Бхагавад-гита 1:36: различия между версиями
нет описания правки
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=36. О Джанардана, после убийства сынов Дхритараштры, Что за р…») |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
Что за радость нам будет? Мы согрешим, убивая грозящих оружьем.| | | Деванагари = पापमेवाश्रयेदस्मान्हत्वैतानाततायिनः । | ||
तस्मान्नार्हा वयं हन्तुं धार्तराष्ट्रान्सबान्धवान् । | |||
स्वजनं हि कथं हत्वा सुखिनः स्याम माधव ॥३६॥ | |||
| Латиница = pāpam evāśrayed asmān hatvaitān ātatāyinaḥ | |||
tasmān nārhā vayaṁ hantuṁ dhārtarāṣṭrān sa-bāndhavān | |||
sva-janaṁ hi kathaṁ hatvā sukhinaḥ syāma mādhava | |||
| Кириллица = папам эвашрайед асман хатваитан ататайинах | |||
тасман нарха вайам хантум дхартараштран са-бандхаван | |||
сва-джанам хи катхам хатва сукхинах сйама мадхава | |||
| Смирнов БЛ = Что за радость нам будет? Мы согрешим, убивая грозящих оружьем. | |||
Не надлежит убивать нам кровных сынов Дхритараштры, | |||
Ведь погубив свой род, как можем счастливыми быть, Мадхава? | |||
| Шрила Прабхупада = Убив тех, кто грозит нам сейчас войной, мы покроем себя грехом. | |||
Поэтому нам нельзя убивать сыновей Дхритараштры и своих друзей. | |||
Чего мы добьемся этим, о Кришна, супруг богини удачи? | |||
Как может смерть родственников принести нам счастье? | |||
}} | |||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
|содержание= | |содержание=Бхагавад Гита | ||
|до= | |до= Бхагавад Гита. Глава I, 35 | ||
|после= | |после=Бхагавад Гита. Глава I, 37 | ||
}} | }} | ||
[[Категория: | [[Категория: Бхагавад Гита]] |