Шаблон:Письма махатм-шапка: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
мНет описания правки
мНет описания правки
Строка 28: Строка 28:
** '''Базюкин''' – [[Письма махатм А.П. Синнетту (пер. В.В. Базюкин)|перевод В.В. Базюкина]], 2022. Нумерация писем соответствует тематической нумерации по Баркеру (MLB).
** '''Базюкин''' – [[Письма махатм А.П. Синнетту (пер. В.В. Базюкин)|перевод В.В. Базюкина]], 2022. Нумерация писем соответствует тематической нумерации по Баркеру (MLB).
** '''Рерих''' – «[[Чаша Востока]]», сборник из 27 писем в переводе Е.И. Рерих, 1925. Собственная нумерация.
** '''Рерих''' – «[[Чаша Востока]]», сборник из 27 писем в переводе Е.И. Рерих, 1925. Собственная нумерация.
** '''Самара''' – [[Письма махатм А.П. Синнетту (Самара, 1993)|перевод издательства Самара]], 1993. Собсвтенная нумерация. См. [[:Категория:Письма Махатм Синнетту (Самара, 1993)|категорию этой редакции]].
** '''Самара''' – [[Письма махатм А.П. Синнетту (Самара, 1993)|перевод самарского издательства]], 1993. Собсвтенная нумерация. См. [[:Категория:Письма Махатм Синнетту (Самара, 1993)|категорию этой редакции]].
<!--
<!--
** '''Дьяченко''' – «Письма Махатм и Их Посланницы», расширенный сборник (+ письма Е.П. Блаватской) в переводе А.И. Дьяченко, Горный Ветер, 2021. Собственная нумерация. (пока нет текста)
** '''Дьяченко''' – «Письма Махатм и Их Посланницы», расширенный сборник (+ письма Е.П. Блаватской) в переводе А.И. Дьяченко, Горный Ветер, 2021. Собственная нумерация. (пока нет текста)
Строка 61: Строка 61:
<div style="width:100%; font-size: 90%; font-family: 'Droid Sans', sans-serif;">
<div style="width:100%; font-size: 90%; font-family: 'Droid Sans', sans-serif;">
<div style="float:right; font-size: 90%;">[[Шаблон:Письма махатм-шапка|ш]]</div>
<div style="float:right; font-size: 90%;">[[Шаблон:Письма махатм-шапка|ш]]</div>
<div style="width:100%; background: #EAECF0; border: 1px solid #A2A9B1;  padding: 0 5px 10px 5px; margin-bottom: 20px; {{css|border-radius|5}}">{{Стиль А-Заголовок| {{#if: {{{глава|}}}
<div style="width:100%; background: #EAECF0; border: 1px solid #A2A9B1;  padding: 0 5px 10px 5px; margin-bottom: 20px; {{css|border-radius|5}}"><!--
| {{{глава}}}
| Письмо № {{{номер письма|}}}
}} }}<!--
-->{{Стиль А-Текст без отступа|от кого: отправлено:}} <!-- также "отправлено из" -->
-->{{Стиль А-Текст без отступа|от кого: отправлено:}} <!-- также "отправлено из" -->
{{Стиль А-Текст без отступа|кому: получено:}} <!-- также "получено в" -->
{{Стиль А-Текст без отступа|кому: получено:}} <!-- также "получено в" -->
Строка 70: Строка 67:
</div><!--
</div><!--
   навигация по оглавлению текущей редакции  
   навигация по оглавлению текущей редакции  
--><div style="float: right; background: #EAECF0; border: 1px solid #A2A9B1; padding: 0 5px 0 5px; margin: -30px 5px 0 100px; {{css|border-radius|5}}">{{{номер письма|1}}}<!--
--><div style="float: right; background: #EAECF0; border: 1px solid #A2A9B1; padding: 0 5px 0 5px; margin: -30px 5px 0 100px; {{css|border-radius|5}}"><!--
   предыдущее письмо или глава
   предыдущее письмо или глава
-->{{#if: {{{до|}}}| [[{{{до}}}|<<]] | [[{{#var:ссылка_на_письмо}}{{#expr:{{{номер письма|1}}} - 1}}|<<]] }}<!--
-->{{#if: {{{до|}}}| [[{{{до}}}|<<]] | [[{{#var:ссылка_на_письмо}}{{#expr:{{{номер письма|1}}} - 1}}|<<]] }}<!--
Строка 92: Строка 89:
</div>
</div>
</div>
</div>
{{#if: {{{раздел|}}}| {{Стиль А-Заголовок|{{{раздел}}}}} |}}
{{Стиль А-Заголовок| {{#if: {{{глава|}}}
| {{{глава}}}
| Письмо № {{{номер письма|}}}
}} }}
</includeonly>
</includeonly>

Версия от 21:18, 18 декабря 2022

Этот шаблон добавляет шапку на страницы писем махатм.


Для копирования:

{{Письма махатм-шапка
 | номер письма = 
 | уникальный номер = 
 | соответствует уникальному номеру = 
 | редакция = 
 | примечание = 
 | глава = 
 | до = 
 | после =  
}}

где

  • номер письма – номер письма в указанной редакции. Для предисловий и приложений в книге также нужно использовать условный номер (для работы алгоритма гиперссылок): приложения нумеруются по возрастающей после последнего письма; предисловия по убывающей (0, -1, -2); минимальный и максимальный номера будут перенаправлять на страницу оглавления. [[ПМ номер письма]]
  • уникальный номер – указывается только если этот перевод является первичным. В первичном переводе указываются все свойства письма (от кого, кому, краткое содержание и т.п., см. {{Свойства_письма}}). Уникальный номер состоит из префикса, отражающего редакцию перевода и номер письма. [[ПМ уникальный номер]]. Варианты:
    • пм-1 – первое письмо в анонимном переводе под редакцией С. Арутюнова и Н. Ковалёвой
    • пм-с-1 – первое письмо в самарской редакции
  • редакция – краткое уникальное название сборника или перевода. [[ПМ редакция]]. Возможные значения:
  • примечание – примечание к данной редакции перевода письма; например, неполный перевод. [[ПМ примечание к редакции]]
  • до – ссылка на предыдущую главу; когда параметр номер письма числовой (т.е. в большинстве случаев) этот параметр не нужен; нужно определить только если номер письма с буквой или даётся ссылка не на письмо, а на главу (например, введение или приложение).
  • после – аналогично параметру "до", только для ссылки на следующее письмо.