Перейти к содержанию

ПМ (аноним), п.92: различия между версиями

м
Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{»
Нет описания правки
м (Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{»)
 
Строка 37: Строка 37:
якобы яростный антихристианский дух «Теософа» с силой оттолкнул
якобы яростный антихристианский дух «Теософа» с силой оттолкнул
полковника. Это то, что мы называем фальсификацией
полковника. Это то, что мы называем фальсификацией
исторических данных. Посылаю вам его последнее письмо ко мне, в котором вы обнаружите, что он всецело находится под влиянием своего нового гуру — «хорошего свами ведантиста<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Он же «свами из Альморы». Написал несколько статей об адвайтизме, вызвавших сильное возмущение Суббы Роу (последователя и блестящего знатока адвайты). — ''Прим. ред.''}}</ref>» (который
исторических данных. Посылаю вам его последнее письмо ко мне, в котором вы обнаружите, что он всецело находится под влиянием своего нового гуру — «хорошего свами ведантиста<ref>{{Комментарий издателя|Он же «свами из Альморы». Написал несколько статей об адвайтизме, вызвавших сильное возмущение Суббы Роу (последователя и блестящего знатока адвайты). — ''Прим. ред.''}}</ref>» (который
предлагает учить его философии адвайты — в ней есть Бог — через
предлагает учить его философии адвайты — в ней есть Бог — через
усовершенствование), и сандарамского духа. Его аргументом,
усовершенствование), и сандарамского духа. Его аргументом,
Строка 137: Строка 137:
как мистер Хьюм, — которым доставляет удовольствие в каждой
как мистер Хьюм, — которым доставляет удовольствие в каждой
организации, куда они попадают, играть роли, принадлежащие
организации, куда они попадают, играть роли, принадлежащие
Тифону и Ариману<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|'''''Я никогда не откажу в помощи... играть роли, принадлежащие Тифону и Ариману...''''' — Тифон в греческой мифологии — сын Геи и Тартара, чудовище с сотней драконьих голов, изрыгающих пламя; он порождал разрушительные вихри, землетрясения и извержения вулканов. Ариман — в иранской мифологии и религии — правитель царства тьмы и смерти, олицетворение зла и разрушения, у христианских писателей ассоциировавшийся с дьяволом.}}</ref> в египетском и зороастрийском учениях, —
Тифону и Ариману<ref>{{Комментарий издателя|'''''Я никогда не откажу в помощи... играть роли, принадлежащие Тифону и Ариману...''''' — Тифон в греческой мифологии — сын Геи и Тартара, чудовище с сотней драконьих голов, изрыгающих пламя; он порождал разрушительные вихри, землетрясения и извержения вулканов. Ариман — в иранской мифологии и религии — правитель царства тьмы и смерти, олицетворение зла и разрушения, у христианских писателей ассоциировавшийся с дьяволом.}}</ref> в египетском и зороастрийском учениях, —
тогда лучше этот план оставить. Я страшусь появления в печати
тогда лучше этот план оставить. Я страшусь появления в печати
нашей философии в изложении мистера Хьюма. Я прочитал три
нашей философии в изложении мистера Хьюма. Я прочитал три
Строка 235: Строка 235:
некоторых людей и бывших теософов, таких как Харричанд  
некоторых людей и бывших теософов, таких как Харричанд  
Чинтамон из Бомбея, теперь из Манчестера и еще из одного
Чинтамон из Бомбея, теперь из Манчестера и еще из одного
места. Этот человек, ограбивший Основателей и ''Даянанда''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|См. [[Словарь персоналий | Словарь персоналий]]. — ''Прим. ред.''}}</ref> на
места. Этот человек, ограбивший Основателей и ''Даянанда''<ref>{{Комментарий издателя|См. [[Словарь персоналий | Словарь персоналий]]. — ''Прим. ред.''}}</ref> на
4000 рупий, обманывал и вводил их в заблуждение с самого начала
4000 рупий, обманывал и вводил их в заблуждение с самого начала
(еще в Нью-Йорке) и затем, будучи обличен и исключен из
(еще в Нью-Йорке) и затем, будучи обличен и исключен из
Строка 718: Строка 718:
с особой целью вследствие настойчивых просьб Е.П.Б., при этом
с особой целью вследствие настойчивых просьб Е.П.Б., при этом
предупредив ее: «Он когда-нибудь повернется к вам спиною,
предупредив ее: «Он когда-нибудь повернется к вам спиною,
''pumo''!»<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Пу-мо (''тиб''.) — дочь. Великие Учителя называли дочерями и сыновьями наиболее близких Им учеников-сотрудников. — ''Прим. ред.''}}</ref> М. повторил ей это предупреждение на ее мольбы принять их с Олькоттом в регулярные ученики. «Этого он никогда,
''pumo''!»<ref>{{Комментарий издателя|Пу-мо (''тиб''.) — дочь. Великие Учителя называли дочерями и сыновьями наиболее близких Им учеников-сотрудников. — ''Прим. ред.''}}</ref> М. повторил ей это предупреждение на ее мольбы принять их с Олькоттом в регулярные ученики. «Этого он никогда,
''никогда'' не сделает!» — воскликнула она в ответ. «Ч.К.М. лучший,
''никогда'' не сделает!» — воскликнула она в ответ. «Ч.К.М. лучший,
благороднейший и т.д.», — последовал ряд хвалебных и полных
благороднейший и т.д.», — последовал ряд хвалебных и полных
Строка 725: Строка 725:
верных и преданных друзей», — уверяла она своего «Хозяина»,
верных и преданных друзей», — уверяла она своего «Хозяина»,
который только смеялся в бороду и велел мне устраивать «теософскую
который только смеялся в бороду и велел мне устраивать «теософскую
женитьбу»<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|'''''«У меня никогда не было... и велел мне устраивать «теософскую женитьбу».''''' — Речь идет о свадьбе двух членов Теософского общества, впоследствии отошедших от теософии и предавших Е.П. Блаватскую.}}</ref>. Ладно, один подвергался испытанию в течение трех лет, другой — трех месяцев, с какими результатами
женитьбу»<ref>{{Комментарий издателя|'''''«У меня никогда не было... и велел мне устраивать «теософскую женитьбу».''''' — Речь идет о свадьбе двух членов Теософского общества, впоследствии отошедших от теософии и предавших Е.П. Блаватскую.}}</ref>. Ладно, один подвергался испытанию в течение трех лет, другой — трех месяцев, с какими результатами
— вряд ли мне следует напоминать. не только никаким искушениям
— вряд ли мне следует напоминать. не только никаким искушениям
не подвергались они на своем пути, но последний был
не подвергались они на своем пути, но последний был
Строка 855: Строка 855:
полезной работы, и каждое Отделение будет, так сказать,
полезной работы, и каждое Отделение будет, так сказать,
независимым в своем ''modus operandi''. Останется меньше места  
независимым в своем ''modus operandi''. Останется меньше места  
для жалоб и ''par conséquence''<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Как следствие (''фр''.). — ''Прим. ред.''}}</ref> — для вмешательства. Во всяком
для жалоб и ''par conséquence''<ref>{{Комментарий издателя|Как следствие (''фр''.). — ''Прим. ред.''}}</ref> — для вмешательства. Во всяком
случае, этот туманный эскиз, я надеюсь, найдет прекрасную
случае, этот туманный эскиз, я надеюсь, найдет прекрасную
почву для своего прорастания и процветания в вашей деловитой
почву для своего прорастания и процветания в вашей деловитой
Строка 958: Строка 958:
в него письмом Ч.К.М. было получено мной на следующее
в него письмом Ч.К.М. было получено мной на следующее
утро после того, как вы передали его «человечку». Я тогда находился
утро после того, как вы передали его «человечку». Я тогда находился
недалеко от Фари-Дзонга в гом-па<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Гом-па — ашрам; место для медитаций. — ''Прим. ред.''}}</ref> одного друга и был очень
недалеко от Фари-Дзонга в гом-па<ref>{{Комментарий издателя|Гом-па — ашрам; место для медитаций. — ''Прим. ред.''}}</ref> одного друга и был очень
занят важными делами. Когда я получил сообщение о прибытии
занят важными делами. Когда я получил сообщение о прибытии
письма, я как раз проходил по внутреннему двору монастыря.
письма, я как раз проходил по внутреннему двору монастыря.
Строка 1041: Строка 1041:




{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{Сноски}}