Бхагавад-гита 6:32: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (Александр Луговский переименовал страницу Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава VI, 32 в Бхагавад Гита. Глава VI, 32)
Строка 1: Строка 1:
{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=32. Кто, в силу уподобления Атману, всегда одинаково взирает
+
{{Текст Бхагавад Гиты
 +
| Деванагари =  
  
На счастье, несчастье — тот считается совершенным йогином, Арджуна.
+
| Латиница =
  
'''Арджуна сказал:'''|подпись=}}
+
| Кириллица =  
 +
 
 +
| Смирнов БЛ =
 +
 
 +
}}
  
 
{{Навигационная строка
 
{{Навигационная строка
|содержание=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова)
+
|содержание=Бхагавад Гита
|до= Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава VI, 31
+
|до= Бхагавад Гита. Глава VI, 31
|после=Бхагавадгита (пер.Б.Л.Смирнова). Глава VI, 33
+
|после=Бхагавад Гита. Глава VI, 33
 
}}
 
}}
  
[[Категория: Бхагавадгита]]
+
[[Категория: Бхагавад Гита]]

Версия 14:53, 1 мая 2017

Дэванагари
IAST
Кириллица
Смирнов Б.Л.


<< Оглавление >>