Данные о записи
тетрадь № 38 • том ЗУЖЭ № 11
Дата: | 23.06.1931 |
---|---|
Место: | Наггар, «Урусвати» |
Учителя: | Учитель М. (+) |
Рерихи: | Рерих Е.И. (+), Рерих Н.К. (+), Рерих Ю.Н. (+) |
Ещё участники: | − |
Упомянуты: | Иерархия (+), Матерь Мира (+), Майтрейя (+), Урусвати (+), Фуяма (+), Удрая (+), Перцов В.А. (+), Пелио П. (+) |
серия: | Записи Учения Живой Этики |
запись в ОО: | − |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Следует принять Иерархию как эволюционную систему.
Духам, не изжившим рабства, можно повторить, что Иерархия совершенно отличается от деспотизма.
Но даже трубочист [должен] влезть на крышу, чтобы вычистить трубы; снизу это не сделать.
Нельзя составить симфонию без одного ключа для всех инструментов.
Можно привести множество аналогий, начав с шутки и кончая трогательными примерами пчёл, муравьёв и лебедей, но лучше всего для современного человечества дать сравнение с безликой химией.
Легко представить, что реакция может происходить лишь при точных условиях; также Иерархия вполне соответствует астрохимическим началам, которые не дерзнёт отрицать даже неофит науки.
Справедливо мы уже согласились о важности открытия психической энергии.
Для координации [осознания] её необходима Иерархия как облегчающее химическое построение.[1]
Посидим.
Давно решено, что Урусвати вдохнёт химику путь к нахождению психической энергии, потому поспешаю с лабораторией и не явлю противодействия Перцову.
Лишь Урусвати, как Наместница Матери Мира, должна шепнуть химику, что от зёрен до горы всё полно физической субстанцией самой тонкой энергии.
Какое мощное нахождение и конденсация самая сильная как связь миров.
Как значительно нащупать одинаковость энергии в самых разнообразных составах!
Помолчим.
Можно спросить.
Вопр[ос] Юрия, послать его книгу «Animal Style»[2] Пелио? – Да.
– Archeol[ogical] Survey[3] и др[угим]? – Да.
– Опасно ли утомление глаза Юр[ия]? – Нет, можно на ночь лёгкую примочку из свинцовой воды.
– Не лучше ли перевести духоразумение – Spiritognizance, и постоянство – permanency? – Да, именно духом нужно переводить.
Сужденное спешит.
Так берегите здоровье и наполнитесь крепостью духа.
– Писать ли М.Н. Герм[ановой]? – Лучше оставить Нам.
– Когда ехать в Лахуль? – Конечно, можно в начале июля.
– А в Коти? – Хотя бы завтра.
– Владыка говорил о неслыханном стечении событий, и что нужно помнить о громоотводе, – кто или что будет этим громоотводом? – Мы.
Довольно.
Сноски
- ↑ Иерархия, 351. 1931.
- ↑ Animal Style (англ.) – Звериный стиль.
- ↑ Archeological Survey (англ.) – Археологическая Служба.