Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.8, п.128

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Данные о письме

том 8, письмо № 128

Участники
Автор: Рерих Е.И.
Адресат: Рерих С.Н.
Посыльный:
Даты
Написано: 16 октября 1949
Получено:
Места
Отправлено из:
Получено в:
Дополнительная информация
Язык: рус.

Письма Елены Ивановны Рерих

том № 8, письмо № 128

Родной мой Светуня, тревожусь, не получая подтверждения от тебя – списался ли ты с Катрин и на чём решили? Жду письма от неё из Лозанны. Оно уже могло бы дойти. Если завтра не получу, пошлю телеграмму. Необходимо, чтобы ты решил с нею, как Вам лучше добраться до Калимпонга. Мне хотелось, чтобы она сначала немного отдохнула и полечилась от херпеса, а затем приехала бы в Индию, условившись с тобою, когда лучшее время. Конечно, одна она не может разъезжать по Индии. Не знаю, насколько Инге может ей сопутствовать. Письма о положении Инге были настолько противоречивы, что я не могу составить верного представления о её самочувствии. Конечно, заболевание спинного нерва вещь серьёзная, и относиться легкомысленно к этому нельзя. Был дан Совет, чтобы они обе посоветовались с лучшими специалистами в Швейцарии, но не знаю, что ими уже выполнено и каковы их ближайшие планы. Судя по Указаниям, Инге следует как можно дольше остаться в Швейцарии и поездка в Индию сейчас не полезна. Мне думается, что Катрин могла бы с тобою или с Вами проехать в ближайшие интересные места от Бомбея на пути к Калимпонгу, как это делали мы в наш приезд в Индию, а на возвратном пути захватить ещё некоторые достопримечательности страны. Но все это ты знаешь лучше меня.

Происходит странная вещь с письмами ко мне из Америки; посланные воздушной почтой, вместо обычных 5–7 дней они доходят через 6 недель и самое скорое через четыре и 5 недель. Так было с четырьмя письмами от Зины и двумя или тремя от Катрин. Кто ими интересуется? Из-за такой задержки я не могла толком списаться с Катрин до её отъезда, ибо её письма дошли в день её отлёта в Европу. Очень тревожусь, все ли у них благополучно в Лозанне, получили ли моё письмо в Лозанну и, главное, списалась ли она с тобой? Телеграммы стоят дорого, а мне тут пришлось немало посылать их. Наши Учреждения переезжают в новый Дом – Боллинг освободил Учреждения от платы за помещение на два года. Предоставил весь дом. Будем надеяться, что «новая Академия» разовьётся успешно. Получили сегодня телеграмму о застрахованном пакете – спасибо, родной! Юрик поправляется. Вас двоих, без Катрин, мы могли бы отлично поместить в нашем домике, но из-за Катрин, думается, лучше найти помещение поблизости, ибо «Himalayan Hotel» немного далековат от нас. Конечно, всё устроится прекрасно. В ноябре будет легче с помещением, кончатся местные праздники. Сейчас понаехало много индусов и все заполнили собою.

Уже запечатала письмо, как пришла почта от Катрин с очень грустной весточкой от Инге. Ясно, что ей необходимо серьёзно и продолжительно лечиться, и, конечно, оставаясь в Швейцарии. Она вполне понимает это и, видимо, внутренне рада данному ей Совету в моём последнем к ним письме. Привожу её слова: «You see, Mother dear, I am so invalid and therefore I am better aware of my condition. My arms ache much, my legs feel shaky at times, and nights are the worst, so I know something has to be done in order to be of use»[1]. Страшно больно было мне прочесть эти строки, я так надеялась, судя по письмам Давида, что она уже несколько окрепла. Но несколько раз я слышала, что её состояние плохо поддаётся лечению и что необходимо переменить климат и посоветоваться с лучшими специалистами. Катрин тоже понимает, что Инге лучше оставаться в любимой ею Швейцарии. Катю тоже будут лечить, у неё лёгкие слабы, и в зависимости от её лечения и состояния Инге её поместят в школу – обычную или в boarding-school[2].

Сама Катрин думает взять аэроплан, идущий 3 ноября, чтобы выполнить Совет и добраться до Бомбея не позже 5-го числа ноября. Родной, встреть её как можно лучше, устрой ей помещение и краткую поездку по Индии, ибо жду Вас в Kalimpong в новолуние. Устроим всех, самое главное – у нас прекрасные ванны и целых 5 удобств, и кто-нибудь один может поместиться на походной постели внизу, в гостиной. Юрик с каждым днём становится крепче и сможет легко кочевать. Итак – ждём Вас!

Адрес Катрин остаётся: Wagon-lits – Cooke – Lausanne – Switzerland. Хотя сами они живут в получасе езды от Лозанны.

Родной, спишись с нею и подтверди мне Ваше решение.

Катрин спрашивает, не нужно ли тебе привезти часы? И также, что нужно для Девики? Спроси нашу Вузлиньку, и я, если ещё успею, напишу ей.

Итак, жду с нетерпеньем твоего ответа.

Так рада буду повидать Вас. Я стала дряхлой старухой, похудела, почернела, и волосы вылезли. Пишу это, чтобы не слишком удивить Вас своим видом, может быть, успею пополнеть к Вашему приезду. Целую крепко,

Е.Р.

Спишись, Родной, с Катрин. Хочется её встретить сердечно. Вузлиньку поцелуй от меня покрепче, очень хотелось бы повидать и её. Пиши, Родной. Все мои мысли около вас. Сердцем с Вами.

  1. «Вы знаете, дорогая Мать, насколько я больна, и поэтому мне лучше знать правду о своём состоянии. Мои руки ужасно болят, иногда трясутся ноги, но хуже всего ночью, поэтому, я считаю, что-то нужно делать, чтобы быть полезной» (англ.).
  2. Школа-интернат (англ.).