Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Строка 53: Строка 53:     
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
 
{{Стиль А-ТД. Сноски ЕПБ}}
'''[1]''' "Ачьюта" — практически непереводимый термин. Им принято обозначать то, что не поддаётся никакому ухудшению, деградации: "несгибаемый", "непоколебимый".<ref>См. Dowson, Dictionary: "{{Стиль С-Капитель|Ачьюта}}. "Непавший", одно из имён Вишну или Кришны. Оно по-разному интерпретируется и означает: "тот, кто не погибает вместе со всем сущим" . . . А в "Сканда-пуране" оно толкуется как "тот, кто никогда не отклоняется от своей истинной природы (или не изменяет ей)" — p. 2 (''SDR'', TUP). </ref> Его антоним, "чьюта" означает, наоборот, "падший". Те дхьяни, которые воплощаются в человеческие формы Третьей корневой расы, чтобы наделить их своим интеллектом (манасом), принято называть "чьюта", ибо они обретают состояние, требующее полового размножения.
+
'''[1]''' "Ачьюта" — практически непереводимый термин. Им принято обозначать то, что не поддаётся никакому ухудшению, деградации: "несгибаемый", "непоколебимый".<ref>См. Dowson, Dictionary: "{{Стиль С-Капитель|Ачьюта}}. "Непавший", одно из имён Вишну или Кришны. Оно по-разному интерпретируется и означает: "тот, кто не погибает вместе со всем сущим" . . . А в "Сканда-пуране" оно толкуется как "тот, кто никогда не отклоняется от своей истинной природы (или не изменяет ей)" — p. 2 (''SDR'', TUP). </ref> Его антоним, "чьюта", означает, наоборот, "падший". Те дхьяни, которые воплощаются в человеческие формы Третьей корневой расы, чтобы наделить их своим интеллектом (манасом), принято называть "чьюта", ибо они обретают состояние, требующее полового размножения.
 
{{Сноски автора завершены}}
 
{{Сноски автора завершены}}
  
trusted
2562

правки

Навигация