Перейти к содержанию

Абрасакс: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
{{Понятие БТС
{{Понятие БТС
|понятие=Абрасакс
|понятие=Абрасакс
|личность=Нет
|происхождение=гност. ΑΒΡΑΣΑΞ или ΑΒΡΑΞΑΣ, абраксас
|происхождение=гност. ΑΒΡΑΣΑΞ или ΑΒΡΑΞΑΣ, абраксас
|варианты=абраксас
|связанные понятия=Шифле Жан
|описание=Мистические слова, происхождение которых можно проследить вплоть до Василида, пифагорейца из Александрии, 90 г. н.э. Он употребляет Абраксас для обозначения Божества, наивысшего из Семи, обладающего 365 силами. Согласно числовому значению греческих букв: α-1, β-2, ρ-100, α-1, ξ-60, α-1, ς-200 = 365, дней солнечного года, 1 цикл божественного действия. Ч. У. Кинг, автор книги «Гностики», считает, что это слово похоже на еврейское ''Шемхамфораш'', священное слово, обобщенное имя Бога. Гемма Абраксас обыкновенно изображает тело человека с головой петуха, в одной руке у него щит, в другой – плеть {{бтс-источник|УУУ}} {{бтс-источник|ТС}}.
|описание=Мистические слова, происхождение которых можно проследить вплоть до Василида, пифагорейца из Александрии, 90 г. н.э. Он употребляет Абраксас для обозначения Божества, наивысшего из Семи, обладающего 365 силами. Согласно числовому значению греческих букв: α-1, β-2, ρ-100, α-1, ξ-60, α-1, ς-200 = 365, дней солнечного года, 1 цикл божественного действия. Ч. У. Кинг, автор книги «Гностики», считает, что это слово похоже на еврейское ''Шемхамфораш'', священное слово, обобщенное имя Бога. Гемма Абраксас обыкновенно изображает тело человека с головой петуха, в одной руке у него щит, в другой – плеть {{бтс-источник|УУУ}} {{бтс-источник|ТС}}.


Строка 7: Строка 10:


«Еще одна этимология… ранее была предложена Беллерманном от коптского сложного существительного, означающего "благословенное имя", состоящего из слова ''аб'' или ''оф'' "да будет", ''ра'' "поклоняться" и ''сакс'' или ''садш'' "имя". Такая формулировка согласуется удивительным образом с обычным еврейским синоним Непроизносимого имени Иеговы, т.е. ''Шемхамфораш'', "святое слово", которое раввины сократили до слов "Имя" [''Шем''] или "Слово". Это, кроме того, является уникальным совпадением с египетским словом "абрак", использованным Моисеем (Быт. 41:43), когда фараон велел везти Иосифа на своей колеснице, и провозглашать перед ним ''абрак'' "преклоняйтесь!", где коптское слово на самом деле сохранилось в тексте на иврите, и не переведено на этот язык» (Ч.У.Кинг, «Гностики» стр. 252) {{бтс-источник|ТС}}.
«Еще одна этимология… ранее была предложена Беллерманном от коптского сложного существительного, означающего "благословенное имя", состоящего из слова ''аб'' или ''оф'' "да будет", ''ра'' "поклоняться" и ''сакс'' или ''садш'' "имя". Такая формулировка согласуется удивительным образом с обычным еврейским синоним Непроизносимого имени Иеговы, т.е. ''Шемхамфораш'', "святое слово", которое раввины сократили до слов "Имя" [''Шем''] или "Слово". Это, кроме того, является уникальным совпадением с египетским словом "абрак", использованным Моисеем (Быт. 41:43), когда фараон велел везти Иосифа на своей колеснице, и провозглашать перед ним ''абрак'' "преклоняйтесь!", где коптское слово на самом деле сохранилось в тексте на иврите, и не переведено на этот язык» (Ч.У.Кинг, «Гностики» стр. 252) {{бтс-источник|ТС}}.
|варианты=абраксас
}}
}}