Бюрократы, Администраторы интерфейса, Администраторы (Semantic MediaWiki), Кураторы (Semantic MediaWiki), Editors (Semantic MediaWiki), Скрывающие, Администраторы, trusted
69 013
правок
Нет описания правки |
м (Замена текста — «{{raw:t-ru-pool:» на «{{») |
||
Строка 74: | Строка 74: | ||
вдохновении от развоплощенного духа. Истина устоит даже без | вдохновении от развоплощенного духа. Истина устоит даже без | ||
вдохновения от Богов или духов или, еще лучше, устоит наперекор им всем. «Ангелы», в большинстве случаев, нашептывают | вдохновения от Богов или духов или, еще лучше, устоит наперекор им всем. «Ангелы», в большинстве случаев, нашептывают | ||
ложь и увеличивают количество суеверий<ref>{{ | ложь и увеличивают количество суеверий<ref>{{Комментарий издателя|'''''«Ангелы», в большинстве случаев, нашептывают ложь и увеличивают количество суеверий.''''' — В данном случае слово «ангелы» употреблено в ироническом значении. О том, что в действительности представляют собой «советники», «голоса» и «духи» медиумов, появляющиеся на спиритических сеансах, говорится в дальнейших письмах Махатм.}}</ref>. | ||
Мне несколько жаль, что я должен воздержаться от того, | Мне несколько жаль, что я должен воздержаться от того, | ||
Строка 102: | Строка 102: | ||
не может быть уничтожена и течение ее следствий не может быть | не может быть уничтожена и течение ее следствий не может быть | ||
пресечено даже миллионами богов, демонов и людей, вместе | пресечено даже миллионами богов, демонов и людей, вместе | ||
взятых<ref>{{ | взятых<ref>{{Комментарий издателя|'''''Особенно вам следует помнить… миллионами богов, демонов и людей, вместе взятых.''''' — Речь идет о законе кармы.}}</ref>. Поэтому вам не следует считать меня слишком придирчивым, когда я говорю, что вы все более или менее неблагоразумны и даже неосторожны; последнее слово приложимо | ||
пока что к одному из членов Общества. Следовательно, вы, | пока что к одному из членов Общества. Следовательно, вы, | ||
может быть, поймете, что ошибки Олькотта не так значительны, | может быть, поймете, что ошибки Олькотта не так значительны, | ||
Строка 132: | Строка 132: | ||
будет зависеть от импульса, данного Обществу, и его развития. | будет зависеть от импульса, данного Обществу, и его развития. | ||
Я чувствовал бы себя лично обязанным вам, если бы вы согласились просмотреть поэму, написанную Падшахом<ref>{{ | Я чувствовал бы себя лично обязанным вам, если бы вы согласились просмотреть поэму, написанную Падшахом<ref>{{Комментарий издателя|Индиец, член Теософского общества. — ''Прим. ред.''}}</ref>, и высказать о ней свое мнение. Полагаю, что она слишком длинна для | ||
теософского журнала и ее литературные достоинства не совсем | теософского журнала и ее литературные достоинства не совсем | ||
оправдывают претензии авторов. Однако я предоставляю ее вашему более компетентному мнению. Я позабочусь, чтобы журнал | оправдывают претензии авторов. Однако я предоставляю ее вашему более компетентному мнению. Я позабочусь, чтобы журнал | ||
в этом году был более успешен, чем до сих пор. Совет перевести | в этом году был более успешен, чем до сих пор. Совет перевести | ||
«''Великого Инквизитора''»<ref>{{ | «''Великого Инквизитора''»<ref>{{Комментарий издателя|'''''Совет перевести «Великого Инквизитора»...''''' — Имеется в виду произведение Ф. М. Достоевского («Братья Карамазовы», часть 2, V).}}</ref> — мой, ибо его автор, над которым уже была простерта рука смерти, когда он его писал, дал наиболее | ||
сильное и правдивое описание ордена иезуитов, чем кто-либо до | сильное и правдивое описание ордена иезуитов, чем кто-либо до | ||
него. В этом произведении заключен великий урок для многих, | него. В этом произведении заключен великий урок для многих, | ||
Строка 164: | Строка 164: | ||
{{ | {{Сноски}} |