Шаблон:Письма махатм-шапка: различия между версиями

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
мНет описания правки
м (+Дьяченко)
Строка 38: Строка 38:
** '''Рерих''' – «[[Чаша Востока]]», сборник из 27 писем в переводе Е.И. Рерих, 1925. Собственная нумерация
** '''Рерих''' – «[[Чаша Востока]]», сборник из 27 писем в переводе Е.И. Рерих, 1925. Собственная нумерация
** '''Самара''' – [[ПМ_(Самара)|перевод самарского издательства]], 1993. Собственная нумерация. См. [[:Категория:Письма Махатм Синнетту (Самара, 1993)|категорию этой редакции]]
** '''Самара''' – [[ПМ_(Самара)|перевод самарского издательства]], 1993. Собственная нумерация. См. [[:Категория:Письма Махатм Синнетту (Самара, 1993)|категорию этой редакции]]
** '''Дьяченко''' – «[[Письма Махатм и Их Посланницы]]», расширенный сборник (Письма Синнету + Письма мастеров мудрости + письма Е.П. Блаватской) в переводе А.И. Дьяченко; т. 1: Горный Ветер, 2021; т. 2: Жемчуг исканий, 2023. Собственная нумерация.
<!--
<!--
** '''Дьяченко''' – «Письма Махатм и Их Посланницы», расширенный сборник (+ письма Е.П. Блаватской) в переводе А.И. Дьяченко, Горный Ветер, 2021. Собственная нумерация. (пока нет текста этого перевода)
** '''Амрита-Русь''' – (новый перевод готовится к изданию)
** '''Амрита-Русь''' – (новый перевод готовится к изданию)
-->
-->
Строка 68: Строка 68:
  | аноним = {{#vardefine:заголовок|Письма Махатм А.П. Синнетту}} {{#vardefine:оглавление|Письма махатм (анонимный перевод)}} {{#vardefine:ссылка_на_письмо|ПМ (аноним), п.}} {{#vardefine:описание_редакции|Анонимный перевод под редакцией С. Арутюнова и Н. Ковалёвой}}  
  | аноним = {{#vardefine:заголовок|Письма Махатм А.П. Синнетту}} {{#vardefine:оглавление|Письма махатм (анонимный перевод)}} {{#vardefine:ссылка_на_письмо|ПМ (аноним), п.}} {{#vardefine:описание_редакции|Анонимный перевод под редакцией С. Арутюнова и Н. Ковалёвой}}  
  | базюкин  = {{#vardefine:заголовок|Письма Махатм А.П. Синнетту}}{{#vardefine:оглавление|ПМ (Базюкин)}} {{#vardefine:ссылка_на_письмо|ПМ (Базюкин), п.}} {{#vardefine:описание_редакции|Перевод В.В. Базюкина}}  
  | базюкин  = {{#vardefine:заголовок|Письма Махатм А.П. Синнетту}}{{#vardefine:оглавление|ПМ (Базюкин)}} {{#vardefine:ссылка_на_письмо|ПМ (Базюкин), п.}} {{#vardefine:описание_редакции|Перевод В.В. Базюкина}}  
| дьяченко  = {{#vardefine:заголовок|Письма Махатм и Их Посланницы}}{{#vardefine:оглавление|Письма Махатм и Их Посланницы}} {{#vardefine:ссылка_на_письмо|ПМ (Дьяченко), п.}} {{#vardefine:описание_редакции|Перевод А.И. Дьяченко}}
  | рерих    = {{#vardefine:заголовок|Чаша Востока}}{{#vardefine:оглавление|Чаша_Востока}} {{#vardefine:ссылка_на_письмо|ПМ (Рерих), п.}} {{#vardefine:описание_редакции|Перевод Е.И. Рерих}}  
  | рерих    = {{#vardefine:заголовок|Чаша Востока}}{{#vardefine:оглавление|Чаша_Востока}} {{#vardefine:ссылка_на_письмо|ПМ (Рерих), п.}} {{#vardefine:описание_редакции|Перевод Е.И. Рерих}}  
  | самара  = {{#vardefine:заголовок|Письма Махатм А.П. Синнетту}} {{#vardefine:оглавление|ПМ (Самара)}} {{#vardefine:ссылка_на_письмо|ПМ (Самара), п.}} {{#vardefine:описание_редакции|Анонимный перевод под редакцией Рериховского Центра Духовной Культуры г. Самары}}  
  | самара  = {{#vardefine:заголовок|Письма Махатм А.П. Синнетту}} {{#vardefine:оглавление|ПМ (Самара)}} {{#vardefine:ссылка_на_письмо|ПМ (Самара), п.}} {{#vardefine:описание_редакции|Анонимный перевод под редакцией Рериховского Центра Духовной Культуры г. Самары}}  
Строка 130: Строка 131:
-->{{ПМ ссылка в шапке
-->{{ПМ ссылка в шапке
  | редакция = Базюкин
  | редакция = Базюкин
| соответствует уникальному номеру = {{{соответствует уникальному номеру|{{{уникальный номер|пм-0}}}}}}
| глава = {{{глава|}}}
}}&#32;• <!--
  Дьяченко А.И.
-->{{ПМ ссылка в шапке
| редакция = Дьяченко
  | соответствует уникальному номеру = {{{соответствует уникальному номеру|{{{уникальный номер|пм-0}}}}}}
  | соответствует уникальному номеру = {{{соответствует уникальному номеру|{{{уникальный номер|пм-0}}}}}}
  | глава = {{{глава|}}}
  | глава = {{{глава|}}}

Версия от 00:51, 17 ноября 2025

Этот шаблон добавляет шапку на страницы писем махатм.


См. также шаблоны:


Для копирования:

{{Письма махатм-шапка
 | номер письма = 
 | уникальный номер = 
 | соответствует уникальному номеру = 
 | редакция = 
 | примечание = 
 | содержание = 
 | раздел = 
 | глава = 
 | до = 
 | после = 
 | ещё переводы = 
}}

где

  • номер письма – номер письма в указанной редакции; для предисловий и приложений в книге также нужно использовать условный номер (для работы алгоритма гиперссылок): приложения нумеруются по возрастающей после последнего письма; предисловия по убывающей (0, -1, -2); минимальный и максимальный номера будут перенаправлять на страницу оглавления; [[ПМ номер письма]]
  • уникальный номер – указывается только если этот перевод является первичным. В первичном переводе указываются все свойства письма (от кого, кому, краткое содержание и т.п., см. {{Свойства письма}}). Уникальный номер состоит из префикса, отражающего редакцию перевода и номер письма; [[ПМ уникальный номер]] и [[ПМ соответствует уникальному номеру]]; варианты:
    • пм-1 – первое письмо в хронологической нумерации предложенной Висенте Хао Чином, которая взята за основу в анонимном переводе под редакцией С. Арутюнова и Н. Ковалёвой
    • пмс-27 – 27-е письмо в самарской редакции, которое добавлено именно в этом собрании писем
  • редакция – краткое уникальное название сборника или перевода; названия страниц редакции (кроме титульной) следует следующей схеме: "ПМ (редакция), п.NNN"; [[ПМ редакция]]; возможные значения:
  • примечание – примечание к данной редакции перевода письма; например, неполный перевод; [[ПМ примечание к редакции]].
  • содержание – краткое содержание письма, основные темы; [[Краткое описание]]
  • раздел – указывается для тех редакций, где существуют разделы
  • глава – указывается для предисловий, введений и приложений, т.е. в случае, когда эта часть книги не является письмом
  • до – ссылка на предыдущую главу; когда параметр номер письма числовой (т.е. в большинстве случаев) этот параметр не нужен; нужно определить только если номер письма с буквой или даётся ссылка не на письмо, а на главу (см. описание этого параметра)
  • после – аналогичено, только для следующей главы
  • ещё переводы – дополнительные переводы, вне сборников, указанных в параметре редакция; список ссылок в вики формате