Перейти к содержанию

Рерих Е.И. - Дневник 1921.06.15: различия между версиями

нет описания правки
(Новая страница: «{{Карточка дневника ЕИР | дата = 1921.06.15 | место = | учителя = Аллал-Минг | рерихи = Рерих Е.И.,…»)
 
Нет описания правки
 
(не показано 6 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Карточка дневника ЕИР
{{Карточка дневника ЕИР
  | дата = 1921.06.15
  | дата = 15.06.1921
  | место =  
  | место =  
  | учителя = Аллал-Минг
  | учителя = Аллал-Минг
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К.
  | участники =  
  | участники =  
  | упомянуты = Доржиев А.Л.
  | упомянуты = Урусвати, Доржиев А.Л.
  | номер тетради = 1
  | номер тетради = 4
  | номер тома ЗУЖЭ = 1
  | номер тома ЗУЖЭ = 1
  | запись до = 1921.06.14
  | запись до = 1921.06.14
Строка 15: Строка 15:
{{ЗУЖЭ-Участники|'''Аллал-Минг'''. Е. и Н. Рерихи}}
{{ЗУЖЭ-Участники|'''Аллал-Минг'''. Е. и Н. Рерихи}}


 Люди покажут тебе свои лики – изучай.
– Люди покажут тебе свои лики – изучай.


 Читай Ловца и борись!
– Читай Ловца и борись!


 Книги читай, но Ловца помни, ибо им пройдёшь! ''(7 книг «Ступени к позн[анию] Бож[ества]»)''
– Книги читай, но Ловца помни, ибо им пройдёшь! {{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|(7 книг «Ступени к позн[анию] Бож[ества]»)}}


 Удача будет на днях.
– Удача будет на днях.


 Считаю, ты помнишь чудо в Чикаго!  
– Считаю, ты помнишь чудо в Чикаго!  


 Любуюсь твоим трудом над собою.  
– Любуюсь твоим трудом над собою.  


 Лямка жизни не принизит дух учеников.
– Лямка жизни не принизит дух учеников.


 Урусвати, ты можешь удовлетвориться данною тропою под покрывалом Моего шарфа.
– Урусвати, ты можешь удовлетвориться данною тропою под покрывалом Моего шарфа.


 Рерих сделал много полезных дел.
– Рерих сделал много полезных дел.


 Явил ему Мой шарф.
– Явил ему Мой шарф.


 С собою возите его.
– С собою возите его.


 Мотай на шею во время молитвы.
– Мотай на шею во время молитвы.


 Он поможет Моему явлению в Аризоне.
– Он поможет Моему явлению в Аризоне.


 У вас талисман.
– У вас талисман.


 Агван Хамбо Лхарамбо Джоржиев знал.
– Агван Хамбо Лхарамбо Джоржиев знал.


 Я сказал утром.
– Я сказал утром.


 Теперь о книге.
– Теперь о книге.


1. Ловец.
:1. Ловец.


2. 7 книг.
:2. 7 книг.


3. Ваши сеансы в Лондоне.
:3. Ваши сеансы в Лондоне.


4. Нью-Йорк.
:4. Нью-Йорк.


5. Часть общих [сеансов].
:5. Часть общих [сеансов].


6. Биография Рериха.
:6. Биография Рериха.
 
:7. Урусвати – видения.


7. Урусвати – видения.


{{Карточка дневника ЕИР
{{Карточка дневника ЕИР
  | дата = 1921.06.15
  | дата = 15.06.1921
  | место =  
  | место =  
  | учителя = Аллал-Минг
  | учителя = Аллал-Минг
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих С.Н., Рерих Ю.Н.
  | рерихи = Рерих Е.И., Рерих Н.К., Рерих С.Н., Рерих Ю.Н.
  | участники =  
  | участники =  
  | упомянуты =  
  | упомянуты = Урусвати, Руму
  | номер тетради = 1
  | номер тетради = 4
  | номер тома ЗУЖЭ = 1
  | номер тома ЗУЖЭ = 1
  | запись до = 1921.06.14
  | запись до = 1921.06.14
Строка 79: Строка 80:
{{ЗУЖЭ-Участники|'''Аллал-Минг'''. Е. и Н., Ю. и Св. Рерихи}}
{{ЗУЖЭ-Участники|'''Аллал-Минг'''. Е. и Н., Ю. и Св. Рерихи}}


 Учитель знает нужды ваши.
– Учитель знает нужды ваши.


{{Вошло в УЖЭ (символ)|– Я явил вам счастье любви к Родине Мира.}}
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Я явил вам счастье любви к Родине Мира.}}


{{Вошло в УЖЭ (символ)|–&nbsp;Узнайте любовь к человечеству.}}.<ref>В УЖЭ: «Узнаете»</ref>
– Узнайте<ref>В УЖЭ: «{{Вошло в УЖЭ (символ)|Узнаете}}»</ref> {{Вошло в УЖЭ (символ)|любовь к человечеству.}}


&nbsp;Соберитесь в Аризону.
– Соберитесь в Аризону.


&nbsp;Не очень нажимай на стол.
– Не очень нажимай на стол.


&nbsp;У вас сила увеличилась.
– У вас сила увеличилась.


&nbsp;Семья имеет особое значение у вас.
– Семья имеет особое значение у вас.


{{Вошло в УЖЭ (символ)|–&nbsp;Считаю, увёл вас на радость Духа небесную.}}
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Считаю, увёл вас на радость Духа небесную.}}


{{Вошло в УЖЭ (символ)|–&nbsp;Не удаляйтесь от пути восхода.<ref>[http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=Зов%2C_Июнь_15%2C_1921_г. Зов, Июнь 15, 1921 г.]</ref>}} <includeonly>Применил {{Вошло в УЖЭ (символ)|}} вместо {{Вошло в УЖЭ (абзац)|}} т.к. расстояние между строк было меньше обычного. Vlad50</includeonly>
{{Вошло в УЖЭ (символ)|Не удаляйтесь от пути восхода.<ref>[http://agniyoga.roerich.info/index.php?title=Зов%2C_Июнь_15%2C_1921_г. Зов, Июнь 15, 1921 г.]</ref>}}  


&nbsp;Мой шарф знамением будет на вашей дороге.
– Мой шарф знамением будет на вашей дороге.


&nbsp;Я вам дал знамя Моё.
– Я вам дал знамя Моё.


&nbsp;Тяжко Светику черпать из колодца.
{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Тяжко Светику черпать из колодца.}}


&nbsp;Но карма Моя поможет ему.
– Но карма Моя поможет ему.


&nbsp;Дай шарф сюда.
– Дай шарф сюда.


{{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (абзац)|Е. Р[ерих] принесла его и объединила им сидящих. Оказалось, что это тибетский обычай.}}
({{ЗУЖЭ-Слова ЕИР (символы)|Е. Р[ерих] принесла его и объединила им сидящих. Оказалось, что это тибетский обычай.}})


&nbsp;Урусвати стала уже Руму, и галомож умоет лик.
– Урусвати стала уже Руму, и галомож умоет лик.<ref>Руму – значит посвятивший себя Богу.<br>Галомож – радость о духе.<br>См. дневник Е.И. Рерих от [[Рерих Е.И. - Дневник 1922.01.23|23.01.1922]]</ref>
– Мой шарф даст вам единение и силу.


&nbsp;Мой шарф даст вам единение и силу.
Довольно.


–&nbsp;Довольно.


{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
trusted
28 014

правок