Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Строка 75: Строка 75:  
III. ''Митхуна.'' – Как показывает уже само это слово<ref>В буквальном переводе с санскрита “пара” (''ETG''). – Пер.</ref>, знак этот должен обозначать первого андрогина, Ардханаришвару, указывая на двуполость Сфиры-Адама Кадмона.
 
III. ''Митхуна.'' – Как показывает уже само это слово<ref>В буквальном переводе с санскрита “пара” (''ETG''). – Пер.</ref>, знак этот должен обозначать первого андрогина, Ардханаришвару, указывая на двуполость Сфиры-Адама Кадмона.
   −
IV. ''Каркáтака.'' – Если, пользуясь общим правилом трансмутации, столь часто упоминаемой в “мантра-шастре”, перевести слоги этого слова в соответствующие числа, то окажется, что слово это можно представить в следующем виде: / / / /. Знак этот со всей очевидностью должен обозначать священную ''Тетраграмму''; Парабрахмадхáраку.<ref>''Парабрахмадхáрака'' (санскрит) [от ''парабрахман'' “безымянный универсальный духовный принцип” + ''дхáрака'' “содержащий”, “несущий в себе”]. Термин, придуманный Субба Роу для обозначения космического носителя, контейнера божественнности и связующего звена между ''парабрахманом'' и любой космической иерархией. Таким образом, слово ''дхáрака'' здесь является эквивалентом космической иерархии (''ETG''). – Пер.</ref> Это ''пранава'', разложенный на четыре отдельных сущности, соответствующие его ''четырём матрам''. Это ''четыре авастхи'':<ref>Четыре состояния сознания. – Пер.</ref> джáграта авастха (состояние бодрствования), свапна авастха (состояние сна со сновидениями), сушупти авастха (состояние глубокого сна без сновидений) и турия авастха (последняя стадия, т.&nbsp;е. нирвана; это состояние пока ещё находится в потенциальности); ''четыре состояния Брахмана'': вайшванара, тайджаса (или хираньягарбха), праджня и ишвара,<ref>Первые три “состояния, относящиеся к феноменальной действительности, несут на себе печать неведения (''авидья'') и качественно отличны от 4-го состояния (''турия''), которое определяется по преимуществу апофатически: как недвойственное (''адвайта''), неразделимое (''абхеда''), бескачественное (''ниргуна''), лишённое свойств (''нирупадхика''). Это 4-е состояние не поддаётся рациональному осмыслению и не может быть выражено вербально; вместе с тем оно реально и есть не что иное, как высшая сущность – ''Атман'', тождественный ''Брахману''. Одним из способов приближения к этому состоянию служит медитация на связанный слог ОМ, когда каждое из трёх первых состояний ассоциируется с одним из звуков, на которые он раскладывается по правилам санскр. фонетики (а-у-м)” (см. Исаева Н.В., 2009. С. 254). – Пер.</ref> которые представлены в лице Брахмы, Вишну, Махишвары и Садашивы.<ref>Махишвара и Садашива – эпитеты Шивы: “Великий Господь” и “вечный Шива”. – Пер.</ref> Это ''четыре аспекта Парабрахмана'': стхула (грубый), сукшма (тонкий), виджа<ref>Или ''биджа''. – Пер.</ref> (семя), и сакши (свидетель).<ref>Сознание как свидетель. Относится к понятию ''пратьякша'', восприятие. – Пер.</ref> Это ''четыре стадии ''[развёртывания]'' или состояния Священного Слова: ''пара, пашьянти, мадхьяма и вайкхари;<ref>Четырёхзвенная структура фонической энергии, лежащей в основе вселенной (''вайкхари'', или “проявленная”, реально произносимая речь; ''мадхьяма'', т.&nbsp;е. “срединная” речь, как бы мысленное говорение “про себя”; ''пашьянти'', или речь “видящая”, “провидческая” [доступная только йогинам – ''перев''.]; наконец, ''пара вак ''[или вач], или “Высшая Речь” [недоступная даже йогинам – ''перев''.], объемлющая собою три предыдущие формы, снова и снова порождающая их в усилии творения) (см. Исаева Н.В., 2010. С. 386).
+
IV. ''Каркáтака.'' – Если, пользуясь общим правилом трансмутации, столь часто упоминаемой в “мантра-шастре”, перевести слоги этого слова в соответствующие числа, то окажется, что слово это можно представить в следующем виде: / / / /. Знак этот со всей очевидностью должен обозначать священную ''Тетраграмму''; Парабрахмадхáраку.<ref>''Парабрахмадхáрака'' (санскрит) [от ''парабрахман'' “безымянный универсальный духовный принцип” + ''дхáрака'' “содержащий”, “несущий в себе”]. Термин, придуманный Субба Роу для обозначения космического носителя, контейнера божественнности и связующего звена между ''парабрахманом'' и любой космической иерархией. Таким образом, слово ''дхáрака'' здесь является эквивалентом космической иерархии (''ETG''). – Пер.</ref> Это ''пранава'', разложенный на четыре отдельных сущности, соответствующие его ''четырём матрам''. Это ''четыре авастхи'':<ref>Четыре состояния сознания. – Пер.</ref> джáграта авастха (состояние бодрствования), свапна авастха (состояние сна со сновидениями), сушупти авастха (состояние глубокого сна без сновидений) и турия авастха (последняя стадия, т.&nbsp;е. нирвана; это состояние пока ещё находится в потенциальности); ''четыре состояния Брахмана'': вайшванара, тайджаса (или хираньягарбха), праджня и ишвара,<ref>Первые три “состояния, относящиеся к феноменальной действительности, несут на себе печать неведения (''авидья'') и качественно отличны от 4-го состояния (''турия''), которое определяется по преимуществу апофатически: как недвойственное (''адвайта''), неразделимое (''абхеда''), бескачественное (''ниргуна''), лишённое свойств (''нирупадхика''). Это 4-е состояние не поддаётся рациональному осмыслению и не может быть выражено вербально; вместе с тем оно реально и есть не что иное, как высшая сущность – ''Атман'', тождественный ''Брахману''. Одним из способов приближения к этому состоянию служит медитация на связанный слог ОМ, когда каждое из трёх первых состояний ассоциируется с одним из звуков, на которые он раскладывается по правилам санскр. фонетики (а-у-м)” (см. Исаева Н.В., 2009. С. 254). – Пер.</ref> которые представлены в лице Брахмы, Вишну, Махишвары и Садашивы.<ref>Махишвара и Садашива – эпитеты Шивы: “Великий Господь” и “вечный Шива”. – Пер.</ref> Это ''четыре аспекта Парабрахмана'': стхула (грубый), сукшма (тонкий), виджа<ref>Или ''биджа''. – Пер.</ref> (семя), и сакши (свидетель).<ref>Сознание как свидетель. Относится к понятию ''пратьякша'', восприятие. – Пер.</ref> Это ''четыре стадии ''[развёртывания]'' или состояния Священного Слова: ''пара, пашьянти, мадхьяма и вайкхари;<ref>Четырёхзвенная структура фонической энергии, лежащей в основе вселенной (''вайкхари'', или “проявленная”, реально произносимая речь; ''мадхьяма'', т.&nbsp;е. “срединная” речь, как бы мысленное говорение “про себя”; ''пашьянти'', или речь “видящая”, “провидческая” [доступная только йогинам – ''перев''.]; наконец, ''пара вак ''[или вач], или “Высшая Речь” [недоступная даже йогинам – ''перев''.], объемлющая собою три предыдущие формы, снова и снова порождающая их в усилии творения) (см. Исаева Н.В., 2010. С. 386).<br>
 +
 
    
''Пара-вач'' – это глубинный первоисточник любой высказанной вслух (''вайкхари'') речи. Пара-вач соответствует Брахману в приложении к космосу, а в космологическом и космогоническом смысле понятие “''вач''” тесно сближается с греческим космическим логосом (космическим Словом)... Форма речи ''пашьянти'' в космологическом смысле представляет собой первый проявленный логос космоса... ''Мадхьяма-вач'' выполняет роль связи между ментальной формой (в логосе) и проявленной формой (в материи). Мистически она соответствует свету логоса. Хотя ''вач'' зачастую и выступает эквивалентом логоса, она является женским аспектом Брахмы, мужской стороны логоса. Таким образом, ''вач'' представляет собой духовный аспект пракрити... ''Вайкхари'' представляет собой ту высказанную вслух, ясно выраженную или каким-либо иным способом проявленную форму речи как носителя мысли. В качестве одного из четырёх главных аспектов космического логоса ''вайкхари''-''вач'' понимается как вся совокупность космоса в его объективной или проявленной форме (G. de Purucker, ''ETG''). – Пер.</ref>'' надам, бинду, шакти и кала.<ref>Чистая материя звука (''надам''); непроявленный центр мироздания (''бинду''); динамическая сила (''шакти''); и время, т.&nbsp;е. вечность и даже вневременность (''кала''). – Пер.</ref> ''Этим знаком завершается символизация первой четверицы.
 
''Пара-вач'' – это глубинный первоисточник любой высказанной вслух (''вайкхари'') речи. Пара-вач соответствует Брахману в приложении к космосу, а в космологическом и космогоническом смысле понятие “''вач''” тесно сближается с греческим космическим логосом (космическим Словом)... Форма речи ''пашьянти'' в космологическом смысле представляет собой первый проявленный логос космоса... ''Мадхьяма-вач'' выполняет роль связи между ментальной формой (в логосе) и проявленной формой (в материи). Мистически она соответствует свету логоса. Хотя ''вач'' зачастую и выступает эквивалентом логоса, она является женским аспектом Брахмы, мужской стороны логоса. Таким образом, ''вач'' представляет собой духовный аспект пракрити... ''Вайкхари'' представляет собой ту высказанную вслух, ясно выраженную или каким-либо иным способом проявленную форму речи как носителя мысли. В качестве одного из четырёх главных аспектов космического логоса ''вайкхари''-''вач'' понимается как вся совокупность космоса в его объективной или проявленной форме (G. de Purucker, ''ETG''). – Пер.</ref>'' надам, бинду, шакти и кала.<ref>Чистая материя звука (''надам''); непроявленный центр мироздания (''бинду''); динамическая сила (''шакти''); и время, т.&nbsp;е. вечность и даже вневременность (''кала''). – Пер.</ref> ''Этим знаком завершается символизация первой четверицы.
trusted
2612

правок

Навигация