Рерих Е.И. - Дневник 1924.07.24

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску

Данные о записи

тетрадь № 25   •   том ЗУЖЭ № 5

Дата: 24.07.1924
Место: Дарджилинг,
Талай Пхо-Бранг
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+),
Рерих С.Н. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Акбар (+),
Курновуу (+),
Удрая (+),
Чарноя (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные коричневым курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
24 июля 1924

Под деревом Акбар имел видение. Серебряный Вестник неожиданно предстал и сказал: «Вот видишь Меня в первый и последний раз, будто Меня не бывало. Будешь строить Царство и в нём Храм [будущий]. И как земной Владыка пройдёшь поле жизни, неся в духе Храм будущий.

Поистине, долго ты пребывал на пути с Господом, нужно окончить земную пяту. И голоса Моего не услышишь, и Света Моего не увидишь, и готовность сохранишь идти путём Божеским.

Но когда придёт час открыть следующие Врата, то жена твоя, данная Господом, услышит стук Мой и скажет: «Он у ворот». Ты же увидишь Меня, лишь перейдя черту. Но когда жена вступит на последний путь, она увидит тебя в образе Моём.

Ты же будь земной царь и земледелец потом. Ты же, кончая земной путь, обойди поле сада твоего. Каждый, уходя, не оставит крохи на столе пира. Обойди все тропинки заросшие и помни: чем ближе, тем дальше. Сначала в грозе, потом в вихре, потом в молчании».

И потом Вестник загорелся серебром, и листья дерева стали прозрачными и радужными. И после затрепетал воздух и всё пришло в обычный вид.

Акбар больше никогда ничего не видел. Когда же пришёл час освобождения, жена Мириам слышала три удара в дверь, и оба радовались, ибо ещё один срок приблизился. И срок правильный, ибо могилы не существует.[1]

Особенно тягостно было обходить последний сад, но, ступая на каждый камень, надо помнить – в последний раз.

Поистине, поворачивая направо, будьте готовы пойти налево, и, причаливая к берегу, будьте готовы отплыть, ибо каждый Указ ко Благу и ускорению. И странно видеть, если ускоряемые печалуются. Чуя тишину, задержите дыхание, ибо шаги могут зазвучать.[2]

Когда пройдёте сад Кашмира, помните о Нашем саде. Сад р[аджи] Ч[арнойи] был в Лехе – много перемен с тех пор на этом месте. Мы видели место Курновуу и теперь увидим место последнее.

Узнаю ли его? – Будешь. Никаких ускорений не бойтесь, ибо всё ко благу.

Позовите У[драю], потом посидим вчетвером.

Уже указал многое – теперь стройте мосты и набирайтесь знаний.

Полезно иметь печатные труды до Р[оссии]. Укажу в Р[оссии] трёх людей, которые душой и телом преданы Моей вотчине. Затем вижу сына одного м[онгольского] кн[язя] неотъемлемым спутником, и верный страж до фанатичности. Так же вижу х[утухты] гонца, он важные решения повезёт, Тайну государственную под седлом на Ал[тай] несёт. Запомни У[драя], каждый гонец х[утухты] имеет доступ во все часы дня и ночи. Некоторые пакеты гонец передаёт только в руки х[утухты].

Удумаю, как послать вам деньги. Удумаю, как у Леха, одного чуткого солдата. Но можно лучше важных дел подождать. У него чую новую моду.


Сноски