Бхагавад-гита 2:72: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Текст Бхагавад Гиты
{{Текст Бхагавад Гиты
| Деванагари =  
| Деванагари = एषा ब्राह्मी स्थितिः पार्थ नैनां प्राप्य विमुह्यति।


| Латиница =
स्थित्वाऽस्यामन्तकालेऽपि ब्रह्मनिर्वाणमृच्छति।।2.72।।


| Кириллица =  
| Латиница = ēṣā brāhmī sthitiḥ pārtha naināṅ prāpya vimuhyati.


| Смирнов БЛ =  
sthitvā.syāmantakālē.pi brahmanirvāṇamṛcchati৷৷2.72৷৷
 
| Кириллица = эша брахми стхитих партха  наинам прапйа вимухйати
 
стхитвасйам анта-кале 'пи  брахма-нирванам риччхати
 
| Смирнов БЛ = Таково состояние Брахмо, Партха, не заблуждается тот, кто его достигает.
 
Пребывающий в нем хотя бы в миг смерти, в нирвану Брахмо вступает.


}}
}}

Версия от 10:13, 17 марта 2017

Дэванагари एषा ब्राह्मी स्थितिः पार्थ नैनां प्राप्य विमुह्यति।

स्थित्वाऽस्यामन्तकालेऽपि ब्रह्मनिर्वाणमृच्छति।।2.72।।

IAST ēṣā brāhmī sthitiḥ pārtha naināṅ prāpya vimuhyati.

sthitvā.syāmantakālē.pi brahmanirvāṇamṛcchati৷৷2.72৷৷

Кириллица эша брахми стхитих партха наинам прапйа вимухйати

стхитвасйам анта-кале 'пи брахма-нирванам риччхати

Смирнов Б.Л. Таково состояние Брахмо, Партха, не заблуждается тот, кто его достигает.

Пребывающий в нем хотя бы в миг смерти, в нирвану Брахмо вступает.


<< Оглавление >>