Блаватская Е.П. - Драгоценности Востока, 3:3

Елена Петровна Блаватская
Драгоценности Востока
Оглавление Дословный Поэтический Английский в поиске
Мысль дня:

Живущий лишь в одном цвете радуги, слеп к остальным. Живите в свете, рассеянном по всей дуге, и вы познаете их все.

Журнал «Путь»
Поэтическая форма

Кто выбрал цвет один для своей жизни, Тот остаётся слеп ко всем другим. Постигни свет, что преломлённый в призме, Наполнит мир многообразием своим.


3 марта

Перевод близкий к тексту

Прогони из своего сердца корыстолюбие, тем ты ослабишь оковы на собственной шее.

Афоризмы Хошанга


Стихотворное переложение или дополнение

Корысть нас давит тяжкими цепями,
Её прогнав, себя спасаем сами.

Изначальная английская версия

Expel avarice from your heart, so shall you loosen the chains from off your neck.


<< Оглавление >>