Рерих Е.И. - Дневник 1921.06.28: различия между версиями
Рерих Е.И. - Дневник 1921.06.28 (посмотреть исходный код)
Версия от 16:32, 6 августа 2023
, 6 августа 2023нет описания правки
Vlad50 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
Vlad50 (дополнение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 15: | Строка 15: | ||
{{ЗУЖЭ-Участники|'''Аллал-Минг'''. Е. и Н. Рерихи}} | {{ЗУЖЭ-Участники|'''Аллал-Минг'''. Е. и Н. Рерихи}} | ||
— Сурово судишь, Урусвати, — следи за собою. | |||
{{Вошло в УЖЭ (символ)| | — {{Вошло в УЖЭ (символ)|Остерегайся забывать призывать Учителя.}} | ||
— Урусвати, {{Вошло в УЖЭ (символ)|состояние здоровья являет перевес над вечным.}} | |||
{{Вошло в УЖЭ (символ)| | — {{Вошло в УЖЭ (символ)|Растить обиду — плохой сад.}}<ref name=zov>[[agniyoga:Зов, Зов, Июнь 28, 1921 г.|Зов, Июнь 28, 1921.]]</ref> | ||
— Не заметишь, пока дух не воспримет полёт. | |||
— Так же, как не заметила явление Учителей в Лондоне. | |||
— Мы подошли к вам на Пасхе. | |||
— Уделили новое внимание. | |||
— Хочешь ли знать причину некрасивого слова франт? | |||
— Оно соответствует карасю ''(моё выражение).'' | |||
— Следи за выражениями, оно дало обычный конец беседе. | |||
— Неподобающее неприятно обоюдно. | |||
— Ощущение полёта неприятно и беспокойно вначале. | |||
— ''Видела ли я его?'' — Видела Щагия. | |||
— Увидишь Меня, когда не очень ждёшь. | |||
— Надо не нарушать гармонии. | |||
— Напиши полёт Урусвати в Тибет на белом шарфе. | |||
Строка 56: | Строка 56: | ||
| рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К. | | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К. | ||
| участники = | | участники = | ||
| упомянуты = Урусвати, Авинов, Кошиц Н.П. | | упомянуты = Урусвати, Авинов А.Н., Кошиц Н.П. | ||
| номер тетради = 4 | | номер тетради = 4 | ||
| номер тома ЗУЖЭ = 1 | | номер тома ЗУЖЭ = 1 | ||
Строка 66: | Строка 66: | ||
{{ЗУЖЭ-Участники|'''Аллал-Минг'''. Е. и Н. Рерихи}} | {{ЗУЖЭ-Участники|'''Аллал-Минг'''. Е. и Н. Рерихи}} | ||
— Я считаю явление Авинова полезным. | |||
{{Вошло в УЖЭ (символ)| | — {{Вошло в УЖЭ (символ)|Мочь одержать победу показывает силу духа.}}<ref name= zov/> | ||
— Удар нанесённый учит узнать силу свою. | |||
— Урусвати может щадить Авинова. | |||
— Лучше не рассказывать у Кошиц. | |||
— Учитель шум не слышит — учения любви ученик не видит. | |||
— Рерих устал — его жалею. | |||
— Любим Рериха и Урусвати. | |||
{{Во2}} | |||
— Довольно. | |||
{{ | {{Сноски}} |