Бюрократы, Администраторы интерфейса, Администраторы (Semantic MediaWiki), Кураторы (Semantic MediaWiki), Editors (Semantic MediaWiki), Скрывающие, Администраторы, trusted
69 268
правок
Нет описания правки |
м (Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{») |
||
Строка 29: | Строка 29: | ||
отказываетесь от меня при любом недоразумении по поводу моих | отказываетесь от меня при любом недоразумении по поводу моих | ||
взглядов. И все же каждое ваше письмо показывает мне, что вы | взглядов. И все же каждое ваше письмо показывает мне, что вы | ||
не понимаете, что я думаю и чувствую '''1)'''<ref>{{ | не понимаете, что я думаю и чувствую '''1)'''<ref>{{Комментарий издателя|Здесь и далее цифры в скобках обозначают фрагменты письма Хьюма, которые К.Х. комментирует в [[Письма Махатм, п. 9 | Письмах Махатм, п. 9]] к Синнету. — ''Прим. ред.''}}</ref>. | ||
Чтобы объяснить это, я осмеливаюсь набросать несколько комментариев по поводу вашего письма Синнетту. | Чтобы объяснить это, я осмеливаюсь набросать несколько комментариев по поводу вашего письма Синнетту. | ||
Строка 63: | Строка 63: | ||
Возможно, вы на это возразите — «А как насчет дела | Возможно, вы на это возразите — «А как насчет дела | ||
Слэйда?»<ref>{{ | Слэйда?»<ref>{{Комментарий издателя|Д-р Генри С л э й д был американским медиумом, наделенным исключительными способностями. Е.П. Блаватская и Олькотт в свое время проверяли его способности, а Олькотт приезжал вместе с ним в Россию по просьбе Санкт-Петербургского научного комитета, желавшего провести с ним эксперименты. См. «Листы старого дневника», т. I, с. 101.}}</ref> — но не забудьте, что он брал деньги за то, что делал, | ||
зарабатывая этим на жизнь. Совершенно иным было бы положение человека, который вызвался бы бесплатно, явно жертвуя своим временем, удобствами и комфортом, учить тому, что он | зарабатывая этим на жизнь. Совершенно иным было бы положение человека, который вызвался бы бесплатно, явно жертвуя своим временем, удобствами и комфортом, учить тому, что он | ||
считает нужным человечеству. Сначала, несомненно, все скажут, | считает нужным человечеству. Сначала, несомненно, все скажут, | ||
Строка 86: | Строка 86: | ||
Разумеется, это было адресовано Синнетту, но я все же хочу | Разумеется, это было адресовано Синнетту, но я все же хочу | ||
ответить по-своему. Первым делом хочу спросить: ''cui bono''<ref>{{ | ответить по-своему. Первым делом хочу спросить: ''cui bono''<ref>{{Комментарий издателя|Кому выгодно (''лат''.). — ''Прим. ред.''}}</ref> | ||
бросание такого намека? Вы должны знать, было это так или нет. | бросание такого намека? Вы должны знать, было это так или нет. | ||
Если этого не было, то зачем заставлять нас гадать, когда вы | Если этого не было, то зачем заставлять нас гадать, когда вы | ||
Строка 128: | Строка 128: | ||
Возвращаясь к Олькотту, я не думаю, что его связь с предполагаемым обществом принесет какое-либо зло... | Возвращаясь к Олькотту, я не думаю, что его связь с предполагаемым обществом принесет какое-либо зло... | ||
Во-первых, я ни в коем случае не возразил бы против надзора со стороны старого славного Олькотта, потому что знаю: этот надзор будет только номинальным, так как, если бы он даже пытался повернуть дело по-другому, Синнетт и я вполне в состоянии заставить его замолчать, как только он начнет без надобности вмешиваться. Но ни тот ни другой из нас не примет его <span style="text-decoration: underline">как своего истинного руководителя</span> '''7)''', поскольку мы оба превосходим его в интеллектуальном отношении. Это грубо, как сказал бы француз, но que voulez-vous<ref>{{ | Во-первых, я ни в коем случае не возразил бы против надзора со стороны старого славного Олькотта, потому что знаю: этот надзор будет только номинальным, так как, если бы он даже пытался повернуть дело по-другому, Синнетт и я вполне в состоянии заставить его замолчать, как только он начнет без надобности вмешиваться. Но ни тот ни другой из нас не примет его <span style="text-decoration: underline">как своего истинного руководителя</span> '''7)''', поскольку мы оба превосходим его в интеллектуальном отношении. Это грубо, как сказал бы француз, но que voulez-vous<ref>{{Комментарий издателя|Чего бы вы хотели? (''фр''.)}}</ref>? Без полной откровенности не будет и взаимопонимания... | ||
<div align=right>''Искренне ваш''</div> | <div align=right>''Искренне ваш''</div> | ||
Строка 135: | Строка 135: | ||
{{ | {{Сноски}} |