Бхагавад-гита 18:2: различия между версиями
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=2. Оставленье желанных действий вещие именуют отреченьем; О…») |
Олег (дополнение | вклад) м (Олег переименовал страницу Бхагавад Гита. Глава XVIII, 2 в Бхагавад-гита 18:2) |
||
(не показаны 4 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
| Деванагари = श्री भगवानुवाच | |||
Оставленье плодов всех действий мудрые называют отрешеньем. | काम्यानां कर्मणां न्यासं संन्यासं कवयो विदुः। | ||
सर्वकर्मफलत्यागं प्राहुस्त्यागं विचक्षणाः।।18.2।। | |||
| Латиница = śrī bhagavānuvāca | |||
kāmyānāṅ karmaṇāṅ nyāsaṅ saṅnyāsaṅ kavayō viduḥ. | |||
sarvakarmaphalatyāgaṅ prāhustyāgaṅ vicakṣaṇāḥ৷৷18.2৷৷ | |||
| Кириллица = шри-бхагаван увача | |||
камйанам карманам нйасам саннйасам кавайо видух | |||
сарва-карма-пхала-тйагам прахус тйагам вичакшанах | |||
| Смирнов БЛ = Шри-Бхагаван сказал: | |||
Оставление желанных действий вещие именуют отреченьем; | |||
Оставленье плодов всех действий мудрые называют отрешеньем. | |||
}} | |||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
|содержание= | |содержание=Бхагавад Гита | ||
|до= | |до= Бхагавад Гита. Глава XVIII, 1 | ||
|после= | |после=Бхагавад Гита. Глава XVIII, 3 | ||
}} | }} | ||
[[Категория: | [[Категория: Бхагавад Гита]] |
Текущая версия от 21:03, 29 апреля 2024
Дэванагари | श्री भगवानुवाच
काम्यानां कर्मणां न्यासं संन्यासं कवयो विदुः। सर्वकर्मफलत्यागं प्राहुस्त्यागं विचक्षणाः।।18.2।। |
---|---|
IAST | śrī bhagavānuvāca
kāmyānāṅ karmaṇāṅ nyāsaṅ saṅnyāsaṅ kavayō viduḥ. sarvakarmaphalatyāgaṅ prāhustyāgaṅ vicakṣaṇāḥ৷৷18.2৷৷ |
Кириллица | шри-бхагаван увача
камйанам карманам нйасам саннйасам кавайо видух сарва-карма-пхала-тйагам прахус тйагам вичакшанах |
Смирнов Б.Л. | Шри-Бхагаван сказал:
Оставление желанных действий вещие именуют отреченьем; Оставленье плодов всех действий мудрые называют отрешеньем. |
<< | Оглавление | >> |
---|