Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
м
Нет описания правки
Строка 6: Строка 6:  
  | шлока = 4
 
  | шлока = 4
 
  | глава = Добавочные факты...
 
  | глава = Добавочные факты...
  | глава название = Добавочные факты и объяснения, касающиеся сфер-миров и монад
+
  | глава название = Добавочные факты и объяснения, касающиеся глобусов и монад
 
  | предыдущая = т.1 ч.1 ст.6 шл.4 гл.Некоторые ошибочные представления...
 
  | предыдущая = т.1 ч.1 ст.6 шл.4 гл.Некоторые ошибочные представления...
 
  | следующая = т.1 ч.1 ст.6 шл.5
 
  | следующая = т.1 ч.1 ст.6 шл.5
Строка 13: Строка 13:     
{{Стр продолжение|170|}}
 
{{Стр продолжение|170|}}
{{Стиль А-Заголовок|Добавочные факты и объяснения, касающиеся сфер-миров и монад}}
+
{{Стиль А-Заголовок|Добавочные факты и объяснения, касающиеся глобусов и монад}}
    
{{Вертикальный отступ|}}
 
{{Вертикальный отступ|}}
Строка 19: Строка 19:  
Два утверждения, сделанные в вышеуказанном труде, в «Эзотерическом буддизме», должны быть отмечены, и мнения автора приведены. Первое из них следующее:
 
Два утверждения, сделанные в вышеуказанном труде, в «Эзотерическом буддизме», должны быть отмечены, и мнения автора приведены. Первое из них следующее:
   −
{{Стиль А-Цитата|«Духовные монады... не вполне закончившие своё минеральное существование на сфере А, заканчивают её тогда на сфере В, и так далее. Они проходят несколько раз весь круг, как минералы, и затем снова несколько раз, как растения, и несколько раз, как животные. Мы намеренно воздерживаемся сейчас от выдачи цифр... и так далее...»<ref>Цитируемая работа, стр.&nbsp;49.</ref>}}
+
{{Стиль А-Цитата|«Духовные монады... не вполне закончившие своё минеральное существование на глобусе А, заканчивают её тогда на глобусе В, и так далее. Они проходят несколько раз весь круг, как минералы, и затем снова несколько раз, как растения, и несколько раз, как животные. Мы намеренно воздерживаемся сейчас от выдачи цифр...»<ref>Цитируемая работа, стр.&nbsp;49.</ref>}} и так далее.
    
Ввиду большой сокровенности, придаваемой цифрам и числам, это было мудрою мерою. Сейчас это умалчивание частично отменено. Но, может быть, было бы лучше, если истинные числа, касающиеся кругов и эволюционных вращений, были бы в то время выданы полностью, или же совершенно не выданы. Г-н Синнетт хорошо понял эту трудность, сказав:
 
Ввиду большой сокровенности, придаваемой цифрам и числам, это было мудрою мерою. Сейчас это умалчивание частично отменено. Но, может быть, было бы лучше, если истинные числа, касающиеся кругов и эволюционных вращений, были бы в то время выданы полностью, или же совершенно не выданы. Г-н Синнетт хорошо понял эту трудность, сказав:
Строка 31: Строка 31:  
{{Стр|171|Тайна Луны разоблачена}}
 
{{Стр|171|Тайна Луны разоблачена}}
   −
{{Стиль А-Текст без отступа|пункты освещены. Ввиду того, что эволюция сфер и эволюция монад так тесно переплетены между собою, мы сделаем из двух учений одно. Что касается до монад, то мы просим читателя иметь в виду, что восточная философия отвергает богословскую догму Запада о вновь созданной душе для каждого новорождённого младенца, ибо эта догма настолько же антифилософична, насколько и невозможна в экономии природы. В каждой новой манвантаре должно быть ограниченное число монад, которые развиваются и становятся всё более и более усовершенствованными через ассимиляцию многих последовательных личностей. Это абсолютно необходимо в виду доктрины перевоплощения и кармы и постепенного возвращения человеческой монады к её источнику – Абсолютному Божеству. Таким образом, хотя множества, более или менее продвинувшихся монад, почти неисчислимы, всё же, число их предельно, как и всё в этой вселенной дифференциации и предельности.}}
+
{{Стиль А-Текст без отступа|пункты освещены. Ввиду того, что эволюция глобусов и эволюция монад так тесно переплетены между собою, мы сделаем из двух учений одно. Что касается до монад, то мы просим читателя иметь в виду, что восточная философия отвергает богословскую догму Запада о вновь созданной душе для каждого новорождённого младенца, ибо эта догма настолько же антифилософична, насколько и невозможна в экономии природы. В каждой новой манвантаре должно быть ограниченное число монад, которые развиваются и становятся всё более и более усовершенствованными через ассимиляцию многих последовательных личностей. Это абсолютно необходимо в виду доктрины перевоплощения и кармы и постепенного возвращения человеческой монады к её источнику – Абсолютному Божеству. Таким образом, хотя множества, более или менее продвинувшихся монад, почти неисчислимы, всё же, число их предельно, как и всё в этой вселенной дифференциации и предельности.}}
   −
Как это показано в двойной диаграмме человеческих принципов и восходящих сфер-миров, цепей миров<ref>Страница 206 и выше.</ref>, существует вечное сцепление причин и следствий, и совершенная аналогия, проходящая через всё и связующая вместе все линии эволюции. Одно порождает другое – как сферы, так и личности. Но начнём сначала.
+
Как это показано в двойной диаграмме человеческих принципов и восходящих глобусов, цепей миров<ref>Страница 206 и выше.</ref>, существует вечное сцепление причин и следствий, и совершенная аналогия, проходящая через всё и связующая вместе все линии эволюции. Одно порождает другое – как глобусы, так и личности. Но начнём сначала.
    
Общий абрис процесса, посредством которого формируются в последовательном порядке планетные цепи, был только что дан. Чтобы предотвратить будущие заблуждения, некоторые дальнейшие детали могут быть предложены, которые тоже бросят свет на историю человечества на нашей собственной цепи, потомстве цепи Луны.
 
Общий абрис процесса, посредством которого формируются в последовательном порядке планетные цепи, был только что дан. Чтобы предотвратить будущие заблуждения, некоторые дальнейшие детали могут быть предложены, которые тоже бросят свет на историю человечества на нашей собственной цепи, потомстве цепи Луны.
   −
В предложенной ниже диаграмме фиг. 1 представляет лунную цепь из семи сфер в начале её седьмого или последнего круга; тогда как фиг. 2. изображает будущую земную цепь, которая будет, но пока ещё не существует. Семь сфер каждой цепи различаются в своём циклическом порядке буквами от А до G, причём сферы земной цепи, кроме того, отмечены крестом (+), символом Земли.
+
В предложенной ниже диаграмме фиг. 1 представляет лунную цепь из семи {{ТД-исправление|текст=глобусов|ред1=планет|анг1=planets|анг3=|инфо=|участник=[[Участник:Павел Малахов|Павел Малахов]] ([[Обсуждение участника:Павел Малахов|обсуждение]]) 16:46, 31 июля 2022 (EEST)}} в начале её седьмого или последнего круга; тогда как фиг. 2. изображает будущую земную цепь, которая будет, но пока ещё не существует. Семь глобусов каждой цепи различаются в своём циклическом порядке буквами от А до G, причём глобусы земной цепи, кроме того, отмечены крестом (+), символом Земли.
   −
Теперь следует вспомнить, что монады, вращающиеся в кругу семеричной цепи, разделяются на семь классов или иерархий, согласно их соответствующим стадиям эволюции, сознания и заслуг. Проследим порядок их появления на сфере А в первом круге. Протяжение времени между появлениями этих иерархий на любой сфере так приноровлено, что, когда класс 7, последний, появляется на сфере а, то класс 1 только что перешёл на сферу В; и так далее, шаг за шагом, на протяжении всей цепи.
+
Теперь следует вспомнить, что монады, вращающиеся в кругу семеричной цепи, разделяются на семь классов или иерархий, согласно их соответствующим стадиям эволюции, сознания и заслуг. Проследим порядок их появления на глобусе А в первом круге. Протяжение времени между появлениями этих иерархий на любом глобусе так приноровлено, что, когда класс 7, последний, появляется на глобусе А, то класс 1 только что перешёл на глобус В; и так далее, шаг за шагом, на протяжении всей цепи.
    
Также в седьмом круге лунной цепи, когда класс 7, последний,  
 
Также в седьмом круге лунной цепи, когда класс 7, последний,  
Строка 45: Строка 45:  
{{Стр|172|}}
 
{{Стр|172|}}
   −
{{Стиль А-Текст без отступа|покидает сферу А, эта сфера, вместо того, чтобы заснуть, как она делала это в предыдущих кругах, начинает умирать (вступать в свою планетную пралайю)<ref>Оккультизм разделяет периоды покоя (пралайи) на несколько видов: существует ''индивидуальная пралайа'' каждой сферы, когда человечество и жизнь переходят на следующую – семь малых пралай в каждом круге; ''планетная пралайа'', когда семь кругов закончены: ''солнечная пралайа'', когда вся система приближается к концу и, наконец, ''всемирная пралайа'', Маха или Брахма Пралайа, при завершении Века Брахмы. Это главные пралайи или «периоды разрушения». Имеется много других малых, но мы сейчас не можем ими заниматься.</ref>; и, умирая, она, как было сказано, передаёт в последовательности свои принципы или элементы жизни и энергию и пр., новому лайа-центру, который начинает формирование сферы А, земной цепи. Подобный же процесс происходит с каждой сферой лунной цепи; одна за другой каждая формирует новую сферу земной цепи.}}  
+
{{Стиль А-Текст без отступа|покидает глобус А, эта глобус, вместо того, чтобы заснуть, как он делал это в предыдущих кругах, начинает умирать (вступать в свою планетную пралайю)<ref>Оккультизм разделяет периоды покоя (пралайи) на несколько видов: существует ''индивидуальная пралайа'' каждого глобуса, когда человечество и жизнь переходят на следующий – семь малых пралай в каждом круге; ''планетная пралайа'', когда семь кругов закончены: ''солнечная пралайа'', когда вся система приближается к концу и, наконец, ''всемирная пралайа'', Маха или Брахма Пралайа, при завершении Века Брахмы. Это главные пралайи или «периоды разрушения». Имеется много других малых, но мы сейчас не можем ими заниматься.</ref>; и, умирая, он, как было сказано, передаёт в последовательности свои принципы или элементы жизни и энергию и пр., новому лайа-центру, который начинает формирование глобуса А, земной цепи. Подобный же процесс происходит с каждым глобусом лунной цепи; один за другим каждый формирует новый глобус земной цепи.}}  
    
{{Стиль А-Подзаголовок|Диаграмма II}}
 
{{Стиль А-Подзаголовок|Диаграмма II}}
Строка 52: Строка 52:  
<div align=center>[[Файл:Epb td1 diagramma2.jpg]]</div>
 
<div align=center>[[Файл:Epb td1 diagramma2.jpg]]</div>
   −
Наша Луна была четвёртой сферой из серии и находилась на том же плане видимости, как и наша Земля. Но сфера А лунной цепи не вполне «мертва», до тех пор пока первые монады первого класса не перейдут со сферы G или Z, последней в лунной цепи, в нирвану,  
+
Наша Луна была четвёртой глобусом из этой серии и находилась на том же плане видимости, как и наша Земля. Но глобус А лунной цепи не вполне «мёртв», до тех пор пока первые монады первого класса не перейдут с глобуса G или Z, последней в лунной цепи, в нирвану,  
    
{{Стр|173|Земля – дитя Луны}}
 
{{Стр|173|Земля – дитя Луны}}
   −
{{Стиль А-Текст без отступа|ожидающую их между двумя цепями; то же происходит, как указано, и со всеми другими сферами, каждая из которых даёт рождение соответствующей сфере земной цепи.}}
+
{{Стиль А-Текст без отступа|ожидающую их между двумя цепями; то же происходит, как указано, и со всеми другими глобусами, каждый из которых даёт рождение соответствующему глобусу земной цепи.}}
   −
Далее, когда сфера А новой цепи готова, первый класс или иерархия монад лунной цепи воплощается на ней в низшем царстве и так далее в последовательности. Как следствие этого лишь первый класс монад достигает развития человеческого состояния в течение первого круга, ибо второй класс на каждой сфере, прибывая позднее, не имеет времени достичь этой стадии. Таким образом, монады второго класса достигают начальной человеческой стадии лишь во втором круге и так далее до середины четвёртого круга. Но на этой точке и в этом четвёртом круге, в котором человеческая стадия будет ''вполне'' развита, «дверь» в человеческое царство закрывается; и с этого момента число «человеческих» монад, то есть, монад в человеческой стадии развития, закончено. Ибо монады, не достигшие к этому времени, будут, в силу развития самого человечества, настолько позади, что они достигнут человеческой стадии лишь при конце седьмого и последнего круга. Они потому не будут людьми в этой цепи, но составят человечество будущей манвантары и будут вознаграждены тем, что станут «людьми» на более высокой цепи, получая, таким образом, кармическое возмещение. Этому есть лишь ''одно единственное исключение'' и ради прекрасных причин, о которых мы скажем позднее. Но это относится к различию в расах.
+
Далее, когда глобус А новой цепи готов, первый класс или иерархия монад лунной цепи воплощается на ней в низшем царстве и так далее в последовательности. Как следствие этого лишь первый класс монад достигает развития человеческого состояния в течение первого круга, ибо второй класс на каждом глобусе, прибывая позднее, не имеет времени достичь этой стадии. Таким образом, монады второго класса достигают начальной человеческой стадии лишь во втором круге и так далее до середины четвёртого круга. Но на этой точке и в этом четвёртом круге, в котором человеческая стадия будет ''вполне'' развита, «дверь» в человеческое царство закрывается; и с этого момента число «человеческих» монад, то есть, монад в человеческой стадии развития, закончено. Ибо монады, не достигшие к этому времени, будут, в силу развития самого человечества, настолько позади, что они достигнут человеческой стадии лишь при конце седьмого и последнего круга. Они потому не будут людьми в этой цепи, но составят человечество будущей манвантары и будут вознаграждены тем, что станут «людьми» на более высокой цепи, получая, таким образом, кармическое возмещение. Этому есть лишь ''одно единственное исключение'' и ради прекрасных причин, о которых мы скажем позднее. Но это относится к различию в расах.
    
Таким образом, становится очевидным, насколько совершенна аналогия между процессами природы в космосе и в индивидуальном человеке. Последний живёт свой жизненный цикл и умирает. Его высшие принципы, отвечающие в развитии планетной цепи эволюционирующим монадам, переходят в дэвачан, который соответствует нирване и состояниям покоя, существующим между двумя цепями. Низшие принципы человека разлагаются со временем и употребляются природою для формации новых человеческих принципов; тот же процесс происходит при разложении и формации миров. Таким образом, аналогия является самым верным руководителем для понимания оккультных учений.
 
Таким образом, становится очевидным, насколько совершенна аналогия между процессами природы в космосе и в индивидуальном человеке. Последний живёт свой жизненный цикл и умирает. Его высшие принципы, отвечающие в развитии планетной цепи эволюционирующим монадам, переходят в дэвачан, который соответствует нирване и состояниям покоя, существующим между двумя цепями. Низшие принципы человека разлагаются со временем и употребляются природою для формации новых человеческих принципов; тот же процесс происходит при разложении и формации миров. Таким образом, аналогия является самым верным руководителем для понимания оккультных учений.
Строка 72: Строка 72:  
Монадическое множество может быть, грубо говоря, разделено на три больших класса.
 
Монадическое множество может быть, грубо говоря, разделено на три больших класса.
   −
1. Наиболее развитые монады – лунные боги или «духи» – называемые в Индии питри – назначение которых пройти в первом круге через весь тройной цикл минерального, растительного и животного царств, в их наиболее эфирных, флюидических и рудиментарных формах, для того, чтоб облечься и приспособиться к природе новой сформированной цепи. Именно, они первые достигают человеческой формы – если только может существовать какая-либо форма в области почти совершенной субъективности – на сфере А в первом круге. Потому они и возглавляют и представляют человеческий элемент на протяжении второго и третьего круга и, наконец, развивают свои тени при начале четвёртого круга для второго класса или для тех, кто следуют за ними.
+
1. Наиболее развитые монады – лунные боги или «духи» – называемые в Индии питри – назначение которых пройти в первом круге через весь тройной цикл минерального, растительного и животного царств, в их наиболее эфирных, флюидических и рудиментарных формах, для того, чтоб облечься и приспособиться к природе новой сформированной цепи. Именно, они первые достигают человеческой формы – если только может существовать какая-либо форма в области почти совершенной субъективности – на глобусе А в первом круге. Потому они и возглавляют и представляют человеческий элемент на протяжении второго и третьего круга и, наконец, развивают свои тени при начале четвёртого круга для второго класса или для тех, кто следуют за ними.
    
2. Те монады, которые первые достигают человеческой стадии в течение трёх с половиною кругов и становятся «людьми».
 
2. Те монады, которые первые достигают человеческой стадии в течение трёх с половиною кругов и становятся «людьми».
Строка 80: Строка 80:  
3. Отсталые монады, запоздавшие и которые не достигнут, вследствие кармических затруднений, человеческой стадии на протяжении этого цикла или Круга, за одним исключением, о котором будет сказано в другом месте, как уже было обещано. Мы принуждены употреблять вводящее в заблуждение слово «люди», и это является ясным доказательством, как мало приспособлен любой европейский язык для выражения этих тончайших различий.
 
3. Отсталые монады, запоздавшие и которые не достигнут, вследствие кармических затруднений, человеческой стадии на протяжении этого цикла или Круга, за одним исключением, о котором будет сказано в другом месте, как уже было обещано. Мы принуждены употреблять вводящее в заблуждение слово «люди», и это является ясным доказательством, как мало приспособлен любой европейский язык для выражения этих тончайших различий.
   −
Здравый рассудок должен подсказать, что «эти люди» не походили на людей наших дней, ни формою, ни природою. Зачем же тогда, могут спросить, называть их, вообще, «людьми»? Потому, что нет другого термина ни на одном из западных языков, который, хотя бы приблизительно, передавал желаемое представление. Слово «люди» (''men''), по крайней мере, указывает, что эти существа были «ману», мыслящими сущностями, как бы ни отличались они формою и рассудком от нас самих. Но, в действительности, в отношении духовности и понимания они были скорее «богами», нежели «людьми».
+
Здравый рассудок должен подсказать, что «эти люди» не походили на людей наших дней, ни формою, ни природою. Зачем же тогда, могут спросить, называть их, вообще, «людьми»? Потому, что нет другого термина ни на одном из западных языков, который, хотя бы приблизительно, передавал желаемое представление. Слово ''люди'' (''men''), по крайней мере, указывает, что эти существа были ''ману'', мыслящими сущностями, как бы ни отличались они формою и рассудком от нас самих. Но, в действительности, в отношении духовности и понимания они были скорее «богами», нежели «людьми».
    
Та же трудность языка встречается в описании «стадий», через которые проходит монада. Говоря метафизически, конечно, нелепо говорить о «развитии» монады или сказать, что она становится «человеком». Но всякая попытка сохранить метафизическую точность языка, пользуясь таким языком, как английский, потребовала бы, по крайней мере, три добавочных тома для этого труда, и повлекла бы такое количество повторений, что труд получился бы утомительным до чрезвычайности. Конечно, монада не может ни продвигаться или развиваться, ни даже подвергаться воздействию смен состояний, через которые она проходит. ''Ибо она не принадлежит этому миру или плану'' и может быть сравниваема лишь с нерушимою звездою божественного света и огня, низвергнутою на нашу Землю, как доска спасения для личностей, в которых она обитает. Именно, эти последние должны уцепиться за неё и, приобщившись, таким образом, к её божественной природе, достичь бессмертия. Оставленная сама по себе монада не прикрепится ни к одной и подобно доске будет унесена неустанным течением эволюции к другому воплощению.
 
Та же трудность языка встречается в описании «стадий», через которые проходит монада. Говоря метафизически, конечно, нелепо говорить о «развитии» монады или сказать, что она становится «человеком». Но всякая попытка сохранить метафизическую точность языка, пользуясь таким языком, как английский, потребовала бы, по крайней мере, три добавочных тома для этого труда, и повлекла бы такое количество повторений, что труд получился бы утомительным до чрезвычайности. Конечно, монада не может ни продвигаться или развиваться, ни даже подвергаться воздействию смен состояний, через которые она проходит. ''Ибо она не принадлежит этому миру или плану'' и может быть сравниваема лишь с нерушимою звездою божественного света и огня, низвергнутою на нашу Землю, как доска спасения для личностей, в которых она обитает. Именно, эти последние должны уцепиться за неё и, приобщившись, таким образом, к её божественной природе, достичь бессмертия. Оставленная сама по себе монада не прикрепится ни к одной и подобно доске будет унесена неустанным течением эволюции к другому воплощению.

Навигация