Данные о записи
тетрадь № 2 • том ОО-1 № 1
Дата: | 08.12.1924 |
---|---|
Место: | Дарджилинг, Талай Пхо-Бранг |
Участники: | Учитель М., Рерих Е.И. |
Упомянуты: | Белое Братство, М.М., Люмоу, Серебряная нить |
серия: | Огненный опыт, ред. 1 |
ЗУЖЭ АА: | 1924.12.08 |
ЗУЖЭ МА: | 1924.12.08 |
ОО-2: | 1924.12.08 |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Ночь на 8 декабря.
Настроение спокойное, после объяснения М. М. причины повышенн[ой] нервности.
Они выстроили две компании.Ты, пожалу[1]. Ты спасла, ну что ты опять можешь сделать? Перед этими словами был сильный удар в окно.
Что это Гегемоническое общество становится. Сокращения (мураши) в голове, повторения. Ну, найди хоть один у себя (пропущена запись.) На все руки Мастер! Ты сторонник. Около стола — чернила. L’âme émigrée.[2] Взгляни на часы, пожалуйста, — опять пропущено. Губительно, некоторые умирают. Видение двух языков пламени сине-серебрянного. Нашего Братства. Серебряная нить Моя красива. Неразумение и роскошь. (We pour on Riga immeasurable bounty.)[3] Эти слова как-то сложились у меня, потому в них не убеждена. Расстались без особого сожаления. Двумя, тремя группами. Забыла ряд фраз. La chen — La choung. Тчензолин[4] (тоже не уверена). Я хочу, чтобы там были люди. Я хочу наполнить Мою школу.
Чувствую тебя. Казалось, ответ Владыки на мой вопрос, действует ли провод? Нет уверенности.
Рост живой биографии. Догнать и докончить. Не подчёркивая. Перед тем, что начать вставать, слышала длинную фразу, хорошо запомнила, много раз повторяла, потому и не записала, и теперь не могу вспомнить.
С вечера, посреди ночи и под утро ощущались те же вибрации.
Под утро был сон. Нахожусь в моей, но незнакомой мне спальне. Смотрю в окно, на фоне синих холмов медленно плывут в несколько рядов множество маленьких серебристо-лиловых облачков, которые слегка окрашиваются в радужное сияние, и в каждом облачке — изображение детской фигурки, разных возрастов, в разных положениях и разных занятиях, иногда даже целые группы. Видение замечательно красиво в тонах.
Посреди ночи дважды наблюдала замечательно красивые пятна лилового тона.
Был также смутн[ый] сон, кот[орый] плохо помню. Светик принимал облик женский с серо-голубыми глазами, а затем — ребёнка с золотистыми волосами, очень плотненького, здорового, лет 8—9.
Сноски
- ↑ В тетради EIR-074, с. 85: «пожалуйста».
- ↑ L’âme émigrée. (фр.) — Эмигрантская душа.
- ↑ We pour on Riga immeasurable bounty. (англ.) — Изливаем на Ригу неизмеримую щедрость.
- ↑ В тетради EIR-074, с. 85: «Chenzoling».