Строка 1: |
Строка 1: |
| {{Карточка дневника ЕИР | | {{Карточка дневника ЕИР |
| | дата = 28.04.1926 | | | дата = 28.04.1926 |
− | | период =
| |
| | место = Урумчи | | | место = Урумчи |
| | учителя = Учитель М. | | | учителя = Учитель М. |
Строка 14: |
Строка 13: |
| {{Дата дневника|28 апреля 1926 [Урумчи]}} | | {{Дата дневника|28 апреля 1926 [Урумчи]}} |
| | | |
− | Учитель хочет сказать новому сотруднику<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|Нужно сказать}}».</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)|о необходимости соизмеримости.}} | + | Учитель хочет сказать [[Быстров А.Е.|новому сотруднику]]<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|Нужно сказать}}».</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)|о необходимости соизмеримости.}} |
| | | |
| {{Вошло в УЖЭ (символ)|Считаю нужным}} строго {{Вошло в УЖЭ (символ)|различать вещи повторяемые от вещей неповторяемых. Можно отложить вещь обихода, но зовы сроков нужно ловить безотлагательно. Можно утверждать, что момент космической возможности невозмещаем. Есть кушанья, которые можно переварить лишь в известном порядке. И ловец не ходит на охоту от безделья, но находит лучший час, и ничто не остановит ловца.}} | | {{Вошло в УЖЭ (символ)|Считаю нужным}} строго {{Вошло в УЖЭ (символ)|различать вещи повторяемые от вещей неповторяемых. Можно отложить вещь обихода, но зовы сроков нужно ловить безотлагательно. Можно утверждать, что момент космической возможности невозмещаем. Есть кушанья, которые можно переварить лишь в известном порядке. И ловец не ходит на охоту от безделья, но находит лучший час, и ничто не остановит ловца.}} |
| | | |
− | {{Вошло в УЖЭ (символ)|Можно найти Мой Камень в пустыне, но снова Камень не увидеть, если не поднять его немедленно. Знающие Меня понимают значение немедленности, но новые должны запомнить этот закон, если хотят приблизиться. Истинно говорю – коротко время! Заботливо говорю –}} не упусти<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|не упустите}}».</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)|час, ибо нити клубка разноцветны. Не в приятности отдыха, но во мраке бури полезен Мой Голос. Умей услышать!}} | + | {{Вошло в УЖЭ (символ)|Можно найти Мой Камень в пустыне, но снова Камень не увидеть, если не поднять его немедленно. Знающие Меня понимают значение немедленности, но новые должны запомнить этот закон, если хотят приблизиться. Истинно говорю — коротко время! Заботливо говорю —}} не упусти<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|не упустите}}».</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)|час, ибо нити клубка разноцветны. Не в приятности отдыха, но во мраке бури полезен Мой Голос. Умей услышать!}} |
| | | |
− | {{Вошло в УЖЭ (символ)|Знаю людей, которые упустили Зов из-за похлёбки. Но Моя стрела пролетает в час нужды. Моя Рука готова поднять завесу сознания, потому нужна соизмеримость малого и большого, повторяемого и неповторяемого.}} Напрягись<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|Напрягитесь}}».</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)|понять, где оно, большое! Говорю – время коротко!<ref>[http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=Община%2C_64 Община, 64]</ref>}} | + | {{Вошло в УЖЭ (символ)|Знаю людей, которые упустили Зов из-за похлёбки. Но Моя стрела пролетает в час нужды. Моя Рука готова поднять завесу сознания, потому нужна соизмеримость малого и большого, повторяемого и неповторяемого.}} Напрягись<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|Напрягитесь}}».</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)|понять, где оно, большое! Говорю — время коротко!}}<ref>[[:agniyoga:Община, 64|Община, 64. 1926.]] {{ays|Общ|64}}.</ref> |
| | | |
| Так скажите [[Быстров А.Е.|новому сотруднику]]. | | Так скажите [[Быстров А.Е.|новому сотруднику]]. |
| | | |
− | Чую, как можно подарить лошадь – чем скорее, тем лучше, – до первого мая. Так и скажите: к празднику трудящихся. Также можно дать ружьё. Советую, как лучше. Пошлите лошадь завтра к вечеру с запиской. | + | Чую, как можно подарить лошадь — чем скорее, тем лучше, — до первого мая. Так и скажите: к празднику трудящихся. Также можно дать ружьё. Советую, как лучше. Пошлите лошадь завтра к вечеру с запиской. |
| | | |
− | Теперь явите Мне терпение, ибо колесница коммунизма плохо остругана – как дотронусь, так и заноза, но улыбаюсь – ведь делал её Иван, и топор у него заржавел. Не осудите. Никого, кроме Ивана, не вижу, у него и прозвища нет, просто Иван Новый. | + | Теперь явите Мне терпение, ибо колесница коммунизма плохо остругана — как дотронусь, так и заноза, но улыбаюсь — ведь делал её Иван, и топор у него заржавел. Не осудите. Никого, кроме Ивана, не вижу, у него и прозвища нет, просто Иван Новый. |
| | | |
| | | |
− | {{raw:t-ru-pool:Сноски}} | + | {{Сноски}} |