Данные о записи
тетрадь № 25 • том ЗУЖЭ № 5
Дата: | 24.07.1924 |
---|---|
Место: | Дарджилинг, Талай Пхо-Бранг |
Учителя: | Учитель М. (+) |
Рерихи: | Рерих Е.И. (+), Рерих Н.К. (+), Рерих С.Н. (+), Рерих Ю.Н. (+) |
Ещё участники: | − |
Упомянуты: | Акбар (+), Курновуу (+), Удрая (+), Чарноя (+) |
серия: | Записи Учения Живой Этики |
запись в ОО: | − |
Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий. Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих. Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами. |
Под деревом Акбар имел видение. Серебряный Вестник неожиданно предстал и сказал: «Вот видишь Меня в первый и последний раз, будто Меня не бывало. Будешь строить Царство и в нём Храм [будущий]. И как земной Владыка пройдёшь поле жизни, неся в духе Храм будущий.
Поистине, долго ты пребывал на пути с Господом, нужно окончить земную пяту. И голоса Моего не услышишь, и Света Моего не увидишь, и готовность сохранишь идти путём Божеским.
Но когда придёт час открыть следующие Врата, то жена твоя, данная Господом, услышит стук Мой и скажет: «Он у ворот». Ты же увидишь Меня, лишь перейдя черту. Но когда жена вступит на последний путь, она увидит тебя в образе Моём.
Ты же будь земной царь и земледелец потом. Ты же, кончая земной путь, обойди поле сада твоего. Каждый, уходя, не оставит крохи на столе пира. Обойди все тропинки заросшие и помни: чем ближе, тем дальше. Сначала в грозе, потом в вихре, потом в молчании».
И потом Вестник загорелся серебром, и листья дерева стали прозрачными и радужными. И после затрепетал воздух и всё пришло в обычный вид.
Акбар больше никогда ничего не видел. Когда же пришёл час освобождения, жена Мириам слышала три удара в дверь, и оба радовались, ибо ещё один срок приблизился. И срок правильный, ибо могилы не существует.[1]
Особенно тягостно было обходить последний сад, но, ступая на каждый камень, надо помнить – в последний раз.
Поистине, поворачивая направо, будьте готовы пойти налево, и, причаливая к берегу, будьте готовы отплыть, ибо каждый Указ ко Благу и ускорению. И странно видеть, если ускоряемые печалуются. Чуя тишину, задержите дыхание, ибо шаги могут зазвучать.[2]
Когда пройдёте сад Кашмира, помните о Нашем саде. Сад р[аджи] Ч[арнойи] был в Лехе – много перемен с тех пор на этом месте. Мы видели место Курновуу и теперь увидим место последнее.
– Узнаю ли его? – Будешь. Никаких ускорений не бойтесь, ибо всё ко благу.
Позовите У[драю], потом посидим вчетвером.
Уже указал многое – теперь стройте мосты и набирайтесь знаний.
Полезно иметь печатные труды до Р[оссии]. Укажу в Р[оссии] трёх людей, которые душой и телом преданы Моей вотчине. Затем вижу сына одного м[онгольского] кн[язя] неотъемлемым спутником, и верный страж до фанатичности. Так же вижу х[утухты] гонца, он важные решения повезёт, Тайну государственную под седлом на Ал[тай] несёт. Запомни У[драя], каждый гонец х[утухты] имеет доступ во все часы дня и ночи. Некоторые пакеты гонец передаёт только в руки х[утухты].
Удумаю, как послать вам деньги. Удумаю, как у Леха, одного чуткого солдата. Но можно лучше важных дел подождать. У него чую новую моду.
Сноски