Рерих Е.И. - Письма в 9-ти томах, т.7, п.091

<div style="color: #555555; font-size: 80%; font-style: italic; font-family: serif; text-align: center;">Материал из '''Библиотеки Теопедии''', http://ru.teopedia.org/lib</div>
Перейти к навигации Перейти к поиску
Данные о письме

том 7, письмо № 91

Участники
Автор: Рерих Е.И.
Адресат: Фосдик З.Г., Фосдик Д.
Посыльный:
Даты
Написано: 28 ноября 1943
Получено:
Места
Отправлено из:
Получено в:
Дополнительная информация
Язык: рус.
Письма Елены Ивановны Рерих
том № 7, письмо № 91

Родные и любимые наши, всем сердцем чую боль Дедлея и Жина и всей их милой [семьи]. Уход такого отца, конечно, тяжек для них, но для него – светлая радость [пребывания] в чудесном Докиуде и возможность лучшей помощи близким и нового просвещения и служения Благу общему. Потому, родные, не слишком печалуйтесь, но посылайте ему мысли любви. Не отягощайте его своею печалью.

Радуемся, родные, Вашему неослабному устремлению к посеву Культуры. Такие бескорыстные усилия должны увенчаться успехом. Чую, как может развиться Ваша деятельность уже в недалёком будущем.

С нетерпением жду прибытия «Мира Огненного». Конечно, подобные книги сейчас особенно ко времени. Прискорбно, что так мало лиц, действительно знающих и русский и английский языки, но ещё меньше тех, кто могли бы и были бы готовы поработать на такое светлое и неимоверно важное дело. При соизмеримости людской всегда самое значительное занимает последнее место. Для всего есть время, но для самого важного и часа не найдётся. Тем более, родные, ценим Ваше неутомимое и сердечное отношение и работу при всех трудностях житейских, часто как бы даже непреоборимых.

Сердце моё тянется к Вам и так хочет порадовать Вас. Вы знаете, что для меня лучшая радость – одобрение и радость Великого Владыки, эта радость моя посылается Вам. Пусть сердце хранит её и чаще вызывает из глубин памятование о ней, так она будет [жить] и светить Вам в трудные минуты.

Хочу попытаться послать Вам несколько копий «Иерархии» на английском языке, может быть, и дойдёт? В своё время нам было прислано пятьдесят копий, но здесь читателей мало и книги лежат без приложения. Жизнь духовная здесь понижена, несмотря на обилие разных тоненьких журнальчиков, посвящённых перепечатыванию старых писаний из священных книг и их комментариям. Но они никак не могут отойти от [своей] ортодоксальности, и устарелой терминологии, и застывших представлений, которые являются таким анахронизмом в наш век грядущего слияния Науки с Религией. Мертвенность эта и оторванность от темпа жизни тушит каждую искру искания духа. С одной [стороны], власть традиций, с другой – нарастающее отрицание всего, при существовании [такого] острого противоположения не построить спасительного моста. Но Колесо Кармы [при] обороте развеет все наросты и, пущенное в ход новым импульсом Нового Цикла, в вихре вращения принесёт и необходимое очищение. Уже в России идёт светлое возрождение масс, и народ полон исканий и нового выявления героизма, всегда идущего с пробуждением Духа.

Радуемся, если Илья Эммануилович с девочками вникает глубже в Учение Жизни. Он так нам ещё ближе. Будем им писать.

Сноски