Строка 1: |
Строка 1: |
| + | {{raw:t-ru-pool:Содержание справа}} |
| + | |
| + | ==Дневники== |
| + | |
| Теперь о возможностях А[лтая]. Первое дело будет использование местных возможностей. Твердо установить, что может быть вывозимо с А[лтая] и в чем местность нуждается. Установив вывоз и ввоз, получится основа финансового состояния. Тогда можно будет решать размах дел. Теперь пять главных зол: отсутствие правильного хозяйства; недостаток продуктов; падеж скота; распространение болезней и абсолютное отсутствие лекарств; общая нищета и падение грамотности. На редких з[емлях] еще живут зубры. Низовые деревни и совсем плохи. Примите во всех смыслах. Потому помните, что даже оловянная ложка будет роскошью. Но вас учу подойти к народу. Можно радоваться количеству работы. Общество оборванцев иногда полезнее для дел. Помощники найдутся. | | Теперь о возможностях А[лтая]. Первое дело будет использование местных возможностей. Твердо установить, что может быть вывозимо с А[лтая] и в чем местность нуждается. Установив вывоз и ввоз, получится основа финансового состояния. Тогда можно будет решать размах дел. Теперь пять главных зол: отсутствие правильного хозяйства; недостаток продуктов; падеж скота; распространение болезней и абсолютное отсутствие лекарств; общая нищета и падение грамотности. На редких з[емлях] еще живут зубры. Низовые деревни и совсем плохи. Примите во всех смыслах. Потому помните, что даже оловянная ложка будет роскошью. Но вас учу подойти к народу. Можно радоваться количеству работы. Общество оборванцев иногда полезнее для дел. Помощники найдутся. |
| | | |
| {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|30.12.1924}} | | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|30.12.1924}} |
| + | |
| + | Дом Мой Ур[усвати] явит на А[лтае]. |
| + | |
| + | Считаю, среди ке[дров]. Домом ласковость может на пути каждого путника смягчить, но и молния может сверкать из окна широкого. |
| + | |
| + | Дом лучше кедровый, можно крышу покрыть свинцом на четыре стороны. Лучше низ уделить складу, затем четыре комнаты по сторонам света. Посередине лестница проходит наверх и закрывается люком. Наверху подобие шатра. Свет проходит сверху и закрыт слегка фиолетовым стеклом. Между полом слой асбеста. Под домом слой серебра и стали. Камни основания – не песчаник, но лучше гранит. |
| + | |
| + | Надо эру новую ознаменовать новым освещением. Оно пройдёт по светящимся трубкам, которым можно придать любой узор. Пол покрыт растительными циновками. Слабой лазурью отделать наличники окон, и надо иметь стёкла трёх цветов: зелёные, синие и пурпуровые. Нужно несколько придать вид лаборатории. Горы будут на востоке, и пики снегов Ур[усвати] видела. |
| + | |
| + | <...> |
| + | |
| + | – ''В каком порядке слои мет[алла]?'' – Сталь – серебро. |
| + | |
| + | – ''Должно ли быть нижнее помещение без окон?'' – Может быть склад книг. |
| + | |
| + | <span style="color: grey;"><b>Источник:</b></span> [[:t-ru-lib:Рерих Е.И. - Дневник 1925.01.25|Рерих Е.И. - Записи Учения Живой Этики, 25.01.1925]] |
| + | |
| | | |
| Именно Тар[ухан] громовым голосом может сказать серебряносамоцветную мудрость С[ибири]. Эта земля – оплот Северной Шамбалы, и ничто малое не прилично А[лтаю]. | | Именно Тар[ухан] громовым голосом может сказать серебряносамоцветную мудрость С[ибири]. Эта земля – оплот Северной Шамбалы, и ничто малое не прилично А[лтаю]. |
Строка 18: |
Строка 39: |
| | | |
| {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|05.09.1925}} | | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|05.09.1925}} |
| + | |
| + | Можно будет избежать<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Далее зачёркнуто: «вихрей». - ''Прим.ред.''}}</ref> вредных ветров. Очень неприятен ветер здесь. Умники, изучающие магнетизм, пусть скажут, какое соотношение между магнетизмом и вихрями. Между тем, Мы давно замечали, что кольцо вихря вокруг А[лтая] образует как бы смерчи из существующих умертонов, т.е. мертвых аэролитов. Таким образом, А[лтай] будет окружен как бы стеною стали. Особенность руд определяется газом, проходящим из подземной артерии. Так место А[лтая] позволяет собрать особые сочетания металлов. Можно понять из Моих намеков, что А[лтай] – единственное место Северной Шамбалы. Можно опустить линию на юг, чтоб затронуть мес-то Ш[амбалы]. Ур[умчи] лежат на линии вихрей около А[лтая]. Тягость этих вихрей зависит от магнетиче- ских колебаний. Похвалы А[лтаю] идут от ощущения после вихревого кольца. Теперь рыскают искатели А[лтая]. Как обетованная гора, стоит Б[елуха]. Приму меры отвести их. |
| + | |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|06.05.1926}} |
| + | |
| + | Нужно ехать на А[лтай], утвердить место буддизма. Можно надеяться на домик, где будет заключен великий С[оюз] В[остока]. |
| + | |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|03.07.1926}} |
| + | |
| + | Сюда {{raw:t-ru-pool:Комментарий редактора|Верхний Уймон}} доходил Будда. Скажите ламе – можно повестить народу Ал[тая]. Уру – так назовите дело Ур[усвати]. |
| + | |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|07.08.1926}} |
| + | |
| + | Вот мы стоим на поле будущего города {{raw:t-ru-pool:Комментарий редактора|Верхний Уймон?}}. Однако мы дошли до него. Припомните шаги чудесных напряжений не в книге, но в жизни. Подумайте, сколько не было поднято в Риге и не вмещено в Ам[ерике]! И все-таки стоим на месте города. Потому не отчаивайтесь ошибками, но восходите Иерархией Учения. Как дела исторические не могут не наполнять восторгом, так осознайте, в чем участвуете. «Уру» будет для Круга, но название будет «Ур», как город данный. |
| + | |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|18.08.1926}} |
| + | |
| + | В построении хр[ама] на Гималаях заключена небывалая красота, ибо в тот же час будет на Ал[тае] строиться такой же астральный хр[ам]. Построение храма в астрале дает новую крепость земному построению. Время неслыханно красиво. |
| + | |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|24.03.1927}} |
| + | |
| + | После храма на Г[ималаях] придет ступень храма на Ал[тае]. |
| + | |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|30.03.1927}} |
| + | |
| + | Центр духа – на Гималаях, центр Правительства – на Ал[тае]. Наиболее трудное, но самое необычное решение Плана. |
| + | |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|07.09.1927}} |
| + | |
| + | Гора Белая, Гора, познавшая, откуда вода белая пошла. |
| + | |
| + | Пошлет Гора камни – Катуни. Сносят камни берега белые, разделяют камни брата от брата. Закраснела кровью Катунь, идет война. |
| + | Белая Гора, ты ли послала красные камни? Где твое Беловодье? |
| + | |
| + | Возьму посох кедра, окручусь белою одеждою, подымусь на Белую Гору, у нее спрошу – откуда пошла белая вода? |
| + | |
| + | От Горы, от самой вершины показались сорок сороков вершин, за ними светится Гора Белая! |
| + | |
| + | Камень ли горит? Тайна обозначилась. |
| + | |
| + | Пойдем, Братья, на тот Свет сияющий. |
| + | |
| + | Невиданное увидено, неслыханное услышано. |
| + | |
| + | На Белой Горе стоит Град, звон слышен, петух в срок закричал. |
| + | |
| + | Удалимся в город и послушаем Книгу Великую! |
| + | |
| + | {{Подпись-ЕИР-ЗУЖЭ|02.07.1928}} |
| + | |
| + | {{raw:t-ru-pool:Сноски}} |
| | | |
| [[Категория: География]] | | [[Категория: География]] |