Перейти к содержанию

Блаватская Е.П. - ТД (ред.21в) т.1 гл.Введение: различия между версиями

м
нет описания правки
мНет описания правки
мНет описания правки
Строка 119: Строка 119:
{{Стиль А-Текст без отступа|о Будде и Благом Законе, потеря около 76&nbsp;000 трактатов должна казаться чудом. В ''противном случае'' каждый, ознакомленный с естественным ходом событий, подписал бы утверждение, что 5&nbsp;000 или 6&nbsp;000 из этих 76&nbsp;000 трактатов ''могли быть уничтожены'' во время преследования буддистов в Индии и переселения из неё. Но, так как точно удостоверено, что буддийские архаты начали свои религиозные исходы, с целью распространения новой веры за пределы Кашмира и Гималаев, ещё за 300 лет до нашей эры<ref>Христиан Лассен («Индийская наука о древнем мире», II, 1072) указывает на буддийский монастырь, сооружённый в горной цепи Кайласа в 137 г. до Р.&nbsp;Хр., а генерал {{Кратко из БТС|текст=Каннингем|статья=Каннингем, Александр}} упоминает ещё один более древний, чем этот.</ref>, и достигли Китая в 61-ом году после Р.&nbsp;Хр.<ref>Смотри: Иосиф Эдкинс, «Китайский буддизм», стр.&nbsp;87.</ref>, когда {{Кратко из БТС|текст=Кашьяпа}}, по приглашению императора {{Кратко из БТС|текст=Мин-ди}}, отправился туда, – для ознакомления «Сына Неба» с догмами буддизма, то странно слышать утверждения востоковедов о подобной потери, точно, действительно, это было возможно! Они ни на минуту не допускают возможности, что тексты могут быть ''утерянными'' только для Запада и ''для них самих'', или что азиатские народы могут иметь беспримерное дерзновение сохранять свои самые сокровенные летописи вне достижимости для чужестранцев, отказываясь, таким образом, выдать их на осквернение и злоупотребление даже «столь много превосходящим их» расам.}}
{{Стиль А-Текст без отступа|о Будде и Благом Законе, потеря около 76&nbsp;000 трактатов должна казаться чудом. В ''противном случае'' каждый, ознакомленный с естественным ходом событий, подписал бы утверждение, что 5&nbsp;000 или 6&nbsp;000 из этих 76&nbsp;000 трактатов ''могли быть уничтожены'' во время преследования буддистов в Индии и переселения из неё. Но, так как точно удостоверено, что буддийские архаты начали свои религиозные исходы, с целью распространения новой веры за пределы Кашмира и Гималаев, ещё за 300 лет до нашей эры<ref>Христиан Лассен («Индийская наука о древнем мире», II, 1072) указывает на буддийский монастырь, сооружённый в горной цепи Кайласа в 137 г. до Р.&nbsp;Хр., а генерал {{Кратко из БТС|текст=Каннингем|статья=Каннингем, Александр}} упоминает ещё один более древний, чем этот.</ref>, и достигли Китая в 61-ом году после Р.&nbsp;Хр.<ref>Смотри: Иосиф Эдкинс, «Китайский буддизм», стр.&nbsp;87.</ref>, когда {{Кратко из БТС|текст=Кашьяпа}}, по приглашению императора {{Кратко из БТС|текст=Мин-ди}}, отправился туда, – для ознакомления «Сына Неба» с догмами буддизма, то странно слышать утверждения востоковедов о подобной потери, точно, действительно, это было возможно! Они ни на минуту не допускают возможности, что тексты могут быть ''утерянными'' только для Запада и ''для них самих'', или что азиатские народы могут иметь беспримерное дерзновение сохранять свои самые сокровенные летописи вне достижимости для чужестранцев, отказываясь, таким образом, выдать их на осквернение и злоупотребление даже «столь много превосходящим их» расам.}}


Судя по выраженным сожалениям и многочисленным признаниям почти каждым востоковедом<ref>Смотри: Макс Мюллер, «Лекции».</ref>, общество может быть достаточно убеждено, что {{Стиль С-Язык иностранный|(a)}}&nbsp;изучающие древние религии, действительно, имеют мало данных, из которых можно было бы вывести те окончательные заключения, какие обычно делаются ими о старых верованиях и {{Стиль С-Язык иностранный|(b)}},&nbsp;что такой недостаток данных, ни в коем случае, не препятствует их не терпящим возражения утверждениям. Можно было бы предположить, что, благодаря многочисленным свидетельствам, относящимся к египетской теогонии и мистериям, сохранившимся у классиков и нескольких древних писателей, по крайней мере, ритуалы и догмы Египта времён фараонов, должны были бы быть хорошо поняты; во всяком случае, лучше, нежели слишком глубокомысленной философии и пантеизм Индии, о религии и языке которой Европа едва ли имела представление до начала настоящего столетия. Вдоль Нила, по лицу всей страны, стоят до сего часа, ежегодно и ежедневно откапываемые, всегда новые, реликвии, красноречиво повествующие свою историю. Тем не менее, это не так. Учёный, оксфордский филолог, сам признаётся в этой истине, говоря:
Судя по выраженным сожалениям и многочисленным признаниям почти каждым востоковедом<ref>Смотри: Макс Мюллер, «Лекции».</ref>, общество может быть достаточно убеждено, что (''a'')&nbsp;изучающие древние религии, действительно, имеют мало данных, из которых можно было бы вывести те окончательные заключения, какие обычно делаются ими о старых верованиях и (''b''),&nbsp;что такой недостаток данных, ни в коем случае, не препятствует их не терпящим возражения утверждениям. Можно было бы предположить, что, благодаря многочисленным свидетельствам, относящимся к египетской теогонии и мистериям, сохранившимся у классиков и нескольких древних писателей, по крайней мере, ритуалы и догмы Египта времён фараонов, должны были бы быть хорошо поняты; во всяком случае, лучше, нежели слишком глубокомысленной философии и пантеизм Индии, о религии и языке которой Европа едва ли имела представление до начала настоящего столетия. Вдоль Нила, по лицу всей страны, стоят до сего часа, ежегодно и ежедневно откапываемые, всегда новые, реликвии, красноречиво повествующие свою историю. Тем не менее, это не так. Учёный, оксфордский филолог, сам признаётся в этой истине, говоря:


{{Стиль А-Цитата|«Тем не менее... мы видим всё ещё стоящие пирамиды, развалины храмов и лабиринты с их стенами,}}
{{Стиль А-Цитата|«Тем не менее... мы видим всё ещё стоящие пирамиды, развалины храмов и лабиринты с их стенами,}}
Строка 251: Строка 251:
И в ад могилу обратили; и сам ад сумрачнее мрака стал».<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|Байрон, «Паломничество Чайлда Гарольда», песнь 4, стих 34.}}</ref>}}
И в ад могилу обратили; и сам ад сумрачнее мрака стал».<ref>{{Стиль А-Прим. ред.|Байрон, «Паломничество Чайлда Гарольда», песнь 4, стих 34.}}</ref>}}


Обе религии приобрели своих приверженцев остриём меча; обе настроили свои церкви на достигающих неба гекатомбах человеческих жертв. На вратах первого столетия нашей эры губительно пылали зловещие слова – «{{Стиль С-Капитель|Карма Израиля}}». Над нашими вратами ясновидец будущего различит другие слова, указующие на карму хитро выдуманной истории, за события, намеренно искажённые, и за великие Образы, оклеветанные позднейшими поколениями, искалеченные до неузнаваемости между двумя повозками {{Кратко из БТС|текст=Джаганнатхи|статья=Джаганнатха}} – фанатизмом и материализмом: одно, принимающее слишком много, другое, всё отрицающее. Мудр тот, кто придерживается золотой середины, кто верит в извечную справедливость всего сущего. Говорит в «Диване» {{Кратко из БТС|текст=Файзи}}, «свидетель замечательных речей одного вольнодумца, принадлежавшего тысячи сектам»:
Обе религии приобрели своих приверженцев остриём меча; обе настроили свои церкви на достигающих неба гекатомбах человеческих жертв. На вратах первого столетия нашей эры губительно пылали зловещие слова – «{{Стиль С-Капитель|Карма Израиля}}». Над нашими вратами ясновидец будущего различит другие слова, указующие на карму хитро выдуманной истории, за события, намеренно искажённые, и за великие Образы, оклеветанные позднейшими поколениями, искалеченные до неузнаваемости между двумя повозками {{Кратко из БТС|текст=Джаганнатхи|статья=Джаганнатха}} – фанатизмом и материализмом: одно, принимающее слишком много, другое, всё отрицающее. Мудр тот, кто придерживается золотой середины, кто верит в извечную справедливость всего сущего. Говорит в «Диване» {{Кратко из БТС|текст=Файзи}}, «свидетель замечательных речей одного вольнодумца, принадлежавшего тысячам сект»:


{{Стиль А-Цитата|«В собрании дня Воскресения, когда прошлые деяния будут прощены, грехи Ka'бax простятся ради пыли разрушенных ими христианских храмов.»}}
{{Стиль А-Цитата|«В собрании дня Воскресения, когда прошлые деяния будут прощены, грехи Ka'бax простятся ради пыли разрушенных ими христианских храмов.»}}