Перейти к содержанию

Рерих Е.И. - Дневник 1921.06.15: различия между версиями

нет описания правки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 15: Строка 15:
{{ЗУЖЭ-Участники|'''Аллал-Минг'''. Е. и Н. Рерихи}}
{{ЗУЖЭ-Участники|'''Аллал-Минг'''. Е. и Н. Рерихи}}


 Люди покажут тебе свои лики – изучай.
– Люди покажут тебе свои лики – изучай.


 Читай Ловца и борись!
– Читай Ловца и борись!


 Книги читай, но Ловца помни, ибо им пройдёшь! ''(7 книг «Ступени к позн[анию] Бож[ества]»)''
– Книги читай, но Ловца помни, ибо им пройдёшь! {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|(7 книг «Ступени к позн[анию] Бож[ества]»)}}


 Удача будет на днях.
– Удача будет на днях.


 Считаю, ты помнишь чудо в Чикаго!  
– Считаю, ты помнишь чудо в Чикаго!  


 Любуюсь твоим трудом над собою.  
– Любуюсь твоим трудом над собою.  


 Лямка жизни не принизит дух учеников.
– Лямка жизни не принизит дух учеников.


 Урусвати, ты можешь удовлетвориться данною тропою под покрывалом Моего шарфа.
– Урусвати, ты можешь удовлетвориться данною тропою под покрывалом Моего шарфа.


 Рерих сделал много полезных дел.
– Рерих сделал много полезных дел.


 Явил ему Мой шарф.
– Явил ему Мой шарф.


 С собою возите его.
– С собою возите его.


 Мотай на шею во время молитвы.
– Мотай на шею во время молитвы.


 Он поможет Моему явлению в Аризоне.
– Он поможет Моему явлению в Аризоне.


 У вас талисман.
– У вас талисман.


 Агван Хамбо Лхарамбо Джоржиев знал.
– Агван Хамбо Лхарамбо Джоржиев знал.


 Я сказал утром.
– Я сказал утром.


 Теперь о книге.
– Теперь о книге.


:1. Ловец.
:1. Ловец.
Строка 61: Строка 61:
:6. Биография Рериха.
:6. Биография Рериха.


:7. Урусвати  видения.
:7. Урусвати – видения.
 


{{Карточка дневника ЕИР
{{Карточка дневника ЕИР
Строка 79: Строка 80:
{{ЗУЖЭ-Участники|'''Аллал-Минг'''. Е. и Н., Ю. и Св. Рерихи}}
{{ЗУЖЭ-Участники|'''Аллал-Минг'''. Е. и Н., Ю. и Св. Рерихи}}


 Учитель знает нужды ваши.
– Учитель знает нужды ваши.
 
– {{Вошло в УЖЭ (символ)|Я явил вам счастье любви к Родине Мира.}}


{{Вошло в УЖЭ (символ)|– Я явил вам счастье любви к Родине Мира.}}
– Узнайте<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|Узнаете}}»</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)|любовь к человечеству.}}


{{Вошло в УЖЭ (символ)|–&nbsp;Узнайте любовь к человечеству.}}<ref>В УЖЭ: «Узнаете»</ref>
– Соберитесь в Аризону.


&nbsp;Соберитесь в Аризону.
Не очень нажимай на стол.


&nbsp;Не очень нажимай на стол.
У вас сила увеличилась.


&nbsp;У вас сила увеличилась.
Семья имеет особое значение у вас.


&nbsp;Семья имеет особое значение у вас.
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Считаю, увёл вас на радость Духа небесную.}}


{{Вошло в УЖЭ (символ)|–&nbsp;Считаю, увёл вас на радость Духа небесную.}}
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Не удаляйтесь от пути восхода.<ref>[http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=Зов%2C_Июнь_15%2C_1921_г. Зов, Июнь 15, 1921 г.]</ref>}}  


{{Вошло в УЖЭ (символ)|&nbsp;Не удаляйтесь от пути восхода.<ref>[http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=Зов%2C_Июнь_15%2C_1921_г. Зов, Июнь 15, 1921 г.]</ref>}}
Мой шарф знамением будет на вашей дороге.


&nbsp;Мой шарф знамением будет на вашей дороге.
Я вам дал знамя Моё.


&nbsp;Я вам дал знамя Моё.
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Тяжко Светику черпать из колодца.}}


&nbsp;Тяжко Светику черпать из колодца.
Но карма Моя поможет ему.


&nbsp;Но карма Моя поможет ему.
Дай шарф сюда.


–&nbsp;Дай шарф сюда.
({{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Е. Р[ерих] принесла его и объединила им сидящих. Оказалось, что это тибетский обычай.}})


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (абзац)|Е. Р[ерих] принесла его и объединила им сидящих. Оказалось, что это тибетский обычай.}}
– Урусвати стала уже Руму, и галомож умоет лик.<ref>Руму – значит посвятивший себя Богу.<br>Галомож – радость о духе.<br>См. дневник Е.И. Рерих от [[Рерих Е.И. - Дневник 1922.01.23|23.01.1922]]</ref>
– Мой шарф даст вам единение и силу.


&nbsp;Урусвати стала уже Руму, и галомож умоет лик.
Довольно.
<includeonly>
– Руму – значит посвятивший себя Богу.
– Галомож – радость о духе».
ЕИР Дневник 1923.01.22
Vlad50
</includeonly>
–&nbsp;Мой шарф даст вам единение и силу.


–&nbsp;Довольно.


{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
trusted
28 211

правок