Бхагавад-гита 1:26: различия между версиями
нет описания правки
КД (дополнение | вклад) (Новая страница: «{{raw:t-ru-pool:Стих|название=|стих=26. И увидал тогда Партха дедов, отцов, наставников, дядей, То…») |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{ | {{Текст Бхагавад Гиты | ||
Товарищей, братьев, сыновей и внуков,| | | Деванагари = तत्रापश्यत्स्थितान्पार्थः पितॄनथ पितामहान् । | ||
आचार्यान्मातुलान्भ्रातॄन्पुत्रान्पौत्रान्सखींस्तथा । | |||
श्वशुरान्सुहृदश्चैव सेनयोरुभयोरपि ॥२६॥ | |||
| Латиница = tatrāpaśyat sthitān pārthaḥ pitṝn atha pitāmahān | |||
ācāryān mātulān bhrātṝn putrān pautrān sakhīṁs tathā | |||
śvaśurān suhṛdaś caiva senayor ubhayor api | |||
| Кириллица = татрапашйат стхитан партхах питрн атха питамахан | |||
ачарйан матулан бхратрн путран паутран сакхимс татха | |||
швашуран сухридаш чаива сенайор убхайор апи | |||
| Смирнов БЛ = И увидал тогда Партха дедов, отцов, наставников, дядей, | |||
Товарищей, братьев, сыновей и внуков, Тестей, друзей, стоящих в обеих ратях; | |||
| Шрила Прабхупада = Стоя между двумя армиями, Aрджуна увидел в их рядах | |||
своих отцов, дедов, учителей, дядьев по матери, братьев, сыновей, | |||
внуков, друзей, а также тестей и доброжелателей. | |||
}} | |||
{{Навигационная строка | {{Навигационная строка | ||
|содержание= | |содержание=Бхагавад Гита | ||
|до= | |до= Бхагавад Гита. Глава I, 25 | ||
|после= | |после=Бхагавад Гита. Глава I, 27 | ||
}} | }} | ||
[[Категория: | [[Категория: Бхагавад Гита]] |