Обсуждение:Блаватская Е.П. - ТД (ред.21в) т.1 гл.Введение

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Версия от 02:05, 18 июля 2021; Павел Малахов (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{Исходный текст начинается|дзян}} В самом деле, даже сокровенные части «Дан» или «Жань-на...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)

[доп 1] < НЕТ пояснения > (дзян:) 

В самом деле, даже сокровенные части «Дан» или «Жань-на»* («Дхьяна») метафизики Гаутамы (какими бы грандиозными они ни казались тому, кто не знаком с принципами древней религии мудрости) являются лишь очень небольшой частью целого.

* Дан, который теперь стал в современной китайской и тибетской фонетике читаться как чань, является общим термином для эзотерических школ и их литературы. В древних книгах слово «жаньна» определяется как «преобразовать себя с помощью медитации и знания», второе внутреннее рождение. Отсюда Дзан, фонетически Джан, «Книга Дзян».


Джон Фергюс в статье от 18 апреля 2020 г.:

Слово Чань (на древнекитайском языке, джань и дань), первоначально означавшее «смиряться», не имело значения «созерцать» (теперь в его самом общем смысле), пока буддисты не приняли его для обозначения санскритского термина дхьяна. Это слово в китайских книгах пишется полностью «жаньна»1 и объясняется как «преобразовать себя посредством созерцания или спокойного размышления».

Приведенный здесь термин - древнекитайский (禪, произносится джань), что является сокращенной формой термина жаньна (禪 那). Древнее китайское произношение со временем превратилось в «чань», в японское «дзэн», в корейское «сеон» и т. д. Когда Е.П.Б. говорит: «Отсюда Дзан, фонетически Джан, «Книга Дзян», она дает точное древнекитайское произношение.

Итак, со временем китайское произношение меняется:

1. Древнекитайский: djan («джань»)
2. Среднекитайский: d͡ʑiᴇn и ʑĭɛn («дзянь»)
3. Современный китайский (мандаринский диалект): ʈʂʰǎn («чань»)

Значение, придаваемое этому термину (禪), связано с санскритским словом «дхьяна» и палийским термином джхана, которые были приняты китайцами и наложены на существующий термин (禪 那, пиньинь: чаньна). Как пишет Е.П.Б.: «сокровенные части «Дан» или «Жань-на» («Дхьяна») метафизики Гаутамы».

И снова в посмертно опубликованной статье («Тайные книги Лам-Рима и Дзян», «Собрание сочинений» 14:422) Е.П.Б. подчёркивает указанную выше связь с термином «дхьяна»:

«Книга Дзян» – от санскритского слова «Дхьяна» (мистическая медитация) – это первый том Комментариев к семи сокровенным фолиантам «Гью дэ» и Словаря одноименных общедоступных сочинений».
Ошибка цитирования Для существующих тегов <ref> группы «доп» не найдено соответствующего тега <references group="доп"/>