Рерих Е.И. - Дневник 1924.07.04

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>

Данные о записи

тетрадь № 25   •   том ЗУЖЭ № 5

Дата: 04.07.1924
Место: Дарджилинг
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+),
Рерих С.Н. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Будда (+),
Христос (+),
Удрая (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
4 июля 1924

Удр[ая] может довольно понимать, как хочу помочь. Уд[рая] может понять, как приятна прогулка со Мною.

Теперь продолжим притчу о Хр[исте].

[Из жизни Христа. Вопросы Синедриона.]

Спрашивал Хр[иста] член Синедриона: «Пошёл бы Ты к нам, если позовём?» Хр[истос] отвечал: «Лучше пойду на кладбище, ибо там нет лжи».

Продолжал член Синедриона: «Почему не признаёшь нас, если даже отца Твоего бракосочетал наш член?» – «Подождите, пока развалится дом ваш, тогда Мы придём».

«Зачем придёте – разрушать или сложить?» – «Не разрушение и не сложение, но очищение, ибо не обращусь к старому пепелищу».

«Как же Ты не уважаешь праотцев своих?!» – «Новые сосуды подают на пир, уважая деда, не пьют из его чаши».[1][2]

Теперь другое.

[Страница сокровенной истории Владыки Будды. Пастух и Саньясин.]

Пастух увидел человека под деревом, сидящего в размышлении. Он сел рядом и пытался задуматься, подражая человеку. Он начал пересчитывать своих баранов и мысленно взвешивать выгоду руна их.

Оба сидели молча, наконец, пастух спросил: «Господин, о чём думаешь ты?» – Тот сказал: «О Боге».

Пастух спросил: «Знаешь ли, о чём думал я?» – «Тоже о Боге». – «Ошибаешься, о выгоде продажи руна».

«Истинно, тоже о Боге, только Моему Богу нечего продавать, твой же Бог должен сперва сходить на базар, но, может быть, он на пути встретит разбойника, который поможет ему обратиться к этому дереву».

Так говорил Готама[3]: «Сходите на базар, удумайте скорее, чтобы вернуться».[4]

Теперь другое.

[Страница сокровенной истории Владыки Будды. Продавец обезьян.]

«На корабле плыл продавец обезьян. На досуге он научил их подражать морякам, как те распускали паруса. Но поднялась буря, моряки бросились убирать снасти. Обезьяны же, зная лишь, как распускать, шли следом и натягивали снасти.

Корабль погиб, ибо Учитель предвидел лишь ясную погоду. Так сказал Будда, Обновитель Лотоса жизни».[5][6]

Позовите У[драю].

Дам ещё, ибо пыль очищена должна быть. Уже строю мост на Р[оссию]. Пусть другие зажмурят глаза перед скоком Моего коня. Пусть другие узнают мощь русского ума. Пусть другие падут в страхе перед рокотом Моего шествия. Пусть другие падут в смятении перед громом тысячи орудий, возвестивших над Волгою начало Моего века! Пусть другие бредят Монг[олией] на улицах Парижа. Пусть другие трясутся, слыша приближение Моих шагов. Уничтожим серый блуд на земле и поставим стражу на Северн[ом] море. Сам обнажу меч, за Мною блеснут все орды, аулы и станицы земли Моей, и понесут копья молву о ... новом на гр… Зв[енигороде]... сущем.

Сегодня на зеркале прошли потоком дружины, и Мой Друг радовался звукам духовного гимна. Указ Мой идти за знаменем боя, на котором чаша подвига. Вспомним видение знамён в зале Совета.


Сноски