Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Строка 33: Строка 33:  
{{Стр| 137 |ТАЙНА ЖЕНСКОГО ЛОГОСА}}
 
{{Стр| 137 |ТАЙНА ЖЕНСКОГО ЛОГОСА}}
   −
космической точек зрения, дайвипракрити — это фохат,'''[1]''' "сын сына", андрогинная энергия, возникшая из этого "Света Логоса" и проявляющаяся на плане объективной Вселенной в виде как скрытого, так и явного электричества — то есть {{Стиль С-Капитель|жизни}}.  
+
космической точек зрения, дайвипракрити — это фохат,'''[1]''' "сын сына", андрогинная энергия, возникшая из этого "света логоса" и проявляющаяся на плане объективной Вселенной в виде как скрытого, так и явного электричества — то есть {{Стиль С-Капитель|ЖИЗНИ}}.  
   −
(''б'') Гуань-инь-тянь значит "небо сладкого звука" и является обителью Гуань-инь, имя которой в буквальном переводе означает "Божественный Глас". Этот "Глас" является синонимом Глагола (Слова): то есть "речи" как высказанной мысли. От неё можно перебросить мостик и к еврейской Бат Кол<ref>См. Skinner, “The Cabbalah — VI”: "Первые (элим, элохим) похожи в этом смысле на буквы ивритского алфавита, которые служат как бы каркасом для звука, речи, но мертвы без употребления живых гласных, то есть духа, Бат Кол, дочери "Гласа" — p. 259 (''SDR, TUP''). </ref> — "дочери Божественного Гласа", Глагола, двуполого Логоса, "Небесного Человека", то есть Адама Кадмона, который одновременно является Сфирой. Прообразом для Бат Кол явно послужила индуистская Вач, богиня речи, то есть опять-таки Слова. В самом деле, Вач — это дочь и, как уже говорилось, женская часть Брахмы, "сотворённая богами". Поэтому она находится в одном ряду с Гуань-инь, Исидой (также ''дочерью'', супругой и ''сестрой'' Осириса) и другими богинями, представляя собой женский аспект ''Логоса'', как бы богиню ''активных'' сил в природе: богиню Слова, голоса (или звука), то есть речи.  
+
(''б'') ''Гуаньиньтянь''<ref>Букв.: "Дворец Гуаньинь" (觀音殿).</ref> значит "сладкозвучное небо" и служит обителью Гуаньинь, имя которой в буквальном переводе означает "Божественный Глас". Этот "Глас" является синонимом "Глагола" ("Слова"): то есть "речи" как высказанной вслух мысли. От неё можно перебросить мостик и к еврейской Бат Кол<ref>См. Skinner, “The Cabbalah — VI”: "Первые [элим, элохим] похожи в этом смысле на буквы ивритского алфавита, которые служат как бы каркасом для звука, речи, но мертвы без употребления живых гласных, то есть духа, Бат Кол, дочери "Гласа" — p. 259 (''SDR, TUP''). </ref> — "дочери Божественного Гласа", "Глагола", двуполого логоса, "Небесного Человека", то есть Адама Кадмона, который одновременно является Сфирой. Прообразом для Бат Кол явно послужила индуистская ''Вач'' — богиня речи, то есть опять-таки "Слова". В самом деле, Вач — это дочь и, как уже говорилось, "сотворённая богами" женская часть Брахмы. Поэтому она стоит в одном ряду с Гуаньинь, Исидой (также ''дочерью'', супругой и ''сестрой'' Осириса) и другими богинями, представляя собой женский аспект ''логоса'', как бы богиню ''активных'' сил в природе: богиню "Слова", голоса (или звука), то есть речи.  
   −
Если Гуань-инь — это "сладкозвучный голос", то такова же и Вач, "сладкозвучная корова, выделившая из своего вымени еду и воду" (женское начало) — "пропитание и силу дарующая" мать-природа.<ref>См. Original Sanskrit Texts: "Когда Вач (речь) села, полились дивные звуки, а из вымени её, словно молоко, заструились пища и воды во все четыре стороны света . . . Боги ''создали'' божественную Вач . . . чтобы могла эта сладкозвучная корова Вач приближаться к нам, когда мы воздаём ей хвалы" — 3:253 ["Ригведа" (''Rigveda'' viii, 89, 10)].
+
Если Гуаньинь — это "сладкозвучный голос", то такова же и Вач, "сладкозвучная корова, выделившая из своего вымени еду и воду" (женское начало) — "пропитание и силу дарующая" мать-природа.<ref>См. Original Sanskrit Texts: "Когда Вач (речь) села, полились дивные звуки, а из вымени её, словно молоко, заструились пища и воды во все четыре стороны света . . . Боги ''создали'' божественную Вач . . . чтобы могла эта сладкозвучная корова Вач приближаться к нам, когда мы воздаём ей хвалы" — 3:253 ["Ригведа" (''Rigveda'' viii, 89, 10)].
    
См. также: Dowson, Classical Dictionary: ". . . "божественная Вач", "царица богов", . . . "пропитание и силу дарующая". В брахманах она связывается с Праджапати в деле сотворения мира" — p. 329 (''SDR, TUP''). </ref> В своей творческой деятельности она ассоциируется с Праджапати. Она воплощает в себе и мужское, и женское начала ad libitum<ref>По желанию (''лат''.)</ref> — как и Ева с Адамом. Кроме того, она представляет собой одну из форм "адити", синтез всех сил в природе — принцип, более высокий, чем ''эфир'' (Ether), — акашу.<ref>"Выступая в образе небесной девы и матери каждой существующей формы и каждого существа, она представляет собой синтез всего сущего, она — высшая акаша" (''ETG'').</ref> Таким образом, и Гуань-инь, и Вач одинаково воплощают в себе магическую силу оккультного звука в природе и в эфире: именно её "голос" и вызывает к жизни из хаоса Сян-Чана, иллюзорную форму Вселенной, и семь первоэлементов.  
 
См. также: Dowson, Classical Dictionary: ". . . "божественная Вач", "царица богов", . . . "пропитание и силу дарующая". В брахманах она связывается с Праджапати в деле сотворения мира" — p. 329 (''SDR, TUP''). </ref> В своей творческой деятельности она ассоциируется с Праджапати. Она воплощает в себе и мужское, и женское начала ad libitum<ref>По желанию (''лат''.)</ref> — как и Ева с Адамом. Кроме того, она представляет собой одну из форм "адити", синтез всех сил в природе — принцип, более высокий, чем ''эфир'' (Ether), — акашу.<ref>"Выступая в образе небесной девы и матери каждой существующей формы и каждого существа, она представляет собой синтез всего сущего, она — высшая акаша" (''ETG'').</ref> Таким образом, и Гуань-инь, и Вач одинаково воплощают в себе магическую силу оккультного звука в природе и в эфире: именно её "голос" и вызывает к жизни из хаоса Сян-Чана, иллюзорную форму Вселенной, и семь первоэлементов.  
trusted
2563

правки

Навигация