, сподвижник Озириса-Солнца), стоят над телом только что посвящённого кандидата. Они льют на его голову двойную струю «воды» (Воды Жизни и нового рождения), причём струи пересекаются в форме креста и полны {{ТД-исправление|текст=небольших крестов с ушком|ред1=малых крестов – Тау|анг1=full of small ansated crosses|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}}. Это аллегория пробуждения кандидата, который отныне становится посвящённым, когда лучи утреннего Солнца, Озириса, ударяют ему в темя; его тело, находящееся в трансе, помещено на деревянном тау так, чтобы получить эти лучи. Затем появлялись иерофанты посвящающие и произносились священные слова, видимо обращённые к Солнцу-Озирису, в действительности же, к внутреннему {{ТД-исправление|текст=Духовному Солнцу|ред1=Духу-Солнцу|анг1=to the Spirit Sun within|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}}, озаряющему вновь рождённого человека.
+
Пусть читатель, сомневающийся в этом утверждении, изучит еврейские оригиналы, прежде чем отрицать. Пусть он обратит внимание на наиболее показательные египетские ''барельефы.'' Особенно на один из находящихся в храме в Филах, изображающий ''сцену посвящения.'' Два бога-иерофанта, один с головою ястреба (Солнце), другой с головою ибиса (Меркурий, Тот, бог мудрости и {{ТД-исправление|текст=тайного|ред1=оккультного|анг1=secret|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 16:54, 29 сентября 2019}} знания, сподвижник Озириса-Солнца), стоят над телом только что посвящённого кандидата. Они льют на его голову двойную струю «воды» (Воды Жизни и нового рождения), причём струи пересекаются в форме креста и полны {{ТД-исправление|текст=небольших крестов с ушком|ред1=малых крестов – Тау|анг1=full of small ansated crosses|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}}. Это аллегория пробуждения кандидата, который отныне становится посвящённым, когда лучи утреннего Солнца, Озириса, ударяют ему в темя; его тело, находящееся в трансе, помещено на деревянном тау так, чтобы получить эти лучи. Затем появлялись иерофанты посвящающие и произносились священные слова, видимо обращённые к Солнцу-Озирису, в действительности же, к внутреннему {{ТД-исправление|текст=Духовному Солнцу|ред1=Духу-Солнцу|анг1=to the Spirit Sun within|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}}, озаряющему вновь рождённого человека.
  
Пусть читатель поразмыслит над связью Солнца с крестом от самых древнейших времён в его двояком значении, мощи зарождающей и духовно возрождающей. Пусть он исследует гробницу {{ТД-исправление|текст=Бейт эль Вали, возвигнутую в царствование|ред1=Бэт-Оксли в царствовании|анг1=the tomb of Bait-Oxly, in the reign of Ramses II|анг3=|инфо=Бейт эль-Вали́ (араб. «Дом в долине») скальный храм в Нижней Нубии, на западном берегу Нила, в 50 км к югу от Асуанской (Высотной) плотины. Создан в правление Рамсеса II|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}} Рамзеса II, где он найдёт кресты во всех видах и положениях, также на троне этого повелителя и, наконец, на фрагменте, изображающем поклонение {{ТД-исправление|текст=Бахан-Аленрэ|ред1=Бакхан-Алэарэ|анг1=Bakhan-Alearé|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}} и находившемся в зале предков Тутмоса III, сохраняемом теперь в Национальной Библиотеке Парижа. В этой замечательной скульптуре и росписи виден диск Солнца, излучающий свои лучи на {{ТД-исправление|текст=крест с ушком|ред1=крест с кругом, в виде рукояти|анг1=ansated cross |анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}}, помещённый над крестом, точными копиями которого являются кресты Голгофы. Древние манускрипты упоминают их, как «жестокие ложа тех, кто находились в [духовных] {{ТД-исправление|текст=родовых муках, ''в действии рождения самого себя''|ред1=трудах, в ''действии, которое давало им рождение''|анг1=who were in (spiritual) travail, the ''act of giving birth to themselves''|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}}». Множество подобных крестообразных «лож», на которых помещался и скрывался кандидат, погружённый в смертоподобный транс, при окончании своего высочайшего посвящения, были найдены в подземных помещениях египетских храмов после их разрушения. Достойные и святые отцы, типа Кирилла и Феофила, употребляли их широко, предполагая, что они были принесены и скрыты здесь кем-либо из новых обращённых. Один лишь Ориген и после него Климент Александрийский и другие бывшие посвящённые знали лучше. Но они предпочитали хранить молчание.
+
Пусть читатель поразмыслит над связью Солнца с крестом от самых древнейших времён в его двояком значении, мощи зарождающей и духовно возрождающей. Пусть он исследует гробницу {{ТД-исправление|текст=Бейт эль Вали, возвигнутую в царствование|ред1=Бэт-Оксли в царствовании|анг1=the tomb of Bait-Oxly, in the reign of Ramses II|анг3=|инфо=Бейт эль-Вали́ (араб. «Дом в долине») скальный храм в Нижней Нубии, на западном берегу Нила, в 50 км к югу от Асуанской (Высотной) плотины. Создан в правление Рамсеса II|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}} Рамзеса II, где он найдёт кресты во всех видах и положениях, также на троне этого повелителя и, наконец, на фрагменте, изображающем поклонение {{ТД-исправление|текст=Бахан-Аленрэ|ред1=Бакхан-Алэарэ|анг1=Bakhan-Alearé|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}} и находившемся в зале предков Тутмоса III, сохраняемом теперь в Национальной Библиотеке Парижа. В этой замечательной скульптуре и росписи виден диск Солнца, излучающий свои лучи на {{ТД-исправление|текст=крест с ушком|ред1=крест с кругом, в виде рукояти|анг1=ansated cross |анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}}, помещённый над крестом, точными копиями которого являются кресты Голгофы. Древние манускрипты упоминают их, как «жестокие ложа тех, кто находились в [духовных] {{ТД-исправление|текст=родовых муках, ''в действии рождения самого себя''|ред1=трудах, в ''действии, которое давало им рождение''|анг1=who were in (spiritual) travail, the ''act of giving birth to themselves''|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}}». Множество подобных крестообразных «лож», на которых помещался и скрывался кандидат, погружённый в смертоподобный транс, при окончании своего высочайшего посвящения, были найдены в подземных помещениях египетских храмов после их разрушения. Достойные и святые отцы, типа Кирилла и Феофила, употребляли их широко, предполагая, что они были принесены и скрыты здесь кем-либо из новых обращённых. Один лишь Ориген и после него Климент Александрийский и другие бывшие посвящённые знали лучше. Но они предпочитали хранить молчание.
  
Так же пусть читатель прочтёт индусские «басни», как называют их востоковеды, и запомнит аллегорию о {{ТД-исправление|текст=Вишвакармане|ред1=Вишвакарме|анг1=Visvakarma|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}}, Созидающей Силе, Великом Зодчем Мира, называемом в Риг-Веде «Всевидящим Богом», который «приносит себя в жертву самому себе». Духовные Эго смертных одной с ним сущности, потому ''едины с ним.'' Запомним, что он именуется Дэва-вардхика, «Строитель-Богов», именно он привязывает Солнце, Сурью, своего зятя на его станке (в экзотерической аллегории, но по эзотерическому преданию на свастике, ибо на Земле он является иерофантом-посвящающим) и отрезает часть его яркости. Запомните также, что Вишвакарма есть сын йога-сиддха, т.&nbsp;е., священной мощи йоги, и мастер «огненного оружия», магического агниястра<ref>См. «Классический индусский словарь» Даусона.</ref>. Рассказ этот дан полностью в другом месте.
+
Так же пусть читатель прочтёт индусские «басни», как называют их востоковеды, и запомнит аллегорию о {{ТД-исправление|текст=Вишвакармане|ред1=Вишвакарме|анг1=Visvakarma|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}}, Созидающей Силе, Великом Зодчем Мира, называемом в Риг-Веде «Всевидящим Богом», который «приносит себя в жертву самому себе». Духовные Эго смертных одной с ним сущности, потому ''едины с ним.'' Запомним, что он именуется Дэва-вардхика, «Строитель-Богов», именно он привязывает Солнце, Сурью, своего зятя на его станке (в экзотерической аллегории, но по эзотерическому преданию на свастике, ибо на Земле он является иерофантом-посвящающим) и отрезает часть его яркости. Запомните также, что Вишвакарма есть сын йога-сиддха, т.&nbsp;е., священной мощи йоги, и мастер «огненного оружия», магического агниястра<ref>См. «Классический индусский словарь» Даусона.</ref>. Рассказ этот дан полностью в другом месте.
  
 
Автор каббалистического труда, так часто приводимого, спрашивает:
 
Автор каббалистического труда, так часто приводимого, спрашивает:
Строка 79: Строка 79:
 
Это доказывается индусским Виттоба, аспектом Вишну, как уже было указано. Образ Виттобы, даже до знаков гвоздей на ногах<ref>См. «Индусский пантеон» Мура, где левая нога Виттобы носит на его – изваянном изображении знак от гвоздей.</ref>, есть образ ''распятого Иисуса'' во всех деталях, исключая креста. Что этим предполагался ''человек,'' доказывается ещё тем фактом, что посвящаемый ''возрождался'' после своего ''распятия ''на ''Древе Жизни.'' Это «древо» теперь стало экзотерически (вследствие употребления его римлянами, как орудия пытки и невежества ранних христианских изобретателей) ''древом смерти!''
 
Это доказывается индусским Виттоба, аспектом Вишну, как уже было указано. Образ Виттобы, даже до знаков гвоздей на ногах<ref>См. «Индусский пантеон» Мура, где левая нога Виттобы носит на его – изваянном изображении знак от гвоздей.</ref>, есть образ ''распятого Иисуса'' во всех деталях, исключая креста. Что этим предполагался ''человек,'' доказывается ещё тем фактом, что посвящаемый ''возрождался'' после своего ''распятия ''на ''Древе Жизни.'' Это «древо» теперь стало экзотерически (вследствие употребления его римлянами, как орудия пытки и невежества ранних христианских изобретателей) ''древом смерти!''
  
Итак, одно из ''семи эзотерических значений'', которое подразумевалось под тайной распятия мистиками, изобретателями этой системы – разработка и принятие которого должно быть отнесено к самому началу установления мистерий – раскрывается в геометрических символах, содержащих историю эволюции человека. Евреи, – {{Вопрос|пророк которых|Проверить перевод всего предложения. См англ текст|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 11:49, 9 декабря 2018}}, Моисей, был так сведущ в эзотерической мудрости Египта, и которые восприняли их систему чисел, заимствованную ими от финикийцев и позднее от  язычников, которым они теперь обязаны большею частью своего каббалистического мистицизма, – весьма искусно применили космические и антропологические символы «языческих» народов к своим особым {{ТД-исправление|текст=''тайным'' записям|ред1=''тайнам''-рекордам|анг1=''secret'' records |анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}}. Если христианское священство утеряло в настоящее время ключ к этому, то ранние составители христианских мистерий были хорошо ознакомлены с эзотерической философией и с еврейской оккультной метрологией и искусно пользовались ею. Таким образом, они взяли слово «{{ТД-исправление|текст=иш|ред1=эйш|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}}», одно из еврейских обозначений для понятия ''человек,'' и употребили его в сочетании со словом «шана» или ''лунным'' годом, столь мистически связанным с именем Иегова, предполагаемым «отцом» Иисуса, и воплотили мистическое представление в астрономическую величину и формулу.
+
Итак, одно из ''семи эзотерических значений'', которое подразумевалось под тайной распятия мистиками, изобретателями этой системы – разработка и принятие которого должно быть отнесено к самому началу установления мистерий – раскрывается в геометрических символах, содержащих историю эволюции человека. Евреи, – {{Вопрос|пророк которых|Проверить перевод всего предложения. См англ текст|[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 11:49, 9 декабря 2018}}, Моисей, был так сведущ в эзотерической мудрости Египта, и которые восприняли их систему чисел, заимствованную ими от финикийцев и позднее от  язычников, которым они теперь обязаны большею частью своего каббалистического мистицизма, – весьма искусно применили космические и антропологические символы «языческих» народов к своим особым {{ТД-исправление|текст=''тайным'' записям|ред1=''тайнам''-рекордам|анг1=''secret'' records |анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}}. Если христианское священство утеряло в настоящее время ключ к этому, то ранние составители христианских мистерий были хорошо ознакомлены с эзотерической философией и с еврейской оккультной метрологией и искусно пользовались ею. Таким образом, они взяли слово «{{ТД-исправление|текст=иш|ред1=эйш|анг1=|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}}», одно из еврейских обозначений для понятия ''человек,'' и употребили его в сочетании со словом «шана» или ''лунным'' годом, столь мистически связанным с именем Иегова, предполагаемым «отцом» Иисуса, и воплотили мистическое представление в астрономическую величину и формулу.
  
 
Первоначальная идея «распятого человека» в пространстве, конечно, принадлежит индусам. Мур доказывает это в своём «Индусском пантеоне», в гравюре, изображающей Виттобу. Платон принял её в своём равноконечном кресте в пространстве {{Стиль С-Символ|х}}, «второй бог, запечатлевший себя во вселенной в форме креста»; также и Кришна представлен «распятым»<ref>См. Дж. П. Ланди, «Монументальное христианство», рисунок 72.</ref>. Также это повторено в Ветхом Завете в любопытном предписании распинать людей перед Господом, Солнцем, – что есть вовсе не пророчество, но имеет прямое фаллическое значение. В этом самом труде, полном намёков на каббалистические значения, мы читаем следующее:
 
Первоначальная идея «распятого человека» в пространстве, конечно, принадлежит индусам. Мур доказывает это в своём «Индусском пантеоне», в гравюре, изображающей Виттобу. Платон принял её в своём равноконечном кресте в пространстве {{Стиль С-Символ|х}}, «второй бог, запечатлевший себя во вселенной в форме креста»; также и Кришна представлен «распятым»<ref>См. Дж. П. Ланди, «Монументальное христианство», рисунок 72.</ref>. Также это повторено в Ветхом Завете в любопытном предписании распинать людей перед Господом, Солнцем, – что есть вовсе не пророчество, но имеет прямое фаллическое значение. В этом самом труде, полном намёков на каббалистические значения, мы читаем следующее:
Строка 93: Строка 93:
 
Как мы уже сказали в ином месте, задолго до того, когда крест или его знак были приняты, как символы христианства, знак креста употреблялся, как знак, по которому адепты и неофиты узнавали друг друга, при чём последние назывались {{Стиль С-Язык иностранный|Chrests}} – от {{Стиль С-Язык иностранный|Chrestos}}, человека скорби и горя. Элифас Леви говорит:
 
Как мы уже сказали в ином месте, задолго до того, когда крест или его знак были приняты, как символы христианства, знак креста употреблялся, как знак, по которому адепты и неофиты узнавали друг друга, при чём последние назывались {{Стиль С-Язык иностранный|Chrests}} – от {{Стиль С-Язык иностранный|Chrestos}}, человека скорби и горя. Элифас Леви говорит:
  
{{Стиль А-Цитата|«Знак креста, принятый христианами, не принадлежит исключительно им. Он также каббалистичен и представляет собою {{ТД-исправление|текст=противостояние и четверичное уравновешевание|ред1=противодействие и четверичное уравновесие|анг1=the opposition and quaternary equilibrium of the elements|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 01:14, 28 июля 2020 (EEST)}} элементов. Мы видим из оккультной версии Патерностера<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|Патерностер (от лат. Pater noster — Отче наш) — Господня молитва на латинском языке.}}</ref>... что первоначально было два способа выполнения его или, по крайней мере две, очень различные формулы для выражения его смысла: одна для священнослужителей и посвящённых, другая, дававшаяся неофитам и профанам. Так например, посвящённый, поднося руку к своему лбу, говорит: ''Тебе''; затем он добавляет – ''принадлежит;'' и, неся руку к своей груди, добавлял – ''царство;'' затем к левому плечу – ''справедливость;'' и к правому плечу – и ''милосердие.'' После чего он соединял обе руки, добавляя – ''во всех зарождающих циклах'' ({{Стиль С-Язык иностранный|Tibi sunt Malchut et Geburah et Chesed per Æonas}})<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|(лат. и ивр.)  «Ибо Твоё есть малхут (царствие) и гвура (суд), и хесед (милость) во все эоны»}}</ref> – это есть ''абсолютно'' и высоко-каббалистический знак креста, смысл которого, вследствие профанации гностицизма, был совершенно ''утрачен ''воинствующей и официальной церковью»<ref>«Учения и ритуалы высшей магии», II, 88.</ref>.}}
+
{{Стиль А-Цитата|«Знак креста, принятый христианами, не принадлежит исключительно им. Он также каббалистичен и представляет собою {{ТД-исправление|текст=противостояние и четверичное уравновешевание|ред1=противодействие и четверичное уравновесие|анг1=the opposition and quaternary equilibrium of the elements|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 01:14, 28 июля 2020}} элементов. Мы видим из оккультной версии Патерностера<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|Патерностер (от лат. Pater noster — Отче наш) — Господня молитва на латинском языке.}}</ref>... что первоначально было два способа выполнения его или, по крайней мере две, очень различные формулы для выражения его смысла: одна для священнослужителей и посвящённых, другая, дававшаяся неофитам и профанам. Так например, посвящённый, поднося руку к своему лбу, говорит: ''Тебе''; затем он добавляет – ''принадлежит;'' и, неся руку к своей груди, добавлял – ''царство;'' затем к левому плечу – ''справедливость;'' и к правому плечу – и ''милосердие.'' После чего он соединял обе руки, добавляя – ''во всех зарождающих циклах'' ({{Стиль С-Язык иностранный|Tibi sunt Malchut et Geburah et Chesed per Æonas}})<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|(лат. и ивр.)  «Ибо Твоё есть малхут (царствие) и гвура (суд), и хесед (милость) во все эоны»}}</ref> – это есть ''абсолютно'' и высоко-каббалистический знак креста, смысл которого, вследствие профанации гностицизма, был совершенно ''утрачен ''воинствующей и официальной церковью»<ref>«Учения и ритуалы высшей магии», II, 88.</ref>.}}
  
 
«Воинствующая и официальная церковь» сделала больше: овладев тем, что никогда не принадлежало ей, она взяла лишь то, что имели «профаны» – каббалистический смысл ''мужских'' и ''женских'' сефирот<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|В каббалистическом Древе Сефирот правый столп – мужской, левый – женский.}}</ref>. Она не утеряла ''внутреннего'' или высшего смысла, ибо она никогда не имела его – несмотря на всё прислуживание Элифаса Леви перед Римом. Знак креста, принятый латинской церковью, был от начала ''фалличным,'' тогда как греческий крест был крестом ''неофитов'', {{ТД-исправление|текст=хрестиан|ред1=-|анг1=''neophytes'', the Chrest|анг3=(Chrestoi)|инфо=Именно через "е"|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 15:58, 6 октября 2019}}.
 
«Воинствующая и официальная церковь» сделала больше: овладев тем, что никогда не принадлежало ей, она взяла лишь то, что имели «профаны» – каббалистический смысл ''мужских'' и ''женских'' сефирот<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|В каббалистическом Древе Сефирот правый столп – мужской, левый – женский.}}</ref>. Она не утеряла ''внутреннего'' или высшего смысла, ибо она никогда не имела его – несмотря на всё прислуживание Элифаса Леви перед Римом. Знак креста, принятый латинской церковью, был от начала ''фалличным,'' тогда как греческий крест был крестом ''неофитов'', {{ТД-исправление|текст=хрестиан|ред1=-|анг1=''neophytes'', the Chrest|анг3=(Chrestoi)|инфо=Именно через "е"|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] 15:58, 6 октября 2019}}.

Версия 04:21, 10 октября 2020

Елена Петровна Блаватская
Тайная доктрина
Синтез науки, религии и философии

том 2 Антропогенез, часть 2 Архаический символизм религий мира, отдел 8 VIII. Символизм сокровенных имён Иао и Иеговы, глава B. Падение креста в материю
<<   [[|☰]]   >>
B. Падение креста в материю

Тех, кто намеревались бы оспаривать этот символ Пифагора, возражая, что пока не установлено, в какой период древних времён впервые появился нуль (особенно же в Индии) мы просим прочесть «Разоблачённую Изиду»[1].

Допуская в интересах обсуждения, что древний мир не был знаком с нашими способами вычисления или же с арабскими цифрами (хотя, на самом деле, мы знаем обратное) однако, идея круга и диаметра налицо, чтобы доказать, что это было первым символом в космогонии. Ещё до появления триграмм Фу Си[доп 1], Ян – единства[исп 1] и Инь – двойственности[исп 2],

|        ¦
Ян     Инь

довольно искусно объяснённых Элифасом Леви[2], Китай имел своего Конфуция и своих даосов. Первый вписывает «Великую предел»[исп 3] внутрь круга с горизонтальной линией поперёк; последние помещают[исп 4] три концентрических круга под большим кругом, тогда как мудрецы Суна[исп 5] изображали «Великий предел[исп 6]» в верхнем круге, а Небо и Землю в двух нижних и меньших кругах. Яны и ини являются значительно более поздними изобретениями[исп 7]. Платон и его школа никогда иначе не понимали Божество, несмотря на многие эпитеты, даваемые им «Богу над всем[исп 8]» (ό έπί πάσι θεός). Платон, будучи посвящённым, не мог верить в личностного Бога – гигантскую тень человека. Его эпитеты «монарха» и «законодателя вселенной» носят отвлечённый смысл, ясный каждому оккультисту, верящему не менее любого христианина в Единый Закон, управляющий миром, и, в то же время, признающему его как непреложность. Как говорит Платон:

«3а пределами всех конечных существований и второстепенных причин, всех законов идей и принципов существует Разум или Ум (νοΰς) первичный принцип всех принципов. Высочайшая Идея, на которой основаны все прочие идеи... ультимативная субстанция, из которой всё сущее имеет своё бытие и сущность. Первичная и действенная причина всего порядка и гармонии, и красоты, и совершенства, и блага, которые наполняют вселенную».

Этот Разум в силу своего превосходства и совершенства называется «Превысшее Благо»[3], «Бог» ό θεός и «Бог Превышний». Эти слова относятся, как сам Платон указывает, ни к «Создателю», ни к «Отцу» наших современных монотеистов, но к Идеальной Абстрактной Причине. Ибо, как говорит он: «Этот θεός, «Бог Превышний», не есть истина или разум, но Отец этого» и его первичная причина. Неужели Платон, величайший ученик древнейших мудрецов и сам мудрец, для которого единой целью в жизни было достижение истинного знания, неужели он мог когда-либо верить в Божество, проклинающее и осуждающее людей навеки за малейший вызов?[4]. Конечно, не он, считавший лишь тех истинными философами и искателями истины, которые обладали знанием истинно-существующего в противоположение к лишь кажущемуся; и вечно-существующего в противоположение к преходящему; и того, что существует постоянно в противоположение к тому, что растёт, исчезает, развивается и уничтожается попеременно[5].

Спевсипп и Ксенократ были его последователями. Единый, изначальный не имел бытия в смысле, придаваемом ему смертными людьми. Τίμιον (почитаемый) пребывает в центре, как и в окружности, но это лишь отображение Божества – Мировая Душа[6]площадь поверхности[исп 9] круга. Крест и круг являются всемирным представлением – и таким же старым, как сам человеческий разум. Они стоят во главе перечня длинных рядов, так сказать, международных символов, которые весьма часто выражали великие научные истины, помимо их непосредственного касания к психологическим и даже физиологическим тайнам.Этот символ как раз именно такого рода и построен на принципах древнейшей эзотерической космогонии.[исп 10]

Сказать, как это делает Элифас Леви, что Бог, всемирная Любовь, заставил мужскую Единицу вырыть бездну в Женственной Двойке или Хаосе и, таким образом, явил Мир, значит ничего не объяснить. Помимо того, что представление это грубо, оно не устраняет трудности представления этого, без утраты почитания к слишком человеческим способам Божества. Именно, чтобы избежать подобных антропоморфических представлений, посвящённые никогда не употребляли эпитет «Бог» для обозначения Единого и НЕ имеющего себе Второго Принципа во Вселенной; и в этом, будучи верными древнейшим преданиям cокровенного eчения всего мира – они отрицают, что подобная несовершенная и часто не очень чистая работа могла когда-либо быть совершена[исп 11] Абсолютным Совершенством. Нет необходимости упоминать здесь о ещё больших метафизических трудностях. Между спекулятивным атеизмом и идиотичным антропоморфизмом должны существовать философская середина и соглашение. Присутствие Невидимого Начала во всей природе и высочайшее проявление его на Земле – Человек, один лишь может помочь разрешить эту задачу, являющуюся проблемой математика, x[исп 12] которого вечно должна ускользать от нашей земной алгебры. Индусы пытались разрешить её посредством своих аватар, христиане думают, что они разрешили её своим единственным[исп 13] божественным воплощением. Экзотерически – те и другие ошибаются. Эзотерически – те и другие весьма близки к истине. Среди апостолов западной религии, один лишь Павел, по-видимому, понял (если и не открыл на самом деле) древнюю мистерию[исп 14] креста. Что же касается до остальных, которые, путём объединения и индивидуализирования Всемирного Присутствия, синтезировали его в один символ – центральную точку в распятии[исп 15], – показали этим самым, что они никогда не могли уловить[исп 16] истинный дух учения Христа, но скорее унизили его во многих отношениях своими ошибочными толкованиями. Они забыли дух этого всемирного символа и эгоистически монополизировали его – точно бы Беспредельное и Бесконечное могло быть когда-либо ограниченным и обусловленным одним проявлением, индивидуализированным в одном человеке или даже в одном народе.

Четыре конца Х или равноконечного креста[вопр 1] и «герметического» креста, указующие на четыре части света, хорошо были поняты мистическими умами индусов, браминами и буддистами многие сотни лет до того времени, когда о нём узнали в Европе, ибо символ этот был принят и сейчас находим во всём мире. Они изогнули концы креста и сделали из него свою свастику Svastika s tochkami.png, которую монгольские буддисты называют сейчас «вань»[исп 17][7]. Это означает, что «центральная точка» не ограничивается одним индивидом, хотя бы и совершенным; что Начало[исп 18] (Бог) находится в человечестве, и человечество, так же как и всё остальное, находится в Нём подобно каплям в океане, четыре конца, будучи направлены к четырём частям света, следовательно, теряются в беспредельности.

Говорят, что один из йешарим (посвящённых) нашёл в Хевроне[исп 19] на мёртвом теле Гермеса хорошо известную «Изумрудную скрижаль», которая, как говорится, содержала всю суть герметической мудрости. На ней, среди других, были начертаны следующие изречения:

«Отдели землю от огня, тонкую форму от плотной...

Восходи... от земли к небу, и затем снова сойди на землю».

Загадка креста заключается в этих словах и его двоякая тайна разрешена – для оккультиста.

«Философский крест, две линии, идущие в противоположных направлениях, горизонтальная и перпендикулярная, высота и ширина[исп 20], которые Божество, геометрически, разделяет в точке пересечения[исп 21], образуя, таким образом, как магическую, так и научную четверицу, когда крест этот вписан в совершенный квадрат, он есть основа оккультиста. В его мистических пределах заключается главный ключ, открывающий дверь каждой науки, как физической, так и духовной. Он символизирует наше человеческое существование, ибо круг жизни окружает четыре точки креста, изображающие в порядке последовательности – рождение, жизнь, смерть и бессмертие»[8].

«Привяжи себя, – говорит алхимик, – к четырём буквам тетраграмматона[исп 22], расположенного следующим образом: здесь даны буквы непроизносимого имени, хотя ты можешь их сначала не различить[исп 23]. Непередаваемая[вопр 2] аксиома каббалистически заключена в нём и это есть то, что называется учителями магическим арканом»[9].

Ещё:

«Тау (Т) и астрономический крест Египта Тау в круге (радиус сверху).png бросаются в глаза в нескольких галлереях, уцелевших среди развалин в Паленке. На одном барельефе во дворце в Паленке, на западной стороне можно видеть тау, высеченное, как иероглиф, прямо под сидящей фигурой. Стоящая фигура, которая наклоняется над первой, изображена как накрывающая её голову левою рукою покрывалом посвящения, тогда как правая рука фигуры поднята, а указательный и средний палец указывают на небо. Положение это есть, именно, точное положение христианского епископа, дающего своё благословение, или то, в котором часто изображается Иисус во время Тайной Вечери»[10].

Египетский Иерофант имел квадратный головной убор, который он должен был всегда носить во время исполнения своих обязанностей. Армянские священники и по настоящее время носят квадратные шапки. Совершенный тау – образованный из перпендикуляра (нисходящий мужской луч) и горизонтальной линии (материя, женское начало) – и мировой круг были атрибутами Изиды, и лишь после смерти египетский крест полагался на грудь мумии. Утверждение, что крест есть чисто христианский символ, введённый после нашей эры, действительно странно, когда мы видим Иезекиила, клеймящего знаком тау (signum Thau) лбы людей Иудеи, которые страшились Господа[11], как это указано в переводе Вульгаты. В древние времена у евреев этот знак обозначался так Krest na boku.png, но на подлинных египетских иероглифах, как точный христианский крест (тат – эмблема устойчивости). В Откровении «Альфа и Омега» (дух и материя), первый и последний, накладывает печать имени своего Отца на лбы избранных. Моисей[12] повелевает своему народу отмечать свои дверные косяки и притолоки кровью, чтобы «Господь Бог» не ошибся и не поразил кого-либо из избранного им народа, вместо осуждённых египтян. И этот знак есть тау! – тождественный египетскому кресту с рукоятью, талисману, половиною которого Гор воскрешал мёртвых, как это показано на разбитой скульптуре в Филах.

Достаточно было сказано о свастике и тау. Воистину, крест может быть отнесён в самую глубь неисчислимых архаических времён. Его тайна скорее усугубляется, нежели проясняется, ибо мы находим его повсюду, на статуях Острова Пасхи, в древнем Египте, в Центральной Азии, высеченным на скалах, и как тау и свастику в дохристианской Скандинавии – везде[исп 24]! Автор «Источника мер» останавливается в недоумении перед бесконечной тенью, которую он отбрасывает назад, в древние времена, и не в состоянии проследить его и отнести к какому-либо определённому народу или человеку. Он указывает, что переводы, данные евреями в «Таргумах», весьма туманны[исп 25]. В Книге Иисуса Навина[13], если прочесть её на арабском языке, и в Таргуме Ионафана сказано: «А царя гайского он распял на древе».

«Перевод семидесяти толковников останавливается перед двойным словом или крестом[доп 2] (Вордсворт об Иисусе Навине)... самое странное выражение этого порядка содержится в Книге Чисел (XXV, 4), где оно читается согласно Онкелосу [?], как: "Распни их перед Господом (Иеговою) против солнца". Здесь слово צקי означает пригвоздить, правильно переданное (Фюрст) Вульгатой, как распинать. Само построение этой фразы мистично»[14].

Так оно и есть, но дух этой фразы всегда был плохо понят. «Распять перед (не против) Солнцем» есть фраза, употреблявшаяся при посвящении. Она пришла из Египта, но её начало в Индии. Тайна может быть разгадана лишь через поиски её ключа в мистериях посвящения. В Египте посвящённый адепт, успешно прошедший через все испытания, не пригвождался, но просто привязывался на ложе, в форме тау (Т), а в Индии в форме свастики, без четырёх добавочных продлений, (+ а не ), затем его погружали в глубокий сон – «Сон Силоама», как посейчас называется этот сон среди посвящённых в Малой Азии, в Сирии и даже в верхнем Египте. Его оставляли в этом состоянии три дня и три ночи, и в течение этого времени его Духовное Эго, как утверждалось, «собеседовало» с «богами», сходило в Аид, Аменти или Паталу (смотря по стране) совершая дела милосердия среди невидимых существ, безразлично, будь-то души людей или стихийные духи; при чём тело его всё время оставалось в крипте храма[исп 26] или подземной пещере. В Египте тело помещалось в саркофаге, в Покое Царя, в пирамиде Хеопса и переносилось во время ночи, приближающегося третьего дня, ко входу галереи, где в известный час лучи восходящего Солнца падали прямо на лицо, погружённого в транс кандидата, который просыпался, чтобы быть посвящённым Озирисом и Тотом, богом мудрости.

Пусть читатель, сомневающийся в этом утверждении, изучит еврейские оригиналы, прежде чем отрицать. Пусть он обратит внимание на наиболее показательные египетские барельефы. Особенно на один из находящихся в храме в Филах, изображающий сцену посвящения. Два бога-иерофанта, один с головою ястреба (Солнце), другой с головою ибиса (Меркурий, Тот, бог мудрости и тайного[исп 27] знания, сподвижник Озириса-Солнца), стоят над телом только что посвящённого кандидата. Они льют на его голову двойную струю «воды» (Воды Жизни и нового рождения), причём струи пересекаются в форме креста и полны небольших крестов с ушком[исп 28]. Это аллегория пробуждения кандидата, который отныне становится посвящённым, когда лучи утреннего Солнца, Озириса, ударяют ему в темя; его тело, находящееся в трансе, помещено на деревянном тау так, чтобы получить эти лучи. Затем появлялись иерофанты посвящающие и произносились священные слова, видимо обращённые к Солнцу-Озирису, в действительности же, к внутреннему Духовному Солнцу[исп 29], озаряющему вновь рождённого человека.

Пусть читатель поразмыслит над связью Солнца с крестом от самых древнейших времён в его двояком значении, мощи зарождающей и духовно возрождающей. Пусть он исследует гробницу Бейт эль Вали, возвигнутую в царствование[исп 30] Рамзеса II, где он найдёт кресты во всех видах и положениях, также на троне этого повелителя и, наконец, на фрагменте, изображающем поклонение Бахан-Аленрэ[исп 31] и находившемся в зале предков Тутмоса III, сохраняемом теперь в Национальной Библиотеке Парижа. В этой замечательной скульптуре и росписи виден диск Солнца, излучающий свои лучи на крест с ушком[исп 32], помещённый над крестом, точными копиями которого являются кресты Голгофы. Древние манускрипты упоминают их, как «жестокие ложа тех, кто находились в [духовных] родовых муках, в действии рождения самого себя[исп 33]». Множество подобных крестообразных «лож», на которых помещался и скрывался кандидат, погружённый в смертоподобный транс, при окончании своего высочайшего посвящения, были найдены в подземных помещениях египетских храмов после их разрушения. Достойные и святые отцы, типа Кирилла и Феофила, употребляли их широко, предполагая, что они были принесены и скрыты здесь кем-либо из новых обращённых. Один лишь Ориген и после него Климент Александрийский и другие бывшие посвящённые знали лучше. Но они предпочитали хранить молчание.

Так же пусть читатель прочтёт индусские «басни», как называют их востоковеды, и запомнит аллегорию о Вишвакармане[исп 34], Созидающей Силе, Великом Зодчем Мира, называемом в Риг-Веде «Всевидящим Богом», который «приносит себя в жертву самому себе». Духовные Эго смертных одной с ним сущности, потому едины с ним. Запомним, что он именуется Дэва-вардхика, «Строитель-Богов», именно он привязывает Солнце, Сурью, своего зятя на его станке (в экзотерической аллегории, но по эзотерическому преданию на свастике, ибо на Земле он является иерофантом-посвящающим) и отрезает часть его яркости. Запомните также, что Вишвакарма есть сын йога-сиддха, т. е., священной мощи йоги, и мастер «огненного оружия», магического агниястра[15]. Рассказ этот дан полностью в другом месте.

Автор каббалистического труда, так часто приводимого, спрашивает:

«Теоретическое употребление распятия должно было тогда иметь некоторое касание с олицетворением этого символа [построения сада рая, символизированного распятым человеком]. Но какое? И что именно изображающее? Символ этот был символом начала измерений, изображающим творящий закон или план. Что на самом деле могло практически означать настоящее распятие, что касается до человечества? Между тем, тот факт, что он рассматривался, как образ какого-то таинственного действия той же самой системы, ясно из самого факта пользования им. Таинственное действо этих числовых величин кажется всё более и более глубоким – [символ отношения, существующего между 113:355 с 20612:6561 представлен, распятым человеком]. Они явлены действующими не только в космосе, но... по симпатии, они видимо вырабатывают условия, относящиеся к невидимому и духовному миру, и пророки, по-видимому, знали об этих связующих звеньях. Размышление должно ещё углубиться, если принять в соображение, что мощь точного выражения закона посредством чисел, ясно определяющих систему, не была случайностью языка, но была самой сущностью его и его первичного органического построения; потому ни язык, ни математическая система, связанные с ним, не могли быть изобретением человека, если только и то и другое не было основано на прежнем языке, вышедшем впоследствии из употребления»[16].

Автор доказывает эти пункты в дальнейших разъяснениях и открывает тайный смысл нескольких повествований, взятых в их мёртвой букве, доказывая, что вероятно שיא, человек, было изначальным словом:

«Самым первым словом во владении евреев, кто бы они ни были, чтобы передать посредством звука представление о человеке. Основанием этого слова от начала было 113 [числовое значение этого слова] и носило в себе элементы космической проявленной системы»[17].

Это доказывается индусским Виттоба, аспектом Вишну, как уже было указано. Образ Виттобы, даже до знаков гвоздей на ногах[18], есть образ распятого Иисуса во всех деталях, исключая креста. Что этим предполагался человек, доказывается ещё тем фактом, что посвящаемый возрождался после своего распятия на Древе Жизни. Это «древо» теперь стало экзотерически (вследствие употребления его римлянами, как орудия пытки и невежества ранних христианских изобретателей) древом смерти!

Итак, одно из семи эзотерических значений, которое подразумевалось под тайной распятия мистиками, изобретателями этой системы – разработка и принятие которого должно быть отнесено к самому началу установления мистерий – раскрывается в геометрических символах, содержащих историю эволюции человека. Евреи, – пророк которых[вопр 3], Моисей, был так сведущ в эзотерической мудрости Египта, и которые восприняли их систему чисел, заимствованную ими от финикийцев и позднее от язычников, которым они теперь обязаны большею частью своего каббалистического мистицизма, – весьма искусно применили космические и антропологические символы «языческих» народов к своим особым тайным записям[исп 35]. Если христианское священство утеряло в настоящее время ключ к этому, то ранние составители христианских мистерий были хорошо ознакомлены с эзотерической философией и с еврейской оккультной метрологией и искусно пользовались ею. Таким образом, они взяли слово «иш[исп 36]», одно из еврейских обозначений для понятия человек, и употребили его в сочетании со словом «шана» или лунным годом, столь мистически связанным с именем Иегова, предполагаемым «отцом» Иисуса, и воплотили мистическое представление в астрономическую величину и формулу.

Первоначальная идея «распятого человека» в пространстве, конечно, принадлежит индусам. Мур доказывает это в своём «Индусском пантеоне», в гравюре, изображающей Виттобу. Платон принял её в своём равноконечном кресте в пространстве х, «второй бог, запечатлевший себя во вселенной в форме креста»; также и Кришна представлен «распятым»[19]. Также это повторено в Ветхом Завете в любопытном предписании распинать людей перед Господом, Солнцем, – что есть вовсе не пророчество, но имеет прямое фаллическое значение. В этом самом труде, полном намёков на каббалистические значения, мы читаем следующее:

«В символе, головки гвоздей креста имеют форму прочной пирамиды, а самый стержень гвоздей форму суживающегося квадрата, оканчивающегося в виде обелиска или же фаллической эмблемы. Принимая во внимание положение трёх гвоздей, прикрепляющих конечности человека к кресту, мы видим, что они образуют фигуру треугольника по одному гвоздю на каждом углу треугольника. Раны или стигматы на конечностях, конечно, числом четыре и обозначают квадрат... Три гвоздя, с тремя ранами, составляют число шесть, означающее шесть плоскостей развёрнутого куба [что образует крест или форму человека, или семь, считая три горизонтальных и четыре вертикальных квадрата] на котором помещается человек; и это, в свою очередь, указывает на измерение окружности, перенесённое на края куба. Одна рана ног разделяется на две, когда ноги разъединены, вместе составляя в общем три, и четыре при разъединении или же семь в совокупности – ещё одно и весьма священное [у евреев] женское основное число»[20].

Таким образом, тогда как фаллическое или половое значение «гвоздей распятия» доказано путём геометрического и числового толкования, мистическое значение распятия приведено выше в кратких замечаниях на это в связи с его отношением к Прометею. Прометей ещё одна[исп 37] жертва, ибо он распят на кресте любви, на шкале человеческих страстей, он жертва в силу своей преданности идее развития духовного элемента в человечестве.

Итак, изначальная система, двойной глиф, заключающийся в идее креста, не есть «человеческое изобретение», ибо космическая мыслеоснова и духовное представление божественного эго – человека, лежат в основании его. Позднее это расширилось в прекрасную идею, принятую и воспроизведённую в мистериях, идею возрождённого человека, смертного, который, путём распятия плотского человека и его страстей на Прокрустовом ложе пыток, возрождался и становился бессмертным. Оставив позади тело животного человека, привязанного к кресту посвящения, как пустую куколку, эго-душа становилась свободной, как бабочка. Но позднее, вследствие постепенной потери духовности, крест в космогонии и антропологии стал лишь фаллическим символом.

Среди эзотериков самых отдалённых времён, Вселенская Душа или Anima Mundi, материальное отображение нематериального идеала, была источником жизни всего сущего и жизненного принципа трёх царств. Принцип этот был семеричен у философов герметистов, так же как и во всём древнем мире. Ибо он изображается в виде семеричного креста, ветви которого соответственно отвечают свету, теплоте, электричеству, земному магнетизму, астральным излучениям, движению и разуму или, как некоторые называют это, самосознанию.

Как мы уже сказали в ином месте, задолго до того, когда крест или его знак были приняты, как символы христианства, знак креста употреблялся, как знак, по которому адепты и неофиты узнавали друг друга, при чём последние назывались Chrests – от Chrestos, человека скорби и горя. Элифас Леви говорит:

«Знак креста, принятый христианами, не принадлежит исключительно им. Он также каббалистичен и представляет собою противостояние и четверичное уравновешевание[исп 38] элементов. Мы видим из оккультной версии Патерностера[21]... что первоначально было два способа выполнения его или, по крайней мере две, очень различные формулы для выражения его смысла: одна для священнослужителей и посвящённых, другая, дававшаяся неофитам и профанам. Так например, посвящённый, поднося руку к своему лбу, говорит: Тебе; затем он добавляет – принадлежит; и, неся руку к своей груди, добавлял – царство; затем к левому плечу – справедливость; и к правому плечу – и милосердие. После чего он соединял обе руки, добавляя – во всех зарождающих циклах (Tibi sunt Malchut et Geburah et Chesed per Æonas)[22] – это есть абсолютно и высоко-каббалистический знак креста, смысл которого, вследствие профанации гностицизма, был совершенно утрачен воинствующей и официальной церковью»[23].

«Воинствующая и официальная церковь» сделала больше: овладев тем, что никогда не принадлежало ей, она взяла лишь то, что имели «профаны» – каббалистический смысл мужских и женских сефирот[24]. Она не утеряла внутреннего или высшего смысла, ибо она никогда не имела его – несмотря на всё прислуживание Элифаса Леви перед Римом. Знак креста, принятый латинской церковью, был от начала фалличным, тогда как греческий крест был крестом неофитов, хрестиан[исп 39].



Сноски
  1. Том II, стр. 299, 300.
  2. «Догма и ритуал высокой магии», I, 124; Также и в «Цаньтунци», сочинение Вэй Бояна.
  3. «Христианство и Греческая Философия» Коккера, XI, стр. 377.
  4. Вопль отчаяния, вырвавшийся у графа де Монлозье, в его «Тайнах человеческой жизни» (стр. 117) есть ручательство того, что Причина «Превосходности и Добра», которая согласно предположению Платона, наполняет вселенную, не есть ни его божество, ни наш мир.

    «При виде такого величия, противопоставленного такому страданию, ум, начинающий наблюдать это обширное целое, представляет себе ни весть какое великое божество, которое, ещё более величественное и более требовательное Божество как бы раздробило на куски и рассеяло осколки его по всей Вселенной».

    Ещё «более величественное и ещё более требовательное Божество», нежели Бог Мира сего и, который считается таким «благим» – есть карма. И это истинное Божество ясно показывает, что меньший, наш внутренний Бог (личный в данном случае) не имеет силы остановить мощную руку этого ещё более величественного Божества (Причину, пробуждённую нашими поступками, порождающую меньшие причины), которое называется Законом Воздаяния.

  5. См. «Разоблачённую Изиду», I, XII и XVIII.
  6. Стобей, «Екклесиаст», I, 826.
  7. Свастика несомненно является одним из древнейших символов древних рас. В наше столетие, говорит К. Р. Г. Маккензи («Королевская масонская энциклопедия»), свастика «сохранилась в форме молоточка» в масонском братстве. Среди многих «значений», данных автором, мы не встречаем самого важного, по всей вероятности, масоны не знают его.
  8. «Разоблачённая Изида», I, стр. 506.
  9. «Разоблачённая Изида», I, стр. 506.
  10. «Разоблачённая Изида», I, стр. 572.
  11. Иезикиил, IX, 4.
  12. Исход, XII, 22.
  13. VIII, 2.
  14. Ор. cit., стр. 204.
  15. См. «Классический индусский словарь» Даусона.
  16. «Источник мер», стр. 204.
  17. Там же, стр. 205.
  18. См. «Индусский пантеон» Мура, где левая нога Виттобы носит на его – изваянном изображении знак от гвоздей.
  19. См. Дж. П. Ланди, «Монументальное христианство», рисунок 72.
  20. «Источник мер», стр. 52.
  21. Патерностер (от лат. Pater noster — Отче наш) — Господня молитва на латинском языке. – Прим. ред.
  22. (лат. и ивр.) «Ибо Твоё есть малхут (царствие) и гвура (суд), и хесед (милость) во все эоны» – Прим. ред.
  23. «Учения и ритуалы высшей магии», II, 88.
  24. В каббалистическом Древе Сефирот правый столп – мужской, левый – женский. – Прим. ред.

Ошибка цитирования Тег <ref> в <references> имеет конфликтующие группы атрибутов «исп».
Ошибка цитирования Тег <ref> в <references> имеет конфликтующие группы атрибутов «исп».
Ошибка цитирования Тег <ref> в <references> имеет конфликтующие группы атрибутов «исп».
Ошибка цитирования Тег <ref> в <references> имеет конфликтующие группы атрибутов «исп».
Ошибка цитирования Тег <ref> в <references> имеет конфликтующие группы атрибутов «доп».


ш
Заметки редакции 21-го века

Дополнения


  1. Павел Малахов 07:24, 26 июля 2020 Cм. Дополнение
  2. Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 или крестом
    Этого уточнения нет в издании 1888 года. Также как выделение самой цитаты сделано по-другому. Далее в оригинале цитаты (нет в ТД) идёт более подробное уточнение: "Слово תל-ה «тала» может передавать понятие креста из буквы ת или +"

Существенные исправления (см. также иные исправления)


  1. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 07:24, 26 июля 2020 единства
    рус 1: единицы
    анг 1: the Unity
  2. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 07:24, 26 июля 2020 двойственности
    рус 1: двоичности
    анг 1: the binary
  3. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:42, 22 сентября 2019 «Великую предел»
    рус 1: «Великую Крайность»
  4. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:42, 22 сентября 2019 последние помещают
    рус 1: последний помещает
    Пояснение: речь о даосах
  5. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 07:24, 26 июля 2020 Суна
    рус 1: Сунг
    Пояснение: династия Сун
  6. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 07:24, 26 июля 2020 Великий предел
    рус 1: Великую Крайность
    анг 1: great Extreme
  7. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:42, 22 сентября 2019 Яны и ини являются значительно более поздними изобретениями
    рус 1: Ян и Инь значительно позднейшее измышление
    анг 1: The Yangs and the Yins are a far later invention
  8. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:42, 22 сентября 2019 над всем
    рус 1: Превышнему
    анг 1: God over all
  9. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:42, 22 сентября 2019 площадь поверхности
    рус 1: план площади
  10. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 07:24, 26 июля 2020 Этот символ как раз именно такого рода и построен на принципах древнейшей эзотерической космогонии.
    рус 1: -
    анг 1: and this symbol is precisely one of this kind, and is based upon the oldest esoteric cosmogony
  11. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:54, 29 сентября 2019 совершена
    рус 1: явлена
  12. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:54, 29 сентября 2019 x
    рус 1: λ
  13. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:54, 29 сентября 2019 единственным
    рус 1: единым
  14. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:54, 29 сентября 2019 древнюю мистерию
    рус 1: архаическую тайну
    анг 1: the archaic mystery of the Cross
  15. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:54, 29 сентября 2019 распятии
    рус 1: кресте
    анг 1: the central Point in the Crucifix
  16. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:54, 29 сентября 2019 могли уловить
    рус 1: понимали
  17. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 07:24, 26 июля 2020 которую монгольские буддисты называют сейчас «вань»
    рус 1: которая является сейчас магическим жезлом монголов-буддистов
    анг 1: now the Wan of the Buddhist Mongolian
  18. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:54, 29 сентября 2019 Начало
    рус 1: Принцип
  19. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 07:24, 26 июля 2020 Говорят, что один из йешарим (посвящённых) нашёл в Хевроне
    рус 1: Сказано, что Исарим, посвящённый, нашёл в Хероне
  20. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:54, 29 сентября 2019 ширина
    рус 1: широта
  21. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:54, 29 сентября 2019 точке пересечения
    рус 1: пересекающейся точке
  22. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: ~~ ~~ тетраграмматона
    рус 1: четыреугольника
    анг 1: tetragram
  23. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 02:18, 27 июля 2020
    здесь даны буквы непроизносимого имени, хотя ты можешь их сначала не различить
    рус 1: . Буквы Неизречённого Имени находятся там, хотя, может быть, сначала ты и не различишь их
    анг 1: following manner : The letters of the ineffable name are there,
    although thou mayest not discern them at first
  24. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:54, 29 сентября 2019 – везде
    рус 1: -
  25. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 переводы, данные евреями в «Таргумах», весьма туманны
    рус 1: Таргумы, переданные евреями, затемнены переводом
    Пояснение: «Таргум» (ивр. תרגום, мн.ч.: targumim, букв. «перевод, интерпретация») — общее название для переводов Ветхого Завета на арамейский язык.
  26. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 крипте храма
    рус 1: храмовом святилище
    анг 1: in a temple crypt
    Пояснение: крипта – склеп, нижняя церковь; место для погребения под церковью, подземная часовня
  27. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 16:54, 29 сентября 2019 тайного
    рус 1: оккультного
    анг 1: secret
  28. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 небольших крестов с ушком
    рус 1: малых крестов – Тау
    анг 1: full of small ansated crosses
  29. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 Духовному Солнцу
    рус 1: Духу-Солнцу
    анг 1: to the Spirit Sun within
  30. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 Бейт эль Вали, возвигнутую в царствование
    рус 1: Бэт-Оксли в царствовании
    анг 1: the tomb of Bait-Oxly, in the reign of Ramses II
    Пояснение: Бейт эль-Вали́ (араб. «Дом в долине») скальный храм в Нижней Нубии, на западном берегу Нила, в 50 км к югу от Асуанской (Высотной) плотины. Создан в правление Рамсеса II
  31. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 Бахан-Аленрэ
    рус 1: Бакхан-Алэарэ
    анг 1: Bakhan-Alearé
  32. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 крест с ушком
    рус 1: крест с кругом, в виде рукояти
    анг 1: ansated cross
  33. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 родовых муках, в действии рождения самого себя
    рус 1: трудах, в действии, которое давало им рождение
    анг 1: who were in (spiritual) travail, the act of giving birth to themselves
  34. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 Вишвакармане
    рус 1: Вишвакарме
    анг 1: Visvakarma
  35. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 тайным записям
    рус 1: тайнам-рекордам
    анг 1: secret records
  36. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 иш
    рус 1: эйш
  37. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 15:58, 6 октября 2019 одна
    рус 1: другая
  38. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 01:14, 28 июля 2020 противостояние и четверичное уравновешевание
    рус 1: противодействие и четверичное уравновесие
    анг 1: the opposition and quaternary equilibrium of the elements
  39. Текущая версия текста.<br>Исправление внёс: Павел Малахов 15:58, 6 октября 2019 хрестиан
    рус 1: -
    анг 1: neophytes, the Chrest
    анг 3: (Chrestoi)
    Пояснение: Именно через "е"

Вопросы для уточнения, варианты перевода, требуемый доп. материал и т.п.


  1. Павел Малахов 07:24, 26 июля 2020 равноконечного креста
    ?: креста, имеющего форму буквы Х; анг.: decussated cross
  2. Павел Малахов 02:18, 27 июля 2020 Непередаваемая
    ?: Не предаваемая огласке; анг.: The incommunicable axiom
  3. Павел Малахов 11:49, 9 декабря 2018 пророк которых
    ?: Проверить перевод всего предложения. См англ текст