Изменения

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет описания правки
Строка 328: Строка 328:  
<center>'''[Заговор священников-миссионеров'''</center>
 
<center>'''[Заговор священников-миссионеров'''</center>
 
<center>'''против Теософского общества]'''</center>
 
<center>'''против Теософского общества]'''</center>
 +
 +
Мы знаем, что это не такой заговор, над которым можно посмеяться.
 +
30 000 индийских падре-миссионеров объединились
 +
против нас. Это их последний шанс — выиграют либо ''они'', либо
 +
''мы''. За неделю в Бомбее было собрано 72 000 рупий, «на расследование против так называемых Основателей Теософского
 +
общества». Все судьи страны (подумайте о сэре С. Тернере) против
 +
нас. Само мое имя воняет в ноздрях скептиков, номинальных
 +
христиан, свободных мыслителей и снобов C. S.<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Возможно, имеется в виду Cristian Science — «Христианская наука». — ''Прим. ред.''}}</ref> И опять на сцену
 +
выходит старая спящая красавица — я, в конце концов, русская
 +
шпионка! Вчера вечером чета Оксли вместе с Хьюмом обедали
 +
у Гарстинов, и им сообщили очень серьезно, что правительство
 +
собирается снова за мной следить, что, по имеющейся информации
 +
(не от Куломбов ли?), за мной придется «наблюдать». Напрасно
 +
Хьюм хохотал над этим, а Оксли протестовали. Это было
 +
«очень серьезно» ввиду того, что русские пройдут через Кабул,
 +
Афганистан или что-то в этом роде.
 +
 +
Старая умирающая женщина, которая не в состоянии покинуть
 +
своей комнаты; ей запрещено подняться на несколько
 +
ступенек, чтобы не разорвалось сердце; она не читает газет, чтобы
 +
не наткнуться на самые гнусные персональные оскорбления
 +
в свой адрес; она получает письма из России, но только от родственников,
 +
и она — шпионка, опасный субъект! О, британцы
 +
Индии, где ваша доблесть?!
 +
 +
Вопреки Хьюму, их другу Ходжсону и всем свидетельствам,
 +
чета Оксли не верит, что я обманщица. У них полная вера
 +
в Учителей, и, что бы им ни говорили, ничто не заставит Оксли
 +
сомневаться в их существовании; за исключением некоторых
 +
неприятностей вследствие сплетен о частных делах, они стойкие
 +
теософы и, как они говорят, мои лучшие друзья. Хорошо, ладно.
 +
Я верю — о Господи, помоги моему неверию. Как я могу верить
 +
''кому-либо'' из своих друзей в такой момент? Только ''он'' знает, как
 +
знает и то, что он живет и дышит, что наши Махатмы существуют
 +
и феномены действительны; он тот, кто сочувствует мне и смотрит
 +
на меня как на мученицу. Брошюры преподобных отцов,
 +
книги и статьи, ''разоблачающие'' меня с макушки до пят, появляются
 +
каждый день. «Теософия разоблачена», «Мадам Блаватская
 +
разоблачена», «Теософский обман перед лицом мира», «Христос
 +
против Махатм», и т.д., и т.п. Вы, который хорошо знает Индию,
 +
мистер Синнетт, неужели вы думаете, что здесь трудно достать
 +
''ложных свидетелей''? У них все преимущества перед нами. Они
 +
(враги) трудятся днем и ночью, наводняя страну литературой
 +
против нас, а мы сидим без движения и только ссоримся в Теософской
 +
штаб-квартире. Олькотта считают совсем дураком,
 +
Оксли его не выносят (за некоторые ошибки, которых он не мог
 +
не совершить), а индусы его обожают. А теперь, после приезда
 +
Хьюма, я прихожу за своей долей. Хотя Оксли мои друзья, они
 +
советуют мне отказаться от своего поста, тогда как индусы говорят,
 +
что они все уйдут, если я откажусь. ''Я'' должна отказаться, так
 +
как меня считают «русской шпионкой» и я подвергаю опасности
 +
Общество. Такова ''моя'' жизнь во время выздоровления, когда каждая
 +
эмоция, по словам докторов, может оказаться фатальной. Тем
 +
лучше. Я тогда откажусь de facto. Но в таком случае они забывают,
 +
что я остаюсь единственным звеном связи между европейцами
 +
и Махатмами. Индусам все равно. Дюжины их являются челами,
 +
и сотни ''знают'' Их<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Махатм. — ''Прим. ред.''}}</ref>, но, как и в случае с Субба Роу, они скорее
 +
умрут, чем скажут о своих Учителях.
 +
 +
Хьюм ''ничего'' не получил от Субба Роу, хотя все знают, кто
 +
он<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Вероятно, речь идет о Субба Роу, ученике Махатмы М. — ''Прим. ред.''}}</ref> такой. Недавно он получил длинное письмо от моего Учителя
 +
в комнате собраний, когда Хьюм ставил на голосование
 +
мою отставку. Они как раз голосовали, чтобы больше не было
 +
феноменов и чтобы о Махатмах никогда [больше] не говорилось.
 +
Говорят, письмо было на языке телугу. Хотя они (индийцы)
 +
стоят за меня и будут стоять до последнего, они обвиняют меня,
 +
что я осквернила Истину и Учителей, так как послужила средством
 +
к написанию «Оккультного мира» и «Эзотерического
 +
буддизма»<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|Названия книг, написанных и изданных Синнеттом. — ''Прим. ред.''}}</ref>.<ref>{{raw:t-ru-pool:Комментарий издателя|'''''Хотя они (индийцы) стоят за меня… они обвиняют меня, что я осквернила Истину и Учителей, так как послужила средством к написанию «Оккультного мира» и «Эзотерического буддизма».''''' — Древние традиции индуизма запрещали ознакомление со священными текстами индийской философии людей низших каст и иностранцев. «Оккультный мир» и «Эзотерический буддизм» — книги А.П. Синнетта, написанные благодаря письмам Махатм, в которых были изложены основные принципы эзотерической философии Индии и Тибета.}}</ref> Не рассчитывайте, вы, Лондонская Ложа, на индийцев. Я – мертва; Общество, скажи Учителям: «прощайте».
 +
Скажи уже сейчас — все, за одним исключением, ибо я дала слово
 +
моим индийским братьям-оккультистам ''никогда'' не упоминать
 +
Их (Учителей) имена иначе, как только среди своих, и это слово
 +
я буду держать.
 +
 +
Это, вероятно, будет моим последним письмом вам, дорогой
 +
мистер Синнетт. Мне потребовалась почти неделя, чтобы написать
 +
его — так я слаба, и не думаю, что мне еще представится
 +
другая возможность. Не могу сказать почему, но, вероятнее всего,
 +
вы не будете об этом жалеть. Вы не сможете дольше остаться
 +
верным, живя в миру. Мейеры и ОПИ засмеют вас. Хьюм, который
 +
поедет в Лондон в апреле, поднимет всех против Махатм
 +
и меня. Требуются другого сорта мужчины и женщины, нежели
 +
те, которые находятся в Лондонской Ложе, за исключением мисс
 +
Арундейл и еще двух-трех, чтобы выдержать такое преследование
 +
и шторм. И все это потому, что мы выдавали Истину без разбору,
 +
профанировали ее, забыв девиз истинного оккультиста: ''знать, сметь и хранить молчание.''
 +
 +
Прощайте же, дорогие мистер и миссис Синнетт. Умру ли
 +
я через несколько месяцев или же останусь еще на два-три года
 +
в уединении — я уже почти что мертва. Простите меня и постарайтесь
 +
заслужить личное общение с Учителем. Тогда вы сможете
 +
проповедовать его, и, если преуспеете в этом, как я преуспела, вас
 +
будут освистывать и оскорблять, как освистывали и оскорбляли
 +
меня, и вы увидите, сможете ли вы перед этим выстоять. Оксли
 +
понуждают меня написать моей тетке и сестре, чтобы они прислали
 +
мне рисунок жемчужной булавки, которую я послала им
 +
в 1880 году. Я отказываюсь. Для чего? Докажи им подлинность
 +
феномена броши, они моментально, с помощью подкупленных
 +
свидетелей, выдвинут новое обвинение. Я устала, устала, устала,
 +
и до того мне это отвратительно, что сама Смерть с ее первыми
 +
часами ужаса мне предпочтительнее. Пусть весь мир, за исключением
 +
нескольких друзей и моих индийских оккультистов, думает,
 +
что я обманщица. Я не буду отрицать этого — даже им в лицо.
 +
Скажите это мистеру Мейеру и другим.
 +
 +
Прощайте, еще раз. Пусть ваша жизнь будет счастливой и цветущей,
 +
и пусть старость миссис Синнетт будет здоровее, чем ее
 +
молодость. Простите мне те недовольства, которые я вам, может
 +
быть, причинила и – забудьте.
 +
 +
<div align=right>''Ваша до конца, Е.П. Блаватская''</div>
 +
 +
 +
 +
{{raw:t-ru-pool:Сноски}}
trusted
5099

правок

Навигация