Бюрократы, Администраторы интерфейса, Администраторы (Semantic MediaWiki), Кураторы (Semantic MediaWiki), Editors (Semantic MediaWiki), Скрывающие, Администраторы, trusted
61 351
правка
(Новая страница: «{{ЕПБ-ЛА шапка | том = 3 | страница = 260 | изображение = SB-03-260.jpg | пояснение = | предыдущая = 259...») |
мНет описания правки |
||
Строка 16: | Строка 16: | ||
| продолжение = | | продолжение = | ||
| автор = Браун, Элбридж Джерри | | автор = Браун, Элбридж Джерри | ||
| заголовок = Письмо Э. | | заголовок = Письмо Э.Дж. Брауна Е.П. Блаватской | ||
| подзаголовок = | | подзаголовок = | ||
| заголовок в оригинале = | | заголовок в оригинале = | ||
Строка 28: | Строка 28: | ||
| категории = | | категории = | ||
}} | }} | ||
{{Свойства письма | |||
| от_отправитель = Браун Э.Дж. | |||
| от_место = 9 Bromfield Street, Бостон | |||
| от_дата = 1874-11-14 | |||
| язык = | |||
| переводчик = Исаева О.В. | |||
| к_получатель = Блаватская Е.П. | |||
| к_место = | |||
| к_дата = | |||
| упомянутые_люди = Биэрд Г.; братья Эдди | |||
| упомянутые_места = | |||
| упомянутые_иное = | |||
| касается = | |||
| кратко = Э.Дж. Браун благодарит ЕПБ за её [[Блаватская_Е.П._-_О_спиритуализме|статью]] в "Дэйли график" опровергающую свидетельства Г. Биэрда | |||
| расположение = Адьярский архив, ЛА ЕПБ 3:260 | |||
| файлы = SB-03-260.jpg | |||
| раздел_английский = | |||
}} | |||
E. G. Brown express his gratitude HPB for her article about G. Beard in the "Daily Graphic". | |||
{{Стиль А-Текст справа|Бостон, 14 нояб., '74}} | {{Стиль А-Текст справа|Бостон, 14 нояб., '74}} | ||
Мадам Е. П. Блаватская. | Мадам Е. П. Блаватская. | ||
Я прочитал Вашу статью в Daily Graphic и получил такое удовольствие от содержащихся в ней утверждениях и убедительных опровержениях так называемых "аргументов" доктора | Я прочитал Вашу статью в ''Daily Graphic'' и получил такое удовольствие от содержащихся в ней утверждениях и убедительных опровержениях так называемых "аргументов" доктора Биэрда, что спешу выразить Вам, как редактор ''The Scientist'', свою благодарность за ту услугу, которую Вы оказали спиритуализму, повторно открывая глаза скептически настроенному миру. | ||
Если Вы когда-нибудь будете в Бостоне, прошу Вас позволить мне навестить Вас, чтобы я смог узнать больше о семье Эдди от человека, который пережил такой замечательный опыт и представляет его в таком интересном и привлекательном стиле. | Если Вы когда-нибудь будете в Бостоне, прошу Вас позволить мне навестить Вас, чтобы я смог узнать больше о семье Эдди от человека, который пережил такой замечательный опыт и представляет его в таком интересном и привлекательном стиле. | ||
Я взял на себя смелость послать вам экземпляр The Scientist. | Я взял на себя смелость послать вам экземпляр ''The Scientist''. | ||
Надеясь, что вы простите мой восторг, который таким образом ищет своего выражения, имею честь подписаться лично, | Надеясь, что вы простите мой восторг, который таким образом ищет своего выражения, имею честь подписаться лично, |