Шаблон:Понятие БТС: различия между версиями
мНет описания правки |
мНет описания правки |
||
(не показано 26 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<noinclude>Этот шаблон используется для оформления словарной статьи [[Большой теософский словарь | "Большого теософского словаря"]] | <noinclude>Этот шаблон используется для оформления словарной статьи [[Большой теософский словарь | "Большого теософского словаря"]] для понятий и личностей. | ||
* Для создания страниц используйте форму {{ф|Понятие БТС}}. | * Для создания страниц используйте форму {{ф|Понятие БТС}}. | ||
* Страницы использующие этот шаблон помещаются в категорию {{к|Понятия БТС}}, а также в другие, явно указанные в параметре "категории". | * Страницы использующие этот шаблон помещаются в категорию {{к|Понятия БТС}}, а также в другие, явно указанные в параметре "категории". | ||
* [[:Категория:Шаблоны БТС|Все шаблоны БТС]] | * [[:Категория:Шаблоны БТС|Все шаблоны БТС]]. | ||
* [[Модуль:CTD|модуль CTD]] со вспомогательными функциями. | |||
{| class=wikitable | {| class=wikitable | ||
Строка 55: | Строка 56: | ||
** для '''понятия''' можно указать диакритические знаки (если применимо) и ударение: А́ а́ Е́ е́ И́ и́ О́ о́ У́ у́ Ы́ ы́ Э́ э́ Ю́ ю́ Я́ | ** для '''понятия''' можно указать диакритические знаки (если применимо) и ударение: А́ а́ Е́ е́ И́ и́ О́ о́ У́ у́ Ы́ ы́ Э́ э́ Ю́ ю́ Я́ | ||
:: этому параметру присваивается свойство {{с|БТС понятие для показа}} | :: этому параметру присваивается свойство {{с|БТС понятие для показа}} | ||
* '''личность''' -- является ли понятие именем какой-то личности; если указано "да" (в любом регистре: ДА, Да, дА), то статья попадает в категорию {{к|Личности}} и устанавливаются свойства {{с|Полное имя}}, {{с|Имя}} | * '''личность''' -- является ли понятие именем какой-то личности; если указано "да" (в любом регистре: ДА, Да, дА), то статья попадает в категорию {{к|Личности}} и устанавливаются соответсвующие свойства, при любом другом значении (или отсутсвии) предполагается, что понятие не является именем личности. Семантические свойства для личности: | ||
* '''краткое имя''' -- | :• {{с|Имя}} = {{с|БТС понятие для сортировки}} = {{с|Полное имя ФИО}} | ||
* '''инициалы''' -- с точками и без пробелов,например: «'''И.О.'''»; если указаны, то параметр '''краткое имя''' воспринимается как фамилия и свойства {{с|Краткое имя}} и {{с|Краткое имя ИОФ}} | :• {{с|Полное имя ФИО}} – '''Фамилия, Имя Отчество''' = {{с|БТС понятие для сортировки}} = ''понятие'' | ||
:• {{с|Полное имя ИОФ}} – '''Имя Отчество Фамилия''' = {{с|БТС понятие для показа}} = ''понятие для показа'' | |||
:• {{с|Краткое имя ФИО}} – '''Фамилия И.О.''' = ''краткое имя'' + ''инициалы'' | |||
:• {{с|Краткое имя ИОФ}} – '''И.О. Фамилия''' = ''инициалы'' + ''краткое имя'' | |||
:• {{с|Краткое имя}} – псевдоним или другое общеизвестное краткое имя, см. ниже | |||
* '''краткое имя''' -- псевдоним или фамилия; если согласно традиции в имени присутствует фамилия, то здесь указывается только она, а остальные имена и отчества указываются как инициалы в следующем поле; {{с|Краткое имя}}. Примеры: | |||
: '''1)''' часто для восточных имён есть полная и краткая форма, и в имени не выделяются имена личные, предков и рода, поэтому нет понятия инициалов; также некоторые восточные деятели известны под их адаптированными краткими европейскими именами; например: | |||
:• полное имя: Абу Али Хусейн ибн Абдуллах ибн аль-Хасан ибн Али ибн Сина | |||
: → краткое имя: [[Авиценна]]; инициалы: ––– (не нужно указывать) | |||
:• полное имя: Шломо бен Иехуда ибн Гвироль | |||
: → краткое имя: [[Авицеброн]]; инициалы: ––– (не нужно указывать) | |||
: '''2)''' в некоторых европейских традициях полное имя состоит из личного имени, фамилии матери и фамилии отца, в таких случаях фамилией следует считать фамилию отца, поскольку только она будет передаваться дальше по роду, а фамилию матери следует добавлять в инициалы. Пример: | |||
:• полное имя: [[Уильям Кван Джадж]] | |||
: → краткое имя: Джадж; инициалы: У.К. | |||
* '''инициалы''' -- с точками и без пробелов, например: «'''И.О.'''»; если указаны, то параметр '''краткое имя''' воспринимается как фамилия и определяются свойства {{с|Краткое имя ФИО}} и {{с|Краткое имя ИОФ}} | |||
* '''происхождение''' -- язык, написание на языке оригинала, буквальный перевод, этимология; {{с|БТС происхождение понятия}} | * '''происхождение''' -- язык, написание на языке оригинала, буквальный перевод, этимология; {{с|БТС происхождение понятия}} | ||
* '''варианты''' -- варианты огласовок и написаний (перечисление через запятую); {{с|БТС варианты понятия}}, {{с|БТС понятие}} | * '''варианты''' -- варианты огласовок и написаний (перечисление через запятую); {{с|БТС варианты понятия}}, {{с|БТС понятие}} | ||
* '''транслитерация SD''' -- написание в оригинальном первом английском издании "Тайной доктрины" (Secret Doctrine), если указано, то попадает в категорию {{к|Упоминается в | * '''транслитерация SD''' -- написание в оригинальном первом английском издании "Тайной доктрины" (Secret Doctrine), если указано, то попадает в категорию {{к|Упоминается в ТД}}; {{с|БТС понятие SD}} | ||
* '''транслитерация ТД''' -- написание, приведённое в переводе "Тайной доктрины", сделанном Е.И.Рерих (тома 1,2) и А.П.Хейдоком (том 3); если указано, то попадает в категорию {{к|Упоминается в | * '''транслитерация ТД''' <!--ранее: транслитерация ЕИР--> -- написание, приведённое в переводе "Тайной доктрины", сделанном Е.И.Рерих (тома 1,2) и А.П.Хейдоком (том 3); если указано, то попадает в категорию {{к|Упоминается в ТД}}; {{с|БТС понятие ТД}} | ||
* '''транслитерация Кир''' -- транслитерация кириллицей; {{с|БТС понятие Кир}} | * '''транслитерация Кир''' -- транслитерация кириллицей; {{с|БТС понятие Кир}} | ||
* '''транслитерация HK''' -- транслитерация латиницей без диакритических знаков {{кратко|HK}}; {{с|БТС понятие HK}} | * '''транслитерация HK''' -- транслитерация латиницей без диакритических знаков {{кратко|HK}}; {{с|БТС понятие HK}} | ||
Строка 69: | Строка 87: | ||
''Описание, взаимосвязи:'' | ''Описание, взаимосвязи:'' | ||
* '''описание''' -- пояснение понятия, сама словарная статья; {{с|БТС описание понятия}} | * '''описание''' -- пояснение понятия, сама словарная статья; {{с|БТС описание понятия}} | ||
* '''описание краткое''' -- краткое описание | * '''описание краткое''' -- краткое описание для сносок и всплывающих подсказок, без гиперссылок, шаблонов и оформления, желательно в одно-два предложения; {{с|БТС краткое описание понятия}}. Используется шаблоном {{ш|Кратко из БТС}}. | ||
* '''изображение''' -- изображение понятия; {{с|БТС изображение понятия}} | * '''изображение''' -- изображение понятия; {{с|БТС изображение понятия}} | ||
* '''подпись изображения''' -- подпись изображения понятия; {{с|БТС подпись изображения понятия}} | * '''подпись изображения''' -- подпись изображения понятия; {{с|БТС подпись изображения понятия}} | ||
Строка 108: | Строка 126: | ||
== См. также == | == См. также == | ||
* [[вп:Индийско-русская практическая транскрипция]] | * [[вп:Индийско-русская практическая транскрипция|Индийско-русская практическая транскрипция]] | ||
* [[:t-en-lib:Template:ETG article|ETG article]] -- соответствующий шаблон в английском разделе [[t-en-lib:Template:ETG article]] | * [[:t-en-lib:Template:ETG article|ETG article]] -- соответствующий шаблон в английском разделе [[t-en-lib:Template:ETG article]] | ||
Строка 116: | Строка 134: | ||
[[Категория: Шаблоны с Lua]] | [[Категория: Шаблоны с Lua]] | ||
[[Категория: Шаблоны]] | [[Категория: Шаблоны]] | ||
</noinclude><includeonly><!-- | </noinclude><includeonly><!-- Установим сперва не списочные свойства; параметры, содержащие списки, обрабатываются дальше.<!-- | ||
-->{{#vardefine:краткое имя|{{{краткое имя|}}}}}<!-- | |||
Если указаны инициалы, то параметр 'краткое имя' содержит фамилию и мы определяем короткие формы имени, а переменную 'краткое имя' обнуляем. | |||
-->{{#if: {{{инициалы|}}} | -->{{#if: {{{инициалы|}}} | ||
| {{# | | {{#vardefine:краткое ФИО|{{{краткое имя|}}} {{{инициалы|}}}}} {{#vardefine:краткое ИОФ|{{{инициалы|}}} {{{краткое имя|}}}}} {{#vardefine:краткое имя|}} | ||
| {{# | | {{#vardefine:краткое ФИО|{{{краткое имя|}}}}} {{#vardefine:краткое ИОФ|{{{краткое имя|}}}}} | ||
}}<!-- | }}<!-- | ||
Определяем сроки жизни или существования; если указан приблизительный срок, то приоритет за ним. | |||
-->{{#set: БТС понятие={{{понятие|}}};{{{краткое имя|}}};{{{понятие для показа|}}};{{{транслитерация SD|}}};{{{транслитерация ТД|}}};{{{транслитерация Кир|}}};{{{транслитерация HK|}}};{{{транслитерация IAST|}}} |+sep=;}}<!-- | -->{{#vardefine:время жизни|}}<!-- инициируем пустым значением | ||
-->{{#if: {{{дата появления|}}} | {{#vardefine:время жизни|{{#time: Y | {{{дата появления|}}}}}-{{#time: Y | {{{дата исчезновения|}}}}} }} |}}<!-- | |||
-->{{#if: {{{приблизительный срок существования|}}} | {{#vardefine:время жизни| {{{приблизительный срок существования}}} }} |}}<!-- | |||
-->{{#set: Время жизни={{#var:время жизни}} }}<!-- | |||
Присвоим свойству "БТС понятие" все возможные варианты, а "БТС понятие для сортировки" только одно. | |||
-->{{#set: БТС понятие={{{понятие|}}};{{{краткое имя|}}};{{#var:краткое ФИО}};{{#var:краткое ИОФ}};{{{понятие для показа|}}};{{{транслитерация SD|}}};{{{транслитерация ТД|}}};{{{транслитерация ЕИР|}}};{{{транслитерация Кир|}}};{{{транслитерация HK|}}};{{{транслитерация IAST|}}} |+sep=;}}<!-- | |||
-->{{#set: БТС понятие для сортировки={{{понятие|}}}}}<!-- | -->{{#set: БТС понятие для сортировки={{{понятие|}}}}}<!-- | ||
Строка 131: | Строка 156: | ||
ИЗОБРАЖЕНИЕ --> | ИЗОБРАЖЕНИЕ --> | ||
{{#if: {{{изображение|}}} | {{#if: {{{изображение|}}} | ||
| <div style="font-size: 90%; width: 214px; border: 2px grey solid; float:right; padding-top: 5px; margin: 0 0 5px 5px;"> | | <div style="font-size: 90%; width: 214px; border: 2px grey solid; float:right; padding-top: 5px; margin: 0 0 5px 5px; background: white;"> | ||
<div style="border:1px grey solid; width: 200px; margin: 0 auto;">[[Файл:{{{изображение}}}|200px]] {{#set: БТС изображение понятия={{{изображение|}}}}} </div><!-- | <div style="border:1px grey solid; width: 200px; margin: 0 auto;">[[Файл:{{{изображение}}}|200px]] {{#set: БТС изображение понятия={{{изображение|}}}}} </div><!-- | ||
подпись под изображением --> | подпись под изображением --> | ||
<div style="text-align: center;">{{#if: {{{понятие для показа|}}}| {{{понятие для показа}}} | {{{понятие|}}} }}</div> | <div style="text-align: center;">{{#if: {{{понятие для показа|}}}| {{{понятие для показа}}} | {{{понятие|}}} }}</div> | ||
<div style="text-align: center;>{{#var:время жизни}}</div><!-- | |||
-->{{#if: {{{подпись изображения|}}}| <center>{{{подпись изображения}}}</center>|}} | -->{{#if: {{{подпись изображения|}}}| <center>{{{подпись изображения}}}</center>|}} | ||
</div> | </div> | ||
|}}<!-- | |}}<!-- завершён блок изображения | ||
КАРТОЧКА | |||
-->{{#if: {{{понятие для показа|}}} | |||
| {{#vardefine:понятие для показа| {{{понятие для показа}}} }} | |||
| {{#vardefine:понятие для показа| {{{понятие}}} }} | |||
}} | |||
<p style="font-variant: small-caps; font-weight: bold; font-size: 120%; text-indent: 0;">[[БТС понятие для показа::{{#var:понятие для показа}}]]</p> | |||
<!-- | |||
определим переменную {{#var:написания}}, содержащую все варианты понятия | определим переменную {{#var:написания}}, содержащую все варианты понятия | ||
-->{{#if: {{{варианты|}}} | -->{{#if: {{{варианты|}}} | ||
Строка 165: | Строка 180: | ||
| {{#vardefine:написания|{{#var:написания}} • {{{транслитерация ТД|}}}{{бтс-транс|ТД}} }} | | {{#vardefine:написания|{{#var:написания}} • {{{транслитерация ТД|}}}{{бтс-транс|ТД}} }} | ||
{{#set: БТС понятие ТД={{{транслитерация ТД|}}} }} | {{#set: БТС понятие ТД={{{транслитерация ТД|}}} }} | ||
[[Категория: Упоминается в " | [[Категория: Упоминается в ТД]] | ||
|}}<!-- | |||
Учтём устаревший параметр "транслитерация ЕИР" для совместимости с ранней версией шаблона. | |||
-->{{#if: {{{транслитерация ЕИР|}}} | |||
| {{#vardefine:написания|{{#var:написания}} • {{{транслитерация ЕИР|}}}{{бтс-транс|ТД}} }} | |||
{{#set: БТС понятие ТД={{{транслитерация ЕИР|}}} }} | |||
[[Категория: Упоминается в ТД]] | |||
|}}<!-- | |}}<!-- | ||
-->{{#if: {{{транслитерация Кир|}}} | -->{{#if: {{{транслитерация Кир|}}} | ||
Строка 174: | Строка 195: | ||
| {{#vardefine:написания|{{#var:написания}} • {{{транслитерация SD|}}}{{бтс-транс|SD}} }} | | {{#vardefine:написания|{{#var:написания}} • {{{транслитерация SD|}}}{{бтс-транс|SD}} }} | ||
{{#set: БТС понятие SD={{{транслитерация SD|}}} }} | {{#set: БТС понятие SD={{{транслитерация SD|}}} }} | ||
[[Категория: Упоминается в | [[Категория: Упоминается в ТД]] | ||
|}}<!-- | |}}<!-- | ||
-->{{#if: {{{транслитерация IAST|}}} | -->{{#if: {{{транслитерация IAST|}}} | ||
Строка 195: | Строка 216: | ||
-->{{#if: {{{приблизительный срок существования|}}}| ({{{приблизительный срок существования}}}) |}} | -->{{#if: {{{приблизительный срок существования|}}}| ({{{приблизительный срок существования}}}) |}} | ||
</p> | </p> | ||
<div style="white-space: pre-wrap;">{{{описание|}}}</div> | <div style="white-space: pre-wrap;">{{{описание|}}} | ||
</div> | |||
{{#set: БТС происхождение понятия={{{происхождение|}}}|БТС описание понятия={{{описание|}}}}} | {{#set: БТС происхождение понятия={{{происхождение|}}}|БТС описание понятия={{{описание|}}}}} | ||
{{#if: {{{связанные понятия|}}}| <hr> | {{#if: {{{связанные понятия|}}}| <hr> | ||
<div style="font-size: 90%;">'''См. также:''' {{#arraymap:{{{связанные понятия|}}}|;|@@| {{#set:БТС связанное понятие=@@}} {{#formredlink:target=@@|form=Понятие БТС}} }}</div> |}}<!-- | <div style="font-size: 90%;">'''См. также:''' {{#arraymap:{{{связанные понятия|}}}|;|@@| {{#set:БТС связанное понятие=@@}} {{#formredlink:target=@@|form=Понятие БТС}} }}</div> |}}<!-- | ||
ЦИТАТЫ, ссылки на разделы с цитатами | ЦИТАТЫ, ссылки на разделы с цитатами. | ||
Выясняем есть ли ссылки. | |||
-->{{#if: {{{цитаты махатм|}}}| {{#vardefine:цитаты|есть}} |}}<!-- | -->{{#if: {{{цитаты махатм|}}}| {{#vardefine:цитаты|есть}} |}}<!-- | ||
-->{{#if: {{{цитаты епб|}}} | {{#vardefine:цитаты|есть}} |}}<!-- | -->{{#if: {{{цитаты епб|}}} | {{#vardefine:цитаты|есть}} |}}<!-- | ||
Строка 210: | Строка 231: | ||
-->{{#if: {{{цитаты вики|}}} | {{#vardefine:цитаты|есть}} |}}<!-- | -->{{#if: {{{цитаты вики|}}} | {{#vardefine:цитаты|есть}} |}}<!-- | ||
Если есть хотя бы одна ссылка, то показываем раздел ссылок на цитаты. | |||
-->{{#varexists:цитаты|<p style="font-weight: bold; text-indent: 0; margin-top: 1em;">Подборки цитат:</p> | -->{{#varexists:цитаты|<p style="font-weight: bold; text-indent: 0; margin-top: 1em;">Подборки цитат:</p> | ||
<ul> | <ul> | ||
Строка 220: | Строка 241: | ||
ССЫЛКИ на ресурсы Библиотеки | ССЫЛКИ на ресурсы Библиотеки | ||
-->{{#if: {{{в библиотеке|}}} | <p style="font-weight: bold; text-indent: 0; margin-top: 1em;">Материалы библиотеки:</p><ul><!-- | -->{{#ifeq: {{lc:{{{труды|}}}}} | да | {{#vardefine:материал_в_библиотеке|есть}} |}}<!-- | ||
-->{{#arraymap:{{{в библиотеке|}}}|;|@@|<li>[[@@]]</li>|}}</ul>|}}<!-- | -->{{#if: {{{в библиотеке|}}} | {{#vardefine:материал_в_библиотеке|есть}} |}}<!-- | ||
-->{{#if: {{{в библиотеке анг|}}}|В английском разделе: [[:t-en-lib:{{{в библиотеке анг}}}|{{{в библиотеке анг}}}]] [[t-en-lib:{{{в библиотеке анг}}}|{{{в библиотеке анг}}}]]|}}<!-- | |||
если есть хотя бы один материал в библиотеке, то показываем раздел ссылок | |||
-->{{#varexists:материал_в_библиотеке|<p style="font-weight: bold; text-indent: 0; margin-top: 1em;">Материалы библиотеки:</p> | |||
<ul> | |||
{{#if: {{{труды|}}}|<li>Труды: [[:Категория: {{#var:краткое ФИО}} (труды)|{{#var:краткое ФИО}} (труды)]]</li>|}}<!-- | |||
-->{{#if: {{{в библиотеке|}}}|{{#arraymap:{{{в библиотеке|}}}|;|@@|<li>[[@@]]</li>|}}|}} | |||
</ul>|}}<!-- | |||
статья об этом понятии в английском разделе | |||
-->{{#if: {{{в библиотеке анг|}}}|<p style="text-indent: 0; margin-top: 1em;">'''В английском разделе:''' [[:t-en-lib:{{{в библиотеке анг}}}|{{{в библиотеке анг}}}]] [[t-en-lib:{{{в библиотеке анг}}}|{{{в библиотеке анг}}}]]</p>|}}<!-- | |||
ССЫЛКИ на внешние ресурсы | ССЫЛКИ на внешние ресурсы | ||
Выясняем есть ли ссылки. | |||
-->{{#if: {{{википедия рус|}}} | {{#vardefine:ссылки|есть}} |}}<!-- | -->{{#if: {{{википедия рус|}}} | {{#vardefine:ссылки|есть}} |}}<!-- | ||
-->{{#if: {{{википедия анг|}}} | {{#vardefine:ссылки|есть}} |}}<!-- | -->{{#if: {{{википедия анг|}}} | {{#vardefine:ссылки|есть}} |}}<!-- | ||
Строка 248: | Строка 278: | ||
<!-- | <!-- | ||
ВСПЛЫВАЮЩАЯ ПОДСКАЗКА | ВСПЛЫВАЮЩАЯ ПОДСКАЗКА | ||
-->{{#if: {{{сокращения|}}}| {{#arraymap:{{{сокращения|}}}|;|@@| {{#set: Глоссарий-Термин=@@ | Глоссарий-Определение={{{подсказка|}}} | Глоссарий-Ссылка={{PAGENAME}} }} }} |}}<!-- | -->{{#if: {{{сокращения|}}}| {{#arraymap:{{{сокращения|}}}|;|@@| {{#set: Глоссарий-Термин=@@ | Глоссарий-Определение={{{подсказка|}}} | Глоссарий-Ссылка={{PAGENAME}} }} }} |}} | ||
<!-- Некоторые данные, важные для семантических запросов --> | |||
<div style="border: 1px grey solid; background:#f8f8ff; width: 98%; font-size: 90%; color: grey; margin: 2em 2em 2em 0; padding: 0 5px 3px 5px; float: left;"> | |||
<p style="text-indent: 0px; font-size: 80%;">'''{{вп|ДАННЫЕ|Некоторые данные, важные для семантических запросов}}'''</p> | |||
<p style="text-indent: 0px;">Для показа: <b>{{#var:понятие для показа}}</b>; для сортировки: <b>{{{понятие|}}}</b><br> | |||
<!-- Переводим значение параметра 'личность' в нижний регистр --> | |||
{{#vardefine:личность|{{lc: {{{личность|}}} }} }} | |||
{{#switch: {{#var:личность}} | |||
| да = Краткое ФИО: <b>{{#var:краткое ФИО}}</b>; краткое ИОФ: <b>{{#var:краткое ИОФ}}</b><br>Время жизни: <b>{{#var:время жизни}}</b><br> | |||
| #default = Время существования: <b>{{#var:время жизни}}</b><br> | |||
}} | |||
{{вп|Кратко|Текст для всплывающих подсказок и сносок. Основное значение (или перечень значений) этого понятия.}}: <b>[[БТС краткое описание понятия::{{#invoke: CTD |shortly| short_text = {{{описание краткое|}}} | long_text = {{{описание|}}}}}]]</b> | |||
</p> | |||
</div> | |||
<!-- КАТЕГОРИИ --> | |||
{{#arraymap:{{{категории|}}}|,|@@| [[Категория:@@]] | }} | {{#arraymap:{{{категории|}}}|,|@@| [[Категория:@@]] | }} | ||
[[Категория: БТС-{{#sub:{{{понятие|}}}|0|1}}]] | [[Категория: БТС-{{#sub:{{{понятие|}}}|0|1}}]] | ||
<!-- СЕМАНТИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА | |||
Если понятие является личностью, то устанавливаем свойства разных видов имени и помещаем его в категорию "Личности", иначе в категорию "Понятия БТС" и свойства не устанавливаем. | |||
-->{{#switch: {{#var:личность}} | |||
| да = {{#set: Имя={{{понятие}}} | |||
| Краткое имя = {{#var:краткое имя}} | |||
| Краткое имя ФИО = {{#var:краткое ФИО}} | |||
| Краткое имя ИОФ = {{#var:краткое ИОФ}} | |||
| Полное имя ФИО = {{{понятие|}}} | |||
| Полное имя ИОФ = {{#var:понятие для показа}} | |||
}} [[Категория: Личности]] | |||
| #default = [[Категория: Понятия БТС]] | |||
}} | |||
</includeonly> | </includeonly> |
Текущая версия от 23:29, 29 октября 2024
Этот шаблон используется для оформления словарной статьи "Большого теософского словаря" для понятий и личностей.
- Для создания страниц используйте форму «Понятие БТС».
- Страницы использующие этот шаблон помещаются в категорию «Понятия БТС», а также в другие, явно указанные в параметре "категории".
- Все шаблоны БТС.
- модуль CTD со вспомогательными функциями.
Для копирования | Пояснения |
---|---|
{{Понятие БТС | понятие = | понятие для показа = | личность = | краткое имя = | инициалы = | происхождение = | варианты = | транслитерация SD = | транслитерация ТД = | транслитерация Кир = | транслитерация HK = | транслитерация IAST = | описание = | описание краткое = | изображение = | подпись изображения = | категории = | связанные понятия = | дата появления = | дата исчезновения = | приблизительный срок существования = | цитаты махатм = | цитаты епб = | цитаты еир = | цитаты вики = | в библиотеке = | в библиотеке анг = | википедия рус = | википедия анг = | википедия фр = | википедия нем = | вики теософия анг = | другие источники = | сокращения = | подсказка = }} |
Имя, наименование:
В случае если хотя бы один из этих параметров указан создаётся семантическое свойство [[Время жизни]].
Ссылки на страницы в Библиотеке и внешние источники (списки статей с разделителем ";"):
|
См. также
- Индийско-русская практическая транскрипция
- ETG article -- соответствующий шаблон в английском разделе