Рерих Е.И. - Дневник 1924.09.04: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
(Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 04.09.1924 | период = | место = | учителя = Учитель М. | рер…»)
 
Нет описания правки
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка дневника ЕИР
{{Карточка дневника ЕИР
  | дата = 04.09.1924
  | дата = 04.09.1924
| период =
  | место = Дарджилинг,<br>Талай Пхо-Бранг
  | место =  
  | учителя = Учитель М.
  | учителя = Учитель М.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих С.Н., Рерих Ю.Н.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих С.Н., Рерих Ю.Н.
Строка 45: Строка 44:




{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{Сноски}}

Текущая версия от 13:08, 11 июля 2022

Данные о записи

тетрадь № 26   •   том ЗУЖЭ № 5

Дата: 04.09.1924
Место: Дарджилинг,
Талай Пхо-Бранг
Учителя: Учитель М. (+)
Рерихи: Рерих Е.И. (+),
Рерих Н.К. (+),
Рерих С.Н. (+),
Рерих Ю.Н. (+)
Ещё участники:
Упомянуты: Матерь Мира (+),
Сергий Радонежский (+),
Урусвати (+),
Люмоу (+),
Удрая (+),
Чахем-Була (+)
серия: Записи Учения Живой Этики
запись в ОО:

Текст, выделенный синим цветом, вошёл в книги Учения Живой Этики первых изданий.
Текст, выделенный зелёным цветом, вошёл также в книги Учения Живой Этики издательства «Угунс» 2001 — 2020 гг. с учётом изменений и дополнений самой Е.И. Рерих.
Фразы, выделенные красным курсивом, принадлежат самой Е.И. Рерих и написаны в дневнике красными чернилами.
Дневник Елены Ивановны Рерих
Записи Учения Живой Этики
(Архив Амхерстского колледжа, Массачусетс, США)
4 сентября 1924

Запишите внимательно. Уже давно обещал Я вам сказать о явлениях жизни С[ергия].

Пришло время указать главное. Вы уже знаете о сияющем видении Владычицы, но не знаете слова Её. Неужели великое предуказанное видение было молчаливо? Неужели потрясение духа и седина волос не были следствием Провозвестия?

Вл[адычица] сказала: «Придёт время Моё, когда небесное Светило Моё к земле устремится, и тогда придёшь ты исполнить волю сроков.

И ненавистные будут спасителями, и побеждённый будет вести победивших. И три корня, разделённые проклятием, срастутся любовью, и вести их будет посланный не из их племени. До срока проклянут татар и евреев, и они проклянут землю русскую.

Когда же твои кости будут преданы уничтожению, трём проклятиям исполнится срок. И невидимо видимый станешь у престола, облечённый Венцами и Перстнем.

И где приложишь Перстень, там будет Рука Моя и Вл[адык]».[1]

Так поймёте сроки данные, так принесёте лучшее умение, посланное Провозвестие прославить. Исполним возложенный труд, когда Светила Небесные проходят небывалою чередою. Зачем погибать земле, когда разрубленное дерево дало листья? Канон выше – «Господом твоим». Прошу всех, знак носящих, применить и приложить лучшие силы.

Позов[ите] м[альчиков].

Пришли демоны и сидят у костров. Три года ещё им править.

Я чту поручение явленное. Считаю реальным фактом завет Вл[адычицы]. Седина волос наполнила Меня сознанием трепета, Меня потрясшего.

Уведомьте об указе Ч[ахем-]Б[улу].

Ур[усвати] чует трудность понимания, но многое уже сделано.

Вопросы.

Вопр[ос] Л[юмоу].

Конечно, имею указание – поступи находчиво, соединяя целение духа и тела. Последуй устроению центра женских организаций по провинциям. Дом твой вижу, пойми указание о новых друзьях. Поручи Мне приготовить тебе дом.


Сноски