2888 байт добавлено
, 23:20, 31 мая 2023
{{Карточка дневника ЕИР ОО-1
| дата = 29.10.1924
| место = Дарджилинг,<br>Талай Пхо-Бранг
| участники = Учитель М., Рерих Е.И.
| упомянуты = Удрая, Яруя
| номер тетради = 2
| номер тома ОО-1 = 1
| запись до = 1924.10.28
| запись после = 1924.10.30
| pdf файл = EIR-MA-049.pdf
| pdf страница = 17
| запись в ЗУЖЭ АА = 1924.10.29
| запись в ЗУЖЭ МА = 1924.10.29
| запись в ОО-2 = 1924.10.29
}}
{{Дата дневника|29 октября 1924}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Ночь на 29 октября.}}
{{Во1}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|День ясный.}}
Это, наверное, выйдет (удастся). Это надо сделать более интимно. He must come under protection.<ref>He must come under protection. (англ.) — Он должен быть под защитой.</ref>
{{Во1}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Заснула.}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Под утро.}}
Мы пройдём через непроницаемую стену. Готовьте путь. {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Пропущено.}} 1629.<ref>[https://roerichsmuseum.website.yandexcloud.net/EIR/EIR-074.pdf#page=59 В тетради EIR-074, с.59]: «1929 (1629)».</ref> Его наружный дефицит записан. {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Казал[ось], отн[осилось] к Яр[уе].}} Удрае заготовить тёплое русло. Здесь прошло. Как Кашмир? Понятно для чего банки пригодятся. Забываю послать тебе чек. (Табула) для привлечения магических средств. 31 октября.
Возьми также талисман, который Я только что носил на груди (он будет как восприёмник).
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Вибрации еле ощутимые. Видение цветов — лиловых.}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Днём минут 10 сосредоточия.}} Допустив раз, должна будешь допустить и два, и три, и второй и третий раз. In detaching them from their basis.<ref>In detaching them from their basis. (англ.) — В отрыве их от своей основы.</ref> {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|— первая часть фразы ускользнула.}}
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Детские крики всё ещё мешают.}}
{{Сноски}}