Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.7, п.135
том 7, письмо № 135
Участники
| |
---|---|
Автор: | Рерих Е.И. |
Адресат: | Фосдик З.Г., Фосдик Д. |
Посыльный: | |
Даты
| |
Написано: | 12 июля 1945 |
Получено: | |
Места
| |
Отправлено из: | |
Получено в: | |
Дополнительная информация
| |
Язык: | рус. |
Письма Елены Ивановны Рерих
Родные наши, так радуемся, получая Ваши письма. Видим, как наши родные не только деятельны, но, истинно, не устрашаются никаким увеличением труда и стремятся к расширению поля действия. Родная Зиночка, деятельность АРКИ нужна и должна стать центром Вашего внимания, тогда как Академия при существующем положении в стране вряд ли может развиваться успешно и оправдать затраченные усилия, но пусть жизнь и в ней теплится, хотя бы в каком-либо из отделов. Изменятся обстоятельства, подойдут новые люди и новые с ними возможности. Относительно «Ассошиетс»[1] при Обществе Агни Йоги я вполне согласна с мнением Уида о невозможности давать права голоса неизвестным нам людям. Также не вижу, как можете Вы, при Вашей занятости в АРКЕ, при недостатке дельных сотрудников, принимать на себя обязательство переписки с «Ассошиетс» по вопросам об Учении? Самое большое, что возможно, это уделить некоторое время на собеседование с лицами, интересующимися Живой Этикой, но переписка может разрастись до неприемлемых размеров, и как будете сокращать её? Мне кажется, если эти «Ассошиетс» будут платить не один доллар в год, но даже три, иметь некоторую скидку на книгах Учения и возможность приходить на собеседование, скажем, раз в месяц в определённое время, то взнос этот будет вполне оправдан. Что же касается до иногородних членов, то вместо собеседований они могут получать раза четыре в год три или больше страниц параграфов из ещё непереведенных и неизданных книг Учения. Скажем, из первой и второй книги, причём первая книга должна быть сверена с русским изданием и дополнена, – такие страницы заменят целые лекции. Вообще, пусть всё развивается постепенно и естественно, пусть растёт, так сказать, изнутри. Если у людей, нашедших книги Живой Этики, пробудится желание серьёзно приобщиться к новой жизни в Свете Учения, то они найдут и пути и способы приблизиться и стать полезными сотрудниками в Служении Общему Благу. Я всегда была против даровой раздачи книг Учения, ибо любой предмет, полученный даром, никогда не ценится так, как тот, за который было заплачено. И до того это психологическое явление вкоренилось в человеческое сознание, что можно привести много примеров этому во всех областях жизни. Мои предложения относительно «Ассошиетс» обсудите между собою, а также с Уидом. Он может подать добрый совет. Но, пожалуйста, не создавайте себе трудностей предоставлением права голоса неизвестным и часто вредным людям. У Вас уже имеется опыт, и Вы знаете, что интерес, выказанный к книгам Живой Этики, ещё не значит, что выказавший его достоин особого доверия. Лишь время и поступки человека в самой обыденной жизни могут уявить его истинный лик.
Зиночка спрашивает – нет ли чего-либо ещё более насущного, что она могла бы выполнить? Но родная должна утвердиться на мысли, что она делает именно самое насущное. Что может быть нужнее сейчас, нежели проведение дружелюбного обоюдного ознакомления между странами и народами? Что может быть насущнее даяния Высокой Этики, великой Мудрости, новой Науки и Прогноза величественного Строительства Новой Эры под знаком Сотрудничества всех народов, равноправия Начал и нового понимания тончайших энергий, стучащихся к человеку? Всё это Вы имеете и можете давать щедрою рукою, не опасаясь оскудения Источника Дающего. Явите соизмеримость и утвердитесь в радости сердечного принятия и даяния самого насущного.
Как только будет закончен перевод второй части «Мира Огненного», можно приступить к печатанию. Если явится возможность, следует переиздать «Агни Йогу», но издать в одной книге, как это было сделано во втором издании. Хорошо проверить перевод по второму рижскому изданию. Затем начните переводить «Общину», или «Новую Эру», тоже по рижскому изданию. На днях пришла телеграмма от Катрин о покупке Уидом картины. Это очень знаменательно, хотелось бы знать все подробности, связанные с покупкою. Очень были тронуты помощью, оказанной Уидом и в этом деле. Передайте ему наше самое сердечное спасибо и радость его близкому подходу к делам. Надеюсь, что можно будет уявить протест от Картинной Корпорации так, чтобы, не начиная нового сейчас процесса, подтвердить о существовании этой Корпорации и тем парализовать дальнейшие действия грабителей. Также совершенно необходимо, чтобы члены Корпорации безотлагательно нашли себе заместителей, нужно сохранить наше большинство. Что скажете о Магдалене Лерер? Мне кажется, она достойна доверия. Родные мои, радуюсь передать Вам похвалу Великого Владыки: «Вижу труды и ценю горение сердца. Пусть не страшатся нападений, Помощь будет явлена». Не тревожьтесь, родные, для лучших результатов возмущение вод необходимо. Постарайтесь установить хотя бы некоторую ознакомленность с деятельностью грабителей. Справедливость восторжествует, но следует явить ещё некоторое терпение. Очень меня трогает подход к Учению нашей милой Магдалены Лерер. Несомненно, между нею и мною имеется связь, иначе я не могла бы, не видя, не зная её, питать к ней такое тёплое чувство. Посылаю ей волну горячей сердечной симпатии. Хотела бы получить её фотографическую карточку.
Всё больше и больше начинаем думать о Родине. Скоро там начнётся прекрасное строительство. Пушки отгремят, недолго уже ждать. Безумие Японии окончится не менее трагично, нежели Германское Бешенство.
Получила милое письмо от нашей Катрин, видимо, она и Эми очень огорчены возникшим недоразумением, вызванным посылкою ей циркулярного письма от АРКИ. Она, видимо, не поняла, что письмо было не лично к ней, но общее, циркулярное, о взносе. Может быть, Зиночка или Дедлей явят великодушие и напишут ей милое письмо об исчерпанном прискорбном недоразумении и явят ей приглашение по-прежнему участвовать в близких ей делах. Родные, Вас так мало, дорожите каждым сердцем, могущим звучать на более тонкие восприятия. Любовь к Учению и Великому Учителю должна объединять Вас. Только на объединении возможно строить и совершенствоваться духовно. Порадуйте меня и прекратите это маленькое, но вредное недоразумение. Явите соизмеримость перед ликом великих событий. Ведь много ещё предстоит пережить, многое ещё не закончилось. Поможем друг другу уявлением дружелюбия всюду и всегда. Знаю, что иногда трудно, но радостно осилить именно нечто трудное.
Теперь совершенно конфиденциально. Светик вернулся на днях из Бомбея и заявил нам, что он женится. Мы этого не ожидали, именно, эта новость свалилась как снег на голову. Но он далеко не юн и, конечно, может решать свой путь самостоятельно. Его невеста – внучатая племянница Тагора, и, как все говорят, прекрасная душа. Она вдова и тоже не первой юности, последнее обстоятельство нас радует, ибо она сможет стать не только женой, но и прекрасной сотрудницей. Мы её не встречали, но, судя по фотографиям, она действительно мила, крайне доброе лицо, и письма её ко мне и сыну прекрасны. Видимо, она сильно любит его и готова посвятить всю жизнь свою мужу и его искусству. Новые веяния среди нравов современной молодёжи не коснулись её. После женитьбы, которая, вероятно, произойдёт в начале августа, они поедут к матери её, живущей недалеко от Симлы, а оттуда к нам в горы. Итак, атмосфера и наш обиход несколько изменятся.
На днях буду писать Катрин. Свет тоже пишет ей. Очень хотелось мне встретить её и Инге у нас в горах, но, кто знает, может быть, эта встреча суждена в другом месте. Твёрдо верю, что ей предстоят ещё счастливые годы, были Даны намёки на это. Так хотелось, чтобы её сердце нашло не только успокоение после тяжёлой утраты, но новую радость в жизни. Это моя молитва.
Также много думаю о Жанете, ей нужно очень следить за собою. Не утомляться. Всякая тяжёлая работа должна быть отставлена. Потом она окрепнет. Шлю ей моё самое сердечное приветствие, также бодрость милому Жину, и родному Дедлею нужно уявить ещё терпение, привожу чудесную пословицу: «In the hours of adversity be not without hope, for crystal rain falls from black clouds» (Nizami)[2]. Очень радовалась его успехам в русском языке, он очень, очень пригодится.
Родные и любимые, любите друг друга. Любите Великого Владыку, творите сердечную молитву в подвиге труда Вашего. Наблюдайте за сложным узором событий, переустройство мира не может даваться легко. Много думаем о родине, о переменах, неизбежно нарастающих. Твёрдо верим, что родина, как и раньше, из всех испытаний выйдет победительницей. Обстоятельства всюду настолько меняются, что необходимо держать в большой подвижности и ум и тело. Очень просим Зиночку никому не говорить о нашем запросе о шести листах. Пусть это останется между нами. Пока что почта ещё больше осложнилась. Письма стали приходить ещё менее регулярно. Сейчас прислали из таможни бумагу о невозможности выдачи нам пересланного Вами холста и красок из-за отсутствия консульских энвойсов[3] и запрашивают нас о них. Какая нелепость! Пересылаем Вам этот образец нелепости, причём на выполнение их требований даётся срок до 30 июля! Переслали бумагу нашему знакомому в Карачи, посмотрим, что сможет он сделать. Итак, вместо облегчения всё ещё больше затруднилось.
Храните огонь преданности и веры в Мощь Высшую, направляющую всё ко Благу. «Теснина велика, но перед выходом на простор поток всегда особенно бурен».
Шлю Вам, родные, всю мою любовь и нежность. Привет всем друзьям.
Е.
Сноски